Chapter 79
अध्यायः 79
Pūrvabhāga (Part I), Chapter 79
Shlokas (37)
+ Add ShlokaThe mode of worship of Śiva - Verse 1
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.1
कथं पूज्यो महादेवो मर्त्यैर्मन्दैर्महामते। कल्पायुषैर अल्पवीर्यैर अल्पसत्त्वैः प्रजापतिः।।
kathaṃ pūjyo mahādevo martyairmandairmahāmate| kalpāyuṣair alpavīryair alpasattvaiḥ prajāpatiḥ||
The sages said: O sages of great intellect, how should the great lord, the lord of subjects be worshipped by tardy and dull-witted men who are short-lived, whose strength is trifling and whose virility is insignificant. Even after worshipping lord Śiva by means of penance for thousands of years. Devas do not see him. How then do they worship the lord?
The mode of worship of Śiva - Verse 2
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.2
संवत्सरसहस्रैश च तपसा पूज्य शङ्करम। न पश्यन्ति सुराश्चापि कथं देवं यजन्ति ते।।
saṃvatsarasahasraiś ca tapasā pūjya śaṅkaram| na paśyanti surāścāpi kathaṃ devaṃ yajanti te||
The sages said: O sages of great intellect, how should the great lord, the lord of subjects be worshipped by tardy and dull-witted men who are short-lived, whose strength is trifling and whose virility is insignificant. Even after worshipping lord Śiva by means of penance for thousands of years. Devas do not see him. How then do they worship the lord?
The mode of worship of Śiva - Verse 3
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.3
कथितं तथ्यम एवात्र युष्माभिर मुनिपुङ्गवाः। तथापि श्रद्धया दृश्यः पूज्यः संभाष्य एव च।।
kathitaṃ tathyam evātra yuṣmābhir munipuṅgavāḥ| tathāpi śraddhayā dṛśyaḥ pūjyaḥ saṃbhāṣya eva ca||
Sūta said: O leading sages, what you have said is quite true. Still with faith the lord can be seen and pleased and even conversed with.
The mode of worship of Śiva - Verse 4
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.4
प्रसंगाच्चैव सम्पूज्य भक्तिहीनैरपि द्विजाः। भावानुरूपफलदो भगवानिति कीर्तितः।।
prasaṃgāccaiva sampūjya bhaktihīnairapi dvijāḥ| bhāvānurūpaphalado bhagavāniti kīrtitaḥ||
Sūta said: O brahmins, if even those who are devoid of devotion incidentally worship the lord, he bestows fruits befitting the emotion.
The mode of worship of Śiva - Verse 5
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.5
उच्छिष्टः पूजयन्याति पैशाचं तु द्विजाधमः। संक्रुद्धो राक्षसं स्थानं प्राप्नुयान मूढधीर द्विजाः।।
ucchiṣṭaḥ pūjayanyāti paiśācaṃ tu dvijādhamaḥ| saṃkruddho rākṣasaṃ sthānaṃ prāpnuyān mūḍhadhīr dvijāḥ||
Sūta said: O brahmins, the base brahmin who worships the lord after being defiled by the leavings of food becomes a Piśāca. The man of deluded intellect who worships the lord in a fit of anger shall attain the abode of Rākṣasas.
The mode of worship of Śiva - Verse 6
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.6
अभक्ष्यभक्षी सम्पूज्य याक्षं प्राप्नोति दुर्जनः। गानशीलश च गान्धर्वं नृत्यशीलस्तथैव च।।
abhakṣyabhakṣī sampūjya yākṣaṃ prāpnoti durjanaḥ| gānaśīlaś ca gāndharvaṃ nṛtyaśīlastathaiva ca||
Sūta said: The wicked man who eats forbidden food and worships the lord becomes a Yakṣa. A man. who practises music and worships the lord attains the abode of Gandharvas. A person who practises dance also attains the same state.
The mode of worship of Śiva - Verse 7
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.7
ख्यातिशीलस तथा चान्द्रं स्त्रीषु सक्तो नराधमः। मदार्तः पूजयन रुद्रं सोमस्थानमवाप्नुयात।।
khyātiśīlas tathā cāndraṃ strīṣu sakto narādhamaḥ| madārtaḥ pūjayan rudraṃ somasthānamavāpnuyāt||
Sūta said: The base man attached to women and yearning for fame attains the abode of the moon[1] (by worshipping the lord). A person afflicted by pride and arrogance, worshipping Rudra, shall attain the abode of Soma (moon?)
The mode of worship of Śiva - Verse 8
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.8
गायत्र्या देवमभ्यर्च्य प्राजापत्यमवाप्नुयात। ब्राह्मं हि प्रणवेनैव वैष्णवं चाभिनन्द्य च।।
gāyatryā devamabhyarcya prājāpatyamavāpnuyāt| brāhmaṃ hi praṇavenaiva vaiṣṇavaṃ cābhinandya ca||
Sūta said: By worshipping the lord by means of Gāyatrī verses one shall attain the world of Prajāpati. By worshipping by means of Praṇava one attains the abode of Brahmā or Viṣṇu.
The mode of worship of Śiva - Verse 9
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.9
श्रद्धया सकृदेवापि समभ्यर्च्य महेश्वरम। रुद्रलोकमनुप्राप्य रुद्रैः सार्धं प्रमोदते।।
śraddhayā sakṛdevāpi samabhyarcya maheśvaram| rudralokamanuprāpya rudraiḥ sārdhaṃ pramodate||
Sūta said: By worshipping the lord with faith even for once, the devotee attains the world of Rudra and rejoices along with the Rudras.
The mode of worship of Śiva - Verse 10
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.10
संशोध्य च शुभं लिङ्गम अमरासुरपूजितम। जलैः पूतैस्तथा पीठे देवमावाह्य भक्तितः।।
saṃśodhya ca śubhaṃ liṅgam amarāsurapūjitam| jalaiḥ pūtaistathā pīṭhe devamāvāhya bhaktitaḥ||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 11
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.11
दृष्ट्वा देवं यथान्यायं प्रणिपत्य च शङ्करम। कल्पिते चासने स्थाप्य धर्मज्ञानमये शुभे।।
dṛṣṭvā devaṃ yathānyāyaṃ praṇipatya ca śaṅkaram| kalpite cāsane sthāpya dharmajñānamaye śubhe||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 12
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.12
वैराग्यैश्वर्यसम्पन्ने सर्वलोकनमस्कृते। ओङ्कारपद्ममध्ये तु सोमसूर्याग्निसंभवे।।
vairāgyaiśvaryasampanne sarvalokanamaskṛte| oṅkārapadmamadhye tu somasūryāgnisaṃbhave||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 13
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.13
पाद्यमाचमनं चार्घ्यं दत्त्वा रुद्राय शंभवे। स्नापयेद्दिव्यतोयैश च घृतेन पयसा तथा।।
pādyamācamanaṃ cārghyaṃ dattvā rudrāya śaṃbhave| snāpayeddivyatoyaiś ca ghṛtena payasā tathā||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 14
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.14
दध्ना च स्नापयेद्रुद्रं शोधयेच्च यथाविधि। ततः शुद्धांबुना स्नाप्य चन्दनाद्यैश च पूजयेत।।
dadhnā ca snāpayedrudraṃ śodhayecca yathāvidhi| tataḥ śuddhāṃbunā snāpya candanādyaiś ca pūjayet||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 15
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.15
रोचनाद्यैश च सम्पूज्य दिव्यपुष्पैश च पूजयेत। बिल्वपत्रैरखण्डैश च पद्मैर्नानाविधैस तथा।।
rocanādyaiś ca sampūjya divyapuṣpaiś ca pūjayet| bilvapatrairakhaṇḍaiś ca padmairnānāvidhais tathā||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 16
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.16
नीलोत्पलैश च राजीवैर नद्यावर्तैश च मल्लिकैः। चम्पकैर जातिपुष्पैश्च बकुलैः करवीरकैः।।
nīlotpalaiś ca rājīvair nadyāvartaiś ca mallikaiḥ| campakair jātipuṣpaiśca bakulaiḥ karavīrakaiḥ||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 17
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.17
शमीपुष्पैर बृहत्पुष्पैर उन्मत्तागस्त्यजैरपि। अपामार्गकदम्बैश च भूषणैरपि शोभनैः।।
śamīpuṣpair bṛhatpuṣpair unmattāgastyajairapi| apāmārgakadambaiś ca bhūṣaṇairapi śobhanaiḥ||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 18
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.18
दत्त्वा पञ्चविधं धूपं पायसं च निवेदयेत। दधिभक्तं च मध्वाज्य- परिप्लुतमतः परम।।
dattvā pañcavidhaṃ dhūpaṃ pāyasaṃ ca nivedayet| dadhibhaktaṃ ca madhvājya- pariplutamataḥ param||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 19
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.19
शुद्धान्नं चैव मुद्गान्नं षड्विधं च निवेदयेत। अथ पञ्चविधं वापि सघृतं विनिवेदयेत।।
śuddhānnaṃ caiva mudgānnaṃ ṣaḍvidhaṃ ca nivedayet| atha pañcavidhaṃ vāpi saghṛtaṃ vinivedayet||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 20
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.20
केवलं चापि शुद्धान्नम आढकं तण्डुलं पचेत। कृत्वा प्रदक्षिणं चान्ते नमस्कृत्य मुहुर्मुहुः।।
kevalaṃ cāpi śuddhānnam āḍhakaṃ taṇḍulaṃ pacet| kṛtvā pradakṣiṇaṃ cānte namaskṛtya muhurmuhuḥ||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 21
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.21
स्तुत्वा च देवमीशानं पुनः सम्पूज्य शङ्करम। ईशानं पुरुषं चैव अघोरं वाममेव च।।
stutvā ca devamīśānaṃ punaḥ sampūjya śaṅkaram| īśānaṃ puruṣaṃ caiva aghoraṃ vāmameva ca||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 22
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.22
सद्योजातं जपंश्चापि पञ्चभिः पूजयेच्छिवम। अनेन विधिना देवः प्रसीदति महेश्वरः।।
sadyojātaṃ japaṃścāpi pañcabhiḥ pūjayecchivam| anena vidhinā devaḥ prasīdati maheśvaraḥ||
Sūta said: The splendid Liṅga, worshipped by Devas and Asuras should be cleaned by the holy waters. The lord should be invoked devoutly in the pedestal. After visiting the lord duly and after worshipping him he should be installed in the conceived seat which has the splendid form of perfect knowledge, which is richly endowed with detachment and prosperity, which is bowed to by all the people, which is in the middle of the lotus of Oṃkāra and which has its origin from the moon, sun and fire. After offering Pādya, Ācamana and Arghya to Rudra the devotee shall bathe the deity with pure waters, ghee and milk. He shall bathe Rudra with curds and clean Him. Thereafter he shall bathe the deity with pure water and worship it with sandal-paste. After worshipping with yellow pigment he shall worship it with red flowers, unbroken Bilva leaves, blue and red lotuses, Nandyāvarta flowers, Mallikās, Campakas, Jāti flowers, Bakulas, Karavīras, Śamī and Bṛhat flowers, Unmattas, Agastyas, bunches of Apāmārga flowers and splendid ornaments. After offering incense of five kinds he shall offer milk pudding as Naivedya. Other food offerings shall be rice with curds, rice soaked in honey and ghee, then pure cooked rice
The mode of worship of Śiva - Verse 23
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.23
वृक्षाः पुष्पादिपत्राद्यैर उपयुक्ताः शिवार्चने। गावश्चैव द्विजश्रेष्ठाः प्रयान्ति परमां गतिम।।
vṛkṣāḥ puṣpādipatrādyair upayuktāḥ śivārcane| gāvaścaiva dvijaśreṣṭhāḥ prayānti paramāṃ gatim||
Sūta said: O excellent brahmins, those trees which are utilised in the worship of Śiva through their flowers, leaves, etc., and the cows too, attain the supreme goal.
The mode of worship of Śiva - Verse 24
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.24
पूजयेद्यः शिवं रुद्रं शर्वं भवमजं सकृत। स याति शिवसायुज्यं पुनरावृत्तिवर्जितम।।
pūjayedyaḥ śivaṃ rudraṃ śarvaṃ bhavamajaṃ sakṛt| sa yāti śivasāyujyaṃ punarāvṛttivarjitam||
Sūta said: He who but once worships Śiva, Rudra, Śarva, the unborn Bhava attains Śiva’s Sāyujya devoid of returning here again.
The mode of worship of Śiva - Verse 25
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.25
अर्चितं परमेशानं भवं शर्वमुमापतिम। सकृत्प्रसंगाद्वा दृष्ट्वा सर्वपापैः प्रमुच्यते।।
arcitaṃ parameśānaṃ bhavaṃ śarvamumāpatim| sakṛtprasaṃgādvā dṛṣṭvā sarvapāpaiḥ pramucyate||
Sūta said: One is liberated from all sins even by seeing but once incidentally Parameśāna, Bhava, Śarva, lord of Umā who was worshipped thus.,
The mode of worship of Śiva - Verse 26
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.26
पूजितं वा महादेवं पूज्यमानमथापि वा। दृष्ट्वा प्रयाति वै मर्त्यो ब्रह्मलोकं न संशयः।।
pūjitaṃ vā mahādevaṃ pūjyamānamathāpi vā| dṛṣṭvā prayāti vai martyo brahmalokaṃ na saṃśayaḥ||
Sūta said: There is no doubt in this that a man attains Brahmā’s world by seeing Mahādeva who has been worshipped or is being worshipped.
The mode of worship of Śiva - Verse 27
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.27
श्रुत्वानुमोदयेच्चापि स याति परमां गतिम। यो दद्याद घृतदीपं च सकृल्लिङ्गस्य चाग्रतः।।
śrutvānumodayeccāpi sa yāti paramāṃ gatim| yo dadyād ghṛtadīpaṃ ca sakṛlliṅgasya cāgrataḥ||
Sūta said: He who on hearing about the lord approves of it and rejoices therein attains the greatest goal. He who, for even once, offers a ghee lamp in front of the Liṅga attains that goal which is difficult of access by means of the stages in life and which is steady. By offering a tree of lamps either made of clay or of wood in the temple of Śiva one is honoured in the world of Siva along with hundred members of his family. He who duly and devoutly offers lamps to Śiva made of iron, copper, silver or gold shall go to the city of Śiva in splendid vehicles refulgent like ten thousand suns.
The mode of worship of Śiva - Verse 28
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.28
स तां गतिम अवाप्नोति स्वाश्रमैर दुर्लभां स्थिराम। दीपवृक्षं पार्थिवं वा दारवं वा शिवालये।।
sa tāṃ gatim avāpnoti svāśramair durlabhāṃ sthirām| dīpavṛkṣaṃ pārthivaṃ vā dāravaṃ vā śivālaye||
Sūta said: He who on hearing about the lord approves of it and rejoices therein attains the greatest goal. He who, for even once, offers a ghee lamp in front of the Liṅga attains that goal which is difficult of access by means of the stages in life and which is steady. By offering a tree of lamps either made of clay or of wood in the temple of Śiva one is honoured in the world of Siva along with hundred members of his family. He who duly and devoutly offers lamps to Śiva made of iron, copper, silver or gold shall go to the city of Śiva in splendid vehicles refulgent like ten thousand suns.
The mode of worship of Śiva - Verse 29
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.29
दत्त्वा कुलशतं साग्रं शिवलोके महीयते। आयसं ताम्रजं वापि रौप्यं सौवर्णिकं तथा।।
dattvā kulaśataṃ sāgraṃ śivaloke mahīyate| āyasaṃ tāmrajaṃ vāpi raupyaṃ sauvarṇikaṃ tathā||
Sūta said: He who on hearing about the lord approves of it and rejoices therein attains the greatest goal. He who, for even once, offers a ghee lamp in front of the Liṅga attains that goal which is difficult of access by means of the stages in life and which is steady. By offering a tree of lamps either made of clay or of wood in the temple of Śiva one is honoured in the world of Siva along with hundred members of his family. He who duly and devoutly offers lamps to Śiva made of iron, copper, silver or gold shall go to the city of Śiva in splendid vehicles refulgent like ten thousand suns.
The mode of worship of Śiva - Verse 30
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.30
शिवाय दीपं यो दद्याद विधिना वापि भक्तितः। सूर्यायुतसमैः श्लक्ष्णैर यानैः शिवपुरं व्रजेत।।
śivāya dīpaṃ yo dadyād vidhinā vāpi bhaktitaḥ| sūryāyutasamaiḥ ślakṣṇair yānaiḥ śivapuraṃ vrajet||
Sūta said: He who on hearing about the lord approves of it and rejoices therein attains the greatest goal. He who, for even once, offers a ghee lamp in front of the Liṅga attains that goal which is difficult of access by means of the stages in life and which is steady. By offering a tree of lamps either made of clay or of wood in the temple of Śiva one is honoured in the world of Siva along with hundred members of his family. He who duly and devoutly offers lamps to Śiva made of iron, copper, silver or gold shall go to the city of Śiva in splendid vehicles refulgent like ten thousand suns.
The mode of worship of Śiva - Verse 31
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.31
कार्तिके मासि यो दद्याद घृतदीपं शिवाग्रतः। सम्पूज्यमानं वा पश्येद विधिना परमेश्वरम।।
kārtike māsi yo dadyād ghṛtadīpaṃ śivāgrataḥ| sampūjyamānaṃ vā paśyed vidhinā parameśvaram||
Sūta said: He who offers a ghee lamp in front of Siva in the month of Kārttika or he who sees the great lord being duly worshipped with faith, O excellent sages, goes to the world of Brahmā.
The mode of worship of Śiva - Verse 32
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.32
स याति ब्रह्मणो लोकं श्रद्धया मुनिसत्तमाः। आवाहनं सुसान्निध्यं स्थापनं पूजनं तथा।।
sa yāti brahmaṇo lokaṃ śraddhayā munisattamāḥ| āvāhanaṃ susānnidhyaṃ sthāpanaṃ pūjanaṃ tathā||
Sūta said: He who offers a ghee lamp in front of Siva in the month of Kārttika or he who sees the great lord being duly worshipped with faith, O excellent sages, goes to the world of Brahmā.
The mode of worship of Śiva - Verse 33
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.33
सम्प्रोक्तं रुद्रगायत्र्या आसनं प्रणवेन वै। पञ्चभिः स्नपनं प्रोक्तं रुद्राद्यैश च विशेषतः।।
samproktaṃ rudragāyatryā āsanaṃ praṇavena vai| pañcabhiḥ snapanaṃ proktaṃ rudrādyaiś ca viśeṣataḥ||
Sūta said: He who offers a ghee lamp in front of Siva in the month of Kārttika or he who sees the great lord being duly worshipped with faith, O excellent sages, goes to the world of Brahmā.
The mode of worship of Śiva - Verse 34
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.34
एवं सम्पूजयेन्नित्यं देवदेवमुमापतिम। ब्रह्माणं दक्षिणे तस्य प्रणवेन समर्चयेत।।
evaṃ sampūjayennityaṃ devadevamumāpatim| brahmāṇaṃ dakṣiṇe tasya praṇavena samarcayet||
Sūta said: He who offers a ghee lamp in front of Siva in the month of Kārttika or he who sees the great lord being duly worshipped with faith, O excellent sages, goes to the world of Brahmā.
The mode of worship of Śiva - Verse 35
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.35
उत्तरे देवदेवेशं विष्णुं गायत्रिया यजेत। वह्नौ हुत्वा यथान्यायं पञ्चभिः प्रणवेन च।।
uttare devadeveśaṃ viṣṇuṃ gāyatriyā yajet| vahnau hutvā yathānyāyaṃ pañcabhiḥ praṇavena ca||
Sūta said: To his north, he shall worship Viṣṇu the lord of the chiefs of Devas by means of Gāyatrī, after performing Homa in the fire duly by repeating the five mantras and the Praṇava. By thus worshipping the lord he attains Sāyujya with Śiva. Thus, succinctly the mode of worshipping Śiva has been mentioned. After hearing this directly from Rudra, this was mentioned to me by Vyāsa in former times.
The mode of worship of Śiva - Verse 36
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.36
स याति शिवसायुज्यम एवं सम्पूज्य शङ्करम। इति संक्षेपतः प्रोक्तो लिङ्गार्चनविधिक्रमः।।
sa yāti śivasāyujyam evaṃ sampūjya śaṅkaram| iti saṃkṣepataḥ prokto liṅgārcanavidhikramaḥ||
Sūta said: To his north, he shall worship Viṣṇu the lord of the chiefs of Devas by means of Gāyatrī, after performing Homa in the fire duly by repeating the five mantras and the Praṇava. By thus worshipping the lord he attains Sāyujya with Śiva. Thus, succinctly the mode of worshipping Śiva has been mentioned. After hearing this directly from Rudra, this was mentioned to me by Vyāsa in former times.
The mode of worship of Śiva - Verse 37
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 79.37
व्यासेन कथितः पूर्वं श्रुत्वा रुद्रमुखात्स्वयम।।
vyāsena kathitaḥ pūrvaṃ śrutvā rudramukhātsvayam||
Sūta said: To his north, he shall worship Viṣṇu the lord of the chiefs of Devas by means of Gāyatrī, after performing Homa in the fire duly by repeating the five mantras and the Praṇava. By thus worshipping the lord he attains Sāyujya with Śiva. Thus, succinctly the mode of worshipping Śiva has been mentioned. After hearing this directly from Rudra, this was mentioned to me by Vyāsa in former times.