Chapter 2
अध्यायः 2
Pūrvabhāga (Part I), Chapter 2
Shlokas (56)
+ Add ShlokaIndex of Content - Verse 1
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.1
ईशानकल्पवृत्तान्तम अधिकृत्य महात्मना। ब्रह्मणा कल्पितं पूर्वं पुराणं लैङ्गम उत्तमम।।
īśānakalpavṛttāntam adhikṛtya mahātmanā| brahmaṇā kalpitaṃ pūrvaṃ purāṇaṃ laiṅgam uttamam||
Translation not available.
Index of Content - Verse 2
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.2
ग्रन्थकोटिप्रमाणं तु शतकोटिप्रविस्तरे। चतुर्लक्षेण संक्षिप्ते व्यासैः सर्वान्तरेषु वै।।
granthakoṭipramāṇaṃ tu śatakoṭipravistare| caturlakṣeṇa saṃkṣipte vyāsaiḥ sarvāntareṣu vai||
Translation not available.
Index of Content - Verse 3
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.3
व्यस्तेष्टा दशधा चैव ब्रह्मादौ द्वापरादिषु। लिङ्गमेकादशं प्रोक्तं मया व्यासाच्छ्रुतं च तत।।
vyasteṣṭā daśadhā caiva brahmādau dvāparādiṣu| liṅgamekādaśaṃ proktaṃ mayā vyāsācchrutaṃ ca tat||
Translation not available.
Index of Content - Verse 4
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.4
अस्यैकादशसाहस्रे ग्रन्थमानमिह द्विजाः। तस्मात्संक्षेपतो वक्ष्ये न श्रुतं विस्तरेण यत।।
asyaikādaśasāhasre granthamānamiha dvijāḥ| tasmātsaṃkṣepato vakṣye na śrutaṃ vistareṇa yat||
Sūta said:: O brahmins, the number of verses in this Purāṇa is eleven thousand. I shall succinctly narrate it now, as it has not been heard by me in detail.
Index of Content - Verse 5
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.5
चतुर्लक्षेण संक्षिप्ते कृष्णद्वैपायनेन तु। अत्रैकादशसाहस्रैः कथितो लिङ्गसम्भवः।।
caturlakṣeṇa saṃkṣipte kṛṣṇadvaipāyanena tu| atraikādaśasāhasraiḥ kathito liṅgasambhavaḥ||
Sūta said:: When the Purāṇas were abridged into four hundred thousand verses by Krṣṇa Dvaipāyana, the Liṅga was abridged in eleven thousand verses.
Index of Content - Verse 6
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.6
सर्गः प्राधानिकः पश्चात प्राकृतो वैकृतानि च। अण्डस्यास्य च सम्भूतिर अण्डस्यावरणाष्टकम।।
sargaḥ prādhānikaḥ paścāt prākṛto vaikṛtāni ca| aṇḍasyāsya ca sambhūtir aṇḍasyāvaraṇāṣṭakam||
Sūta said:: At the outset the creation of Pradhāna is mentioned, then the primary and secondary creation and then the origin of the cosmic egg, enveloped by eight sheaths.[1]
Index of Content - Verse 7
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.7
अण्डोद्भवत्वं शर्वस्य रजोगुणसमाश्रयात। विष्णुत्वं कालरुद्रत्वं शयनं चाप्सु तस्य च।।
aṇḍodbhavatvaṃ śarvasya rajoguṇasamāśrayāt| viṣṇutvaṃ kālarudratvaṃ śayanaṃ cāpsu tasya ca||
Sūta said:: Then, the evolution of Brahmā through the cosmic egg, by the force of rajoguṇa, the evolution of Viṣṇu and Rudra, and Viṣṇu’s lying down in the waters.
Index of Content - Verse 8
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.8
प्रजापतीनां सर्गश च पृथिव्युद्धरणं तथा। ब्रह्मणश च दिवारात्रम आयुषो गणनं पुनः।।
prajāpatīnāṃ sargaś ca pṛthivyuddharaṇaṃ tathā| brahmaṇaś ca divārātram āyuṣo gaṇanaṃ punaḥ||
Sūta said:: The creation of the Prajāpatis; the uplifting of the earth, the duration of Brahma’s day and night, the reckoning of his whole span of life.
Index of Content - Verse 9
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.9
सवनं ब्रह्मणश्चैव युगकल्पश च तस्य तु। दिव्यं च मानुषं वर्षम आर्षं वै ध्रौव्यमेव च।।
savanaṃ brahmaṇaścaiva yugakalpaś ca tasya tu| divyaṃ ca mānuṣaṃ varṣam ārṣaṃ vai dhrauvyameva ca||
Sūta said:: The savana of Brahmā; his yuga and kalpa; the divine and human years; the years of sages, Dhruva and Pitṛs; the nativity of Pitṛs; the duties of the people in their respective stages of life; the decrease of population in the Universe; the manifestation of the creative energy.
Index of Content - Verse 10
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.10
पित्र्यं पितॄणां सम्भूतिर धर्मश्चाश्रमिणां तथा। अवृद्धिर्जगतो भूयो देव्याः शक्त्युद्भवस्तथा।।
pitryaṃ pitṝṇāṃ sambhūtir dharmaścāśramiṇāṃ tathā| avṛddhirjagato bhūyo devyāḥ śaktyudbhavastathā||
Sūta said:: The savana of Brahmā; his yuga and kalpa; the divine and human years; the years of sages, Dhruva and Pitṛs; the nativity of Pitṛs; the duties of the people in their respective stages of life; the decrease of population in the Universe; the manifestation of the creative energy.
Index of Content - Verse 11
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.11
स्त्रीपुम्भावो विरिञ्चस्य सर्गो मिथुनसम्भवः। आख्याष्टकं हि रुद्रस्य कथितं रोदनान्तरे।।
strīpumbhāvo viriñcasya sargo mithunasambhavaḥ| ākhyāṣṭakaṃ hi rudrasya kathitaṃ rodanāntare||
Sūta said:: The male and female nature of energy; the creation of Brahmā; the birth of twins; the eight names of Rudra in the course of weeping.
Index of Content - Verse 12
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.12
ब्रह्मविष्णुविवादश च पुनर्लिङ्गस्य सम्भवः। शिलादस्य तपश्चैव वृत्रारेर्दर्शनं तथा।।
brahmaviṣṇuvivādaś ca punarliṅgasya sambhavaḥ| śilādasya tapaścaiva vṛtrārerdarśanaṃ tathā||
Sūta said:: The dispute between Brahmā and Viṣṇu; the manifestation of the Liṅga once again; the penance of Śilāda; the vision of Indra, the slayer of Vṛtra.
Index of Content - Verse 13
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.13
प्रार्थना योनिजस्याथ दुर्लभत्वं सुतस्य तु। शिलादशक्रसंवादः पद्मयोनित्वमेव च।।
prārthanā yonijasyātha durlabhatvaṃ sutasya tu| śilādaśakrasaṃvādaḥ padmayonitvameva ca||
Sūta said:: His request for a son not born through a womb; the impossibility of getting such a son, the dialogue between Śilāda and Indra; the birth of Brahmā from a lotus; the manifestation of Bhava in the Kali age; the preceptor and the disciple; the incarnations of Vyāsa; the kalpas and the manvantaras.
Index of Content - Verse 14
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.14
भवस्य दर्शनं चैव तिष्येष्वाचार्यशिष्ययोः। व्यासावताराश च तथा कल्पमन्वन्तराणि च।।
bhavasya darśanaṃ caiva tiṣyeṣvācāryaśiṣyayoḥ| vyāsāvatārāś ca tathā kalpamanvantarāṇi ca||
Sūta said:: His request for a son not born through a womb; the impossibility of getting such a son, the dialogue between Śilāda and Indra; the birth of Brahmā from a lotus; the manifestation of Bhava in the Kali age; the preceptor and the disciple; the incarnations of Vyāsa; the kalpas and the manvantaras.
Index of Content - Verse 15
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.15
कल्पत्वं चैव कल्पानाम आख्याभेदेष्वनुक्रमात। कल्पेषु कल्पे वाराहे वाराहत्वं हरेस तथा।।
kalpatvaṃ caiva kalpānām ākhyābhedeṣvanukramāt| kalpeṣu kalpe vārāhe vārāhatvaṃ hares tathā||
Sūta said:: The nature of the kalpas and their different names; Viṣṇu in the form of Varāha in the Vārāhakalpa—meghavāhana; the grandeur and majesty of Rudra; the manifestation once again of Liṅga in the midst of sages; the propitiation of Liṅga; the injunctions regarding ablution; the nature of purity; the glory of Vārāṇasī and of the holy centres; the shrines of Rudra and Viṣṇu on the earth as well as in the firmament.
Index of Content - Verse 16
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.16
मेघवाहनकल्पस्य वृत्तान्तं रुद्रगौरवम। पुनर्लिङ्गोद्भवश्चैव ऋषिमध्ये पिनाकिनः।।
meghavāhanakalpasya vṛttāntaṃ rudragauravam| punarliṅgodbhavaścaiva ṛṣimadhye pinākinaḥ||
Sūta said:: The nature of the kalpas and their different names; Viṣṇu in the form of Varāha in the Vārāhakalpa—meghavāhana; the grandeur and majesty of Rudra; the manifestation once again of Liṅga in the midst of sages; the propitiation of Liṅga; the injunctions regarding ablution; the nature of purity; the glory of Vārāṇasī and of the holy centres; the shrines of Rudra and Viṣṇu on the earth as well as in the firmament.
Index of Content - Verse 17
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.17
लिङ्गस्याराधनं स्नान- विधानं शौचलक्षणम। वाराणस्याश च माहात्म्यं क्षेत्रमाहात्म्यवर्णनम।।
liṅgasyārādhanaṃ snāna- vidhānaṃ śaucalakṣaṇam| vārāṇasyāś ca māhātmyaṃ kṣetramāhātmyavarṇanam||
Sūta said:: The nature of the kalpas and their different names; Viṣṇu in the form of Varāha in the Vārāhakalpa—meghavāhana; the grandeur and majesty of Rudra; the manifestation once again of Liṅga in the midst of sages; the propitiation of Liṅga; the injunctions regarding ablution; the nature of purity; the glory of Vārāṇasī and of the holy centres; the shrines of Rudra and Viṣṇu on the earth as well as in the firmament.
Index of Content - Verse 18
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.18
भुवि रुद्रालयानां तु संख्या विष्णोर्गृहस्य च। अन्तरिक्षे तथाण्डे ऽस्मिन देवायतनवर्णनम।।
bhuvi rudrālayānāṃ tu saṃkhyā viṣṇorgṛhasya ca| antarikṣe tathāṇḍe 'smin devāyatanavarṇanam||
Sūta said:: The nature of the kalpas and their different names; Viṣṇu in the form of Varāha in the Vārāhakalpa—meghavāhana; the grandeur and majesty of Rudra; the manifestation once again of Liṅga in the midst of sages; the propitiation of Liṅga; the injunctions regarding ablution; the nature of purity; the glory of Vārāṇasī and of the holy centres; the shrines of Rudra and Viṣṇu on the earth as well as in the firmament.
Index of Content - Verse 19
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.19
दक्षस्य पतनं भूमौ पुनः स्वारोचिषे ऽन्तरे। दक्षशापश च दक्षस्य शापमोक्षस्तथैव च।।
dakṣasya patanaṃ bhūmau punaḥ svārociṣe 'ntare| dakṣaśāpaś ca dakṣasya śāpamokṣastathaiva ca||
Sūta said:: The fall of Dakṣa on to the earth in the Svārociṣa manvantara; the curse on Dakṣa and his release from the curse.
Index of Content - Verse 20
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.20
कैलासवर्णनं चैव योगः पाशुपतस तथा। चतुर्युगप्रमाणं च युगधर्मः सुविस्तरः।।
kailāsavarṇanaṃ caiva yogaḥ pāśupatas tathā| caturyugapramāṇaṃ ca yugadharmaḥ suvistaraḥ||
Sūta said:: The description of Kailāsa; the yoga pertaining to Paśupati (Śiva); the extent of the four yugas; the detail of the duties assigned to each yuga.
Index of Content - Verse 21
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.21
संध्यांशकप्रमाणं च संध्यावृत्तं भवस्य च। श्मशाननिलयश्चैव चन्द्ररेखासमुद्भवः।।
saṃdhyāṃśakapramāṇaṃ ca saṃdhyāvṛttaṃ bhavasya ca| śmaśānanilayaścaiva candrarekhāsamudbhavaḥ||
Sūta said:: The magnitude of the interval between the yugas; the activities of Rudra during these intervals; his residence in the cremation ground; the origin of the digit of the moon on his forehead; his marriage; birth of his sons; the fear of the people in anticipation of destruction due to excessive indulgence in sexual intercourse.
Index of Content - Verse 22
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.22
उद्वाहः शंकरस्याथ पुत्रोत्पादनमेव च। मैथुनातिप्रसङ्गेन विनाशो जगतां भयम।।
udvāhaḥ śaṃkarasyātha putrotpādanameva ca| maithunātiprasaṅgena vināśo jagatāṃ bhayam||
Sūta said:: The magnitude of the interval between the yugas; the activities of Rudra during these intervals; his residence in the cremation ground; the origin of the digit of the moon on his forehead; his marriage; birth of his sons; the fear of the people in anticipation of destruction due to excessive indulgence in sexual intercourse.
Index of Content - Verse 23
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.23
शापः सत्या कृतो देवान- पुरा विष्णुं च पालितम। शुक्रोत्सर्गस्तु रुद्रस्य गाङ्गेयोद्भव एव च।।
śāpaḥ satyā kṛto devān- purā viṣṇuṃ ca pālitam| śukrotsargastu rudrasya gāṅgeyodbhava eva ca||
Sūta said:: The curse pronounced by Satī on the Devas and on Viṣṇu who was, later on, absolved by Rudra; Rudra’s discharge of semen; the birth of Kārttikeya; the merit of performing ablution to the Liṅgas during the eclipse; the dispute between Kṣupa and Dadhīca as also between Dadhīca and Viṣṇu.
Index of Content - Verse 24
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.24
ग्रहणादिषु कालेषु स्नाप्य लिङ्गं फलं तथा। क्षुब्धधी च विवादश च दधीचोपेन्द्रयोस तथा।।
grahaṇādiṣu kāleṣu snāpya liṅgaṃ phalaṃ tathā| kṣubdhadhī ca vivādaś ca dadhīcopendrayos tathā||
Sūta said:: The curse pronounced by Satī on the Devas and on Viṣṇu who was, later on, absolved by Rudra; Rudra’s discharge of semen; the birth of Kārttikeya; the merit of performing ablution to the Liṅgas during the eclipse; the dispute between Kṣupa and Dadhīca as also between Dadhīca and Viṣṇu.
Index of Content - Verse 25
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.25
उत्पत्तिर्नन्दिनाम्ना तु देवदेवस्य शूलिनः। पतिव्रतायाश्चाख्यानं पशुपाशविचारणा।।
utpattirnandināmnā tu devadevasya śūlinaḥ| pativratāyāścākhyānaṃ paśupāśavicāraṇā||
Sūta said:: The incarnation of the trident-bearing lord Nandi; the narrative of the chaste lady; the discussion about the individual soul, and avidyā or ignorance; the nature of worldly activities and of perfect knowledge; the characteristics of those entitled to liberation; the birth of Vasiṣṭha’s sons; the description of the families of the great sages in the spiritual lineage of Vasiṣṭha; the devouring of Śakti by a demon-king due to the wickedness of Viśvāmitra; the capture of the divine cow Surabhi.
Index of Content - Verse 26
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.26
प्रवृत्तिलक्षणं ज्ञानं निवृत्त्यधिकृता तथा। वसिष्ठतनयोत्पत्तिर वासिष्ठानां महात्मनाम।।
pravṛttilakṣaṇaṃ jñānaṃ nivṛttyadhikṛtā tathā| vasiṣṭhatanayotpattir vāsiṣṭhānāṃ mahātmanām||
Sūta said:: The incarnation of the trident-bearing lord Nandi; the narrative of the chaste lady; the discussion about the individual soul, and avidyā or ignorance; the nature of worldly activities and of perfect knowledge; the characteristics of those entitled to liberation; the birth of Vasiṣṭha’s sons; the description of the families of the great sages in the spiritual lineage of Vasiṣṭha; the devouring of Śakti by a demon-king due to the wickedness of Viśvāmitra; the capture of the divine cow Surabhi.
Index of Content - Verse 27
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.27
मुनीनां वंशविस्तारो राज्ञां शक्तेर्विनाशनम। दौरात्म्यं कौशिकस्याथ सुरभेर्बन्धनं तथा।।
munīnāṃ vaṃśavistāro rājñāṃ śaktervināśanam| daurātmyaṃ kauśikasyātha surabherbandhanaṃ tathā||
Sūta said:: The incarnation of the trident-bearing lord Nandi; the narrative of the chaste lady; the discussion about the individual soul, and avidyā or ignorance; the nature of worldly activities and of perfect knowledge; the characteristics of those entitled to liberation; the birth of Vasiṣṭha’s sons; the description of the families of the great sages in the spiritual lineage of Vasiṣṭha; the devouring of Śakti by a demon-king due to the wickedness of Viśvāmitra; the capture of the divine cow Surabhi.
Index of Content - Verse 28
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.28
सुतशोको वसिष्ठस्य अरुन्धत्याः प्रलापनम। स्नुषायाः प्रेषणं चैव गर्भस्थस्य वचस तथा।।
sutaśoko vasiṣṭhasya arundhatyāḥ pralāpanam| snuṣāyāḥ preṣaṇaṃ caiva garbhasthasya vacas tathā||
Sūta said:: Vasiṣṭha’s grief over the loss of his son; lamentations of Arundhatī; the course of their daughter-in-law; the words of the child in the womb; the birth of Parāśara, Vyāsa and Śuka; the destruction of the Rākṣasas by Śakti’s son Parāśara.
Index of Content - Verse 29
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.29
पराशरस्यावतारो व्यासस्य च शुकस्य च। विनाशो राक्षसानां च कृतो वै शक्तिसूनुना।।
parāśarasyāvatāro vyāsasya ca śukasya ca| vināśo rākṣasānāṃ ca kṛto vai śaktisūnunā||
Sūta said:: Vasiṣṭha’s grief over the loss of his son; lamentations of Arundhatī; the course of their daughter-in-law; the words of the child in the womb; the birth of Parāśara, Vyāsa and Śuka; the destruction of the Rākṣasas by Śakti’s son Parāśara.
Index of Content - Verse 30
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.30
देवतापरमार्थं तु विज्ञानं च प्रसादतः। पुराणकरणं चैव पुलस्त्यस्याज्ञया गुरोः।।
devatāparamārthaṃ tu vijñānaṃ ca prasādataḥ| purāṇakaraṇaṃ caiva pulastyasyājñayā guroḥ||
Sūta said:: The truth about the deities; the perfect knowledge as the grace of the lord; the composition of the Purāṇas at the behest of the preceptor Pulastya; the magnitude of the worlds; the movement of the planets and luminaries; rules of procedure about Śrāddha for living ones; those who deserve Śrāddhas; the description of Śrāddha.
Index of Content - Verse 31
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.31
भुवनानां प्रमाणं च ग्रहाणां ज्योतिषां गतिः। जीवच्छ्राद्धविधानं च श्राद्धार्हाः श्राद्धमेव च।।
bhuvanānāṃ pramāṇaṃ ca grahāṇāṃ jyotiṣāṃ gatiḥ| jīvacchrāddhavidhānaṃ ca śrāddhārhāḥ śrāddhameva ca||
Sūta said:: The truth about the deities; the perfect knowledge as the grace of the lord; the composition of the Purāṇas at the behest of the preceptor Pulastya; the magnitude of the worlds; the movement of the planets and luminaries; rules of procedure about Śrāddha for living ones; those who deserve Śrāddhas; the description of Śrāddha.
Index of Content - Verse 32
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.32
नान्दीश्राद्धविधानं च तथाध्ययनलक्षणम। पञ्चयज्ञप्रभावश च पञ्चयज्ञविधिस तथा।।
nāndīśrāddhavidhānaṃ ca tathādhyayanalakṣaṇam| pañcayajñaprabhāvaś ca pañcayajñavidhis tathā||
Sūta said:: Rules of procedure about Nāndīśrāddha; the method of studying the Vedas; the efficacy of the five yajñas and the rules of their performance.
Index of Content - Verse 33
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.33
रजस्वलानां वृत्तिश च वृत्त्या पुत्रविशिष्टता। मैथुनस्य विधिश्चैव प्रतिवर्णमनुक्रमात।।
rajasvalānāṃ vṛttiś ca vṛttyā putraviśiṣṭatā| maithunasya vidhiścaiva prativarṇamanukramāt||
Sūta said:: The conduct and behaviour of women during their menstrual period; the birth of excellent sons due to that conduct; the rules about sexual intercourse in regard to persons of different castes in due order.
Index of Content - Verse 34
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.34
भोज्याभोज्यविधानं च सर्वेषामेव वर्णिनाम। प्रायश्चित्तम अशेषस्य प्रत्येकं चैव विस्तरात।।
bhojyābhojyavidhānaṃ ca sarveṣāmeva varṇinām| prāyaścittam aśeṣasya pratyekaṃ caiva vistarāt||
Sūta said:: The injunctions regarding what should and what should not be eaten in respect of the people of all castes; the expiatory rites for the general as well as for the particular sins severally and in detail.
Index of Content - Verse 35
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.35
नरकाणां स्वरूपं च दण्डः कर्मानुरूपतः। स्वर्गिनारकिणां पुंसां चिह्नं जन्मान्तरेषु च।।
narakāṇāṃ svarūpaṃ ca daṇḍaḥ karmānurūpataḥ| svarginārakiṇāṃ puṃsāṃ cihnaṃ janmāntareṣu ca||
Sūta said:: The form and features of the hells; crime and punishment; signs of men destined to be heavenly or hellish in later births.
Index of Content - Verse 36
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.36
नानाविधानि दानानि प्रेतराजपुरं तथा। कल्पं पञ्चाक्षरस्याथ रुद्रमाहात्म्यमेव च।।
nānāvidhāni dānāni pretarājapuraṃ tathā| kalpaṃ pañcākṣarasyātha rudramāhātmyameva ca||
Sūta said:: Kinds of charitable gifts; the city of the King of the Dead; ritualistic detail of the five-syllabled mantra; the greatness of Rudra.
Index of Content - Verse 37
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.37
वृत्रेन्द्रयोर्महायुद्धं विश्वरूपविमर्दनम। श्वेतस्य मृत्योः संवादः श्वेतार्थे कालनाशनम।।
vṛtrendrayormahāyuddhaṃ viśvarūpavimardanam| śvetasya mṛtyoḥ saṃvādaḥ śvetārthe kālanāśanam||
Sūta said:: The fight between Vṛtra and Indra; the suppression of Vṛtra in his universal form; the dialogue between Sveta and Mṛtyu; the destruction of Kala on behalf of Śveta.
Index of Content - Verse 38
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.38
देवदारुवने शम्भोः प्रवेशः शंकरस्य तु। सुदर्शनस्य चाख्यानं क्रमसंन्यासलक्षणम।।
devadāruvane śambhoḥ praveśaḥ śaṃkarasya tu| sudarśanasya cākhyānaṃ kramasaṃnyāsalakṣaṇam||
Translation not available.
Index of Content - Verse 39
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.39
श्रद्धासाध्यो ऽथ रुद्रस्तु कथितं ब्रह्मणा तदा। मधुना कैटभेनैव पुरा हृतगतेर्विभोः।।
śraddhāsādhyo 'tha rudrastu kathitaṃ brahmaṇā tadā| madhunā kaiṭabhenaiva purā hṛtagatervibhoḥ||
Translation not available.
Index of Content - Verse 40
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.40
ब्रह्मणः परमं ज्ञानम आदातुं मीनता हरेः। सर्वावस्थासु विष्णोश च जननं लीलयैव तु।।
brahmaṇaḥ paramaṃ jñānam ādātuṃ mīnatā hareḥ| sarvāvasthāsu viṣṇoś ca jananaṃ līlayaiva tu||
Translation not available.
Index of Content - Verse 41
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.41
रुद्रप्रसादाद्विष्णोश च जिष्णोश्चैव तु सम्भवः। मन्थानधारणार्थाय हरेः कूर्मत्वमेवच।।
rudraprasādādviṣṇoś ca jiṣṇoścaiva tu sambhavaḥ| manthānadhāraṇārthāya hareḥ kūrmatvamevaca||
Translation not available.
Index of Content - Verse 42
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.42
संकर्षणस्य चोत्पत्तिः कौशिक्याश च पुनर्भवः। यदूनां चैव सम्भूतिर यादवत्वं हरेः स्वयम।।
saṃkarṣaṇasya cotpattiḥ kauśikyāś ca punarbhavaḥ| yadūnāṃ caiva sambhūtir yādavatvaṃ hareḥ svayam||
Sūta said:: The birth of Saṃkarṣaṇa; the rebirth of Caṇḍikā; the birth of Kṛṣṇa among the Yadus.
Index of Content - Verse 43
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.43
भोजराजस्य दौरात्म्यं मातुलस्य हरेर्विभोः। बालभावे हरेः क्रीडा पुत्रार्थं शंकरार्चनम।।
bhojarājasya daurātmyaṃ mātulasya harervibhoḥ| bālabhāve hareḥ krīḍā putrārthaṃ śaṃkarārcanam||
Sūta said:: The wickedness of Kaṃsa, the uncle of Kṛṣṇa; Kṛṣṇa’s sporting activity during infancy; his worship of Siva for obtaining sons.
Index of Content - Verse 44
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.44
नारस्य च तथोत्पत्तिः कपाले वैष्णवाद्धरात। भूभारनिग्रहार्थे तु रुद्रस्याराधनं हरेः।।
nārasya ca tathotpattiḥ kapāle vaiṣṇavāddharāt| bhūbhāranigrahārthe tu rudrasyārādhanaṃ hareḥ||
Sūta said:: The origin of water from the skull of Śiva in the form of Viṣṇu; Viṣṇu’s propitiation of Rudra for lessening the burden of the earth.
Index of Content - Verse 45
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.45
वैन्येन पृथुना भूमेः पुरा दोहप्रवर्तनम। देवासुरे पुरा लब्धो भृगुशापश च विष्णुना।।
vainyena pṛthunā bhūmeḥ purā dohapravartanam| devāsure purā labdho bhṛguśāpaś ca viṣṇunā||
Sūta said:: The milking of the earth, at the outset, by Pṛthu the son of Vena; the curse of Bhṛgu incurred by Viṣṇu in the course of conflict between Devas and Asuras.
Index of Content - Verse 46
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.46
कृष्णत्वे द्वारकायां तु निलयो माधवस्य तु। लब्धो हिताय शापस्तु दुर्वासस्याननाद्धरेः।।
kṛṣṇatve dvārakāyāṃ tu nilayo mādhavasya tu| labdho hitāya śāpastu durvāsasyānanāddhareḥ||
Sūta said:: In his incarnation, as Kṛṣṇa his residence in Dvārakā; the curse of Durvāsas as conducive to his welfare; the curse on Yādavas for their destruction; the growth of reeds and javelins.
Index of Content - Verse 47
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.47
वृष्ण्यन्धकविनाशाय शापः पिण्डारवासिनाम। एरकस्य तथोत्पत्तिस तोमरस्योद्भवस तथा।।
vṛṣṇyandhakavināśāya śāpaḥ piṇḍāravāsinām| erakasya tathotpattis tomarasyodbhavas tathā||
Sūta said:: In his incarnation, as Kṛṣṇa his residence in Dvārakā; the curse of Durvāsas as conducive to his welfare; the curse on Yādavas for their destruction; the growth of reeds and javelins.
Index of Content - Verse 48
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.48
एरकालाभतो ऽन्योन्यं विवादे वृष्णिविग्रहः। लीलया चैव कृष्णेन स्वकुलस्य च संहृतिः।।
erakālābhato 'nyonyaṃ vivāde vṛṣṇivigrahaḥ| līlayā caiva kṛṣṇena svakulasya ca saṃhṛtiḥ||
Sūta said:: The annihilation of the Yādavas in mutual quarrel by using reeds and Kṛṣṇa annihilating his tribe sportively through that very reed.
Index of Content - Verse 49
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.49
एरकास्त्रबलेनैव गमनं स्वेच्छयैव तु। ब्रह्मणश्चैव मोक्षस्य विज्ञानं तु सुविस्तरम।।
erakāstrabalenaiva gamanaṃ svecchayaiva tu| brahmaṇaścaiva mokṣasya vijñānaṃ tu suvistaram||
Sūta said:: Kṛṣṇa’s voluntary departure from this world; the perfect knowledge of Brahman and salvation in detail.
Index of Content - Verse 50
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.50
पुरान्धकाग्निदक्षाणां शक्रेभमृगरूपिणाम। मदनस्यादिदेवस्य ब्रह्मणश चामरारिणाम।।
purāndhakāgnidakṣāṇāṃ śakrebhamṛgarūpiṇām| madanasyādidevasya brahmaṇaś cāmarāriṇām||
Sūta said:: The subjugation of Andhaka, Agni and Dakṣa who had assumed the forms of Indra, elephant, and the deer; the description, of the primordial Brahman; subjugation of Kama by Śiva, and of the enemies of devas, of the daitya Halāhala in particular; the destruction of Jālandhara and the origin of Sudarśana discus.
Index of Content - Verse 51
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.51
हलाहलस्य दैत्यस्य कृतावज्ञा पिनाकिना। जालंधरवधश्चैव सुदर्शनसमुद्भवः।।
halāhalasya daityasya kṛtāvajñā pinākinā| jālaṃdharavadhaścaiva sudarśanasamudbhavaḥ||
Sūta said:: The subjugation of Andhaka, Agni and Dakṣa who had assumed the forms of Indra, elephant, and the deer; the description, of the primordial Brahman; subjugation of Kama by Śiva, and of the enemies of devas, of the daitya Halāhala in particular; the destruction of Jālandhara and the origin of Sudarśana discus.
Index of Content - Verse 52
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.52
विष्णोर्वरायुधावाप्तिस तथा रुद्रस्य चेष्टितम। तथान्यानि च रुद्रस्य चरितानि सहस्रशः।।
viṣṇorvarāyudhāvāptis tathā rudrasya ceṣṭitam| tathānyāni ca rudrasya caritāni sahasraśaḥ||
Sūta said:: The acquisition of that excellent weapon by Viṣṇu; Rudra’s activities; thousands of his adventures; the activities and the powers of Viṣṇu, Brahmā and Indra; the description of the world of Śiva.
Index of Content - Verse 53
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.53
हरेः पितामहस्याथ शक्रस्य च महात्मनः। प्रभावानुभवश्चैव शिवलोकस्य वर्णनम।।
hareḥ pitāmahasyātha śakrasya ca mahātmanaḥ| prabhāvānubhavaścaiva śivalokasya varṇanam||
Sūta said:: The acquisition of that excellent weapon by Viṣṇu; Rudra’s activities; thousands of his adventures; the activities and the powers of Viṣṇu, Brahmā and Indra; the description of the world of Śiva.
Index of Content - Verse 54
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.54
भूमौ रुद्रस्य लोकं च पाताले हाटकेश्वरम। तपसां लक्षणं चैव द्विजानां वैभवं तथा।।
bhūmau rudrasya lokaṃ ca pātāle hāṭakeśvaram| tapasāṃ lakṣaṇaṃ caiva dvijānāṃ vaibhavaṃ tathā||
Sūta said:: Rudra’s world on the earth; Hāṭakeśvara in the nether worlds; the nature of austerities; the power of brahmins; Liṅga’s excellence over all other images of deities—all these are recorded in their proper order and in detail[2] in this Purāṇa. He who after knowing the gist recites it, is liberated from sins. He goes to the world of Brahmā.
Index of Content - Verse 55
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.55
आधिक्यं सर्वमूर्तीनां लिङ्गमूर्तेर्विशेषतः। लिङ्गे ऽस्मिन्नानुपूर्व्येण विस्तरेणानुकीर्त्यते।।
ādhikyaṃ sarvamūrtīnāṃ liṅgamūrterviśeṣataḥ| liṅge 'sminnānupūrvyeṇa vistareṇānukīrtyate||
Sūta said:: Rudra’s world on the earth; Hāṭakeśvara in the nether worlds; the nature of austerities; the power of brahmins; Liṅga’s excellence over all other images of deities—all these are recorded in their proper order and in detail[2] in this Purāṇa. He who after knowing the gist recites it, is liberated from sins. He goes to the world of Brahmā.
Index of Content - Verse 56
Linga Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 1 · Verse 2.56
एतज्ज्ञात्वा पुराणस्य संक्षेपं कीर्तयेत्तु यः। सर्वपापविनिर्मुक्तो ब्रह्मलोकं स गच्छति।।
etajjñātvā purāṇasya saṃkṣepaṃ kīrtayettu yaḥ| sarvapāpavinirmukto brahmalokaṃ sa gacchati||
Sūta said:: Rudra’s world on the earth; Hāṭakeśvara in the nether worlds; the nature of austerities; the power of brahmins; Liṅga’s excellence over all other images of deities—all these are recorded in their proper order and in detail[2] in this Purāṇa. He who after knowing the gist recites it, is liberated from sins. He goes to the world of Brahmā.