Purva-vibhaga
पूर्वविभाग
Purva-vibhaga of the Kurma Purana
Chapter 2 · 164 shlokas
+ Add ShlokaThe Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 1
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 1
अवाच्यमेतद विज्ञानमात्मगुह्यं सनातनम। यन्न देवा विजानन्ति यतन्तो ऽपि द्विजातयः।।
avācyametad vijñānamātmaguhyaṃ sanātanam| yanna devā vijānanti yatanto 'pi dvijātayaḥ||
This perfect knowledge of mine is an eternal mystery and secret. It cannot be adequately expressed. Devas do not know it even though they strive for it, O twiceborn ones.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 1
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 1
शृणुध्वमृषयः सर्वे यत्पृष्टो ऽहं जगद्धितम। वक्ष्यमाणं मया सर्वमिन्द्रद्युम्नाय भाषितम।।
śṛṇudhvamṛṣayaḥ sarve yatpṛṣṭo 'haṃ jagaddhitam| vakṣyamāṇaṃ mayā sarvamindradyumnāya bhāṣitam||
O sages, all of you listen to what has been enquired of me by you, for the welfare of the Universe. It has already been narrated by me to Indradyumna, when I had been asked by him.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 2
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 2
इदं ज्ञानं समाश्रित्य ब्रह्मभूता द्विजोत्तमाः। न संसारं प्रपद्यन्ते पूर्वे ऽपि ब्रह्मवादिनः।।
idaṃ jñānaṃ samāśritya brahmabhūtā dvijottamāḥ| na saṃsāraṃ prapadyante pūrve 'pi brahmavādinaḥ||
Resorting to this perfect knowledge, excellent Brah- manas have become identical with Brahman. They, the earlier expounders of Brahman, do not undergo worldly existence i. e. Sarhsara (cycle of births & deaths consequent to sufferings).
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 2
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 2
भूतैर्भव्यैर्भविष्यद्भिश्चरितैरुपबृंहितम। पुराणं पुण्यदं नृणां मोक्षधर्मानुकीर्तनम।।
bhūtairbhavyairbhaviṣyadbhiścaritairupabṛṃhitam| purāṇaṃ puṇyadaṃ nṛṇāṃ mokṣadharmānukīrtanam||
This Purdna is enriched with anecdotes of the past, the present^ and the future. It is conducive to the merits of all men. It glorifies duties leading to the attainment of salvation.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 3
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 3
गुह्याद गुह्यतमं साक्षाद गोपनीयं प्रयत्नतः। वक्ष्ये भक्तिमतामद्य युष्माकं ब्रह्मवादिनाम।।
guhyād guhyatamaṃ sākṣād gopanīyaṃ prayatnataḥ| vakṣye bhaktimatāmadya yuṣmākaṃ brahmavādinām||
It is the secret of secrets. It must be strenuously guarded. I shall explain it to you who are expounders of Brahman and endowed with devotion.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 3
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 3
अहं नारायणो देवः पूर्वमासं न मे परम। उपास्य विपुलां निद्रां भोगिशय्यां समाश्रितः।।
ahaṃ nārāyaṇo devaḥ pūrvamāsaṃ na me param| upāsya vipulāṃ nidrāṃ bhogiśayyāṃ samāśritaḥ||
Originally I, God Narayana (God reposing on cosmic waters) alone existed there was nothing else except me. Lying on the coils of serpent Sesa’s body as a couch, I resorted to ex¬ tensive deep slumber.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 4
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 4
चिन्तयामि पुनः सृष्टिं निशान्ते प्रतिबुध्य तु। ततो मे सहसोत्पन्नः प्रसादो मुनिपुङ्गवा।।
cintayāmi punaḥ sṛṣṭiṃ niśānte pratibudhya tu| tato me sahasotpannaḥ prasādo munipuṅgavā||
At the close of the night, I woke up and began to think of the creation of the universe once again. O leading sages, thereafter there dawned in me, all of a sudden, a sense of serenity and composure.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 4
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 4
आत्मायः केवलः स्वस्थः शान्तः सूक्ष्मः सनातनः। अस्ति सर्वान्तरः साक्षाच्चिन्मात्रस्तमसः परः।।
ātmāyaḥ kevalaḥ svasthaḥ śāntaḥ sūkṣmaḥ sanātanaḥ| asti sarvāntaraḥ sākṣāccinmātrastamasaḥ paraḥ||
This Atman is absolute, pure, clean (v. 1. quiescent) subtle and eternal. It exists within everything. It is the pure consciousness itself. It exists beyond the darkness of ignorance.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 5
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 5
चतुर्मुखस्ततो जातो ब्रह्मा लोकपितामहः। तदन्तरे ऽभवत क्रोधः कस्माच्चित कारणात तदा।।
caturmukhastato jāto brahmā lokapitāmahaḥ| tadantare 'bhavat krodhaḥ kasmāccit kāraṇāt tadā||
Therefrom was born the four-faced deity Brahma, the grand-father of the worlds. In the meanwhile, for some unknown reason, wrath was provoked in me.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 5
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 5
सो ऽन्तर्यामी स पुरुषः स प्राणः स महेश्वरः। स कालो ऽग्निस्तदव्यक्तं स एवेदमिति श्रुतिः।।
so 'ntaryāmī sa puruṣaḥ sa prāṇaḥ sa maheśvaraḥ| sa kālo 'gnistadavyaktaṃ sa evedamiti śrutiḥ||
According to Vedas He is the immanent Being, the Purusa, the vital Breath, Mahesvara, Kala (Time). Here he is unmanifest but He knows.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 6
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 6
अस्माद विजायते विश्वमत्रैव प्रविलीयते। स मायी मायया बद्धः करोति विविधास्तनूः।।
asmād vijāyate viśvamatraiva pravilīyate| sa māyī māyayā baddhaḥ karoti vividhāstanūḥ||
The universe is born of him. In him alone it gets dissolved. He is the master of the Maya but unfettered by it (the Maya), he assumes various bodies (or forms). II.2.7-16a 343
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 6
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 6
आत्मनो मुनिशार्दूलास्तत्र देवो महेश्वरः। रुद्रः क्रोधात्मजो जज्ञे शूलपाणिस्त्रिलोचनः। तेजसा सूर्यसंकाशस्त्रैलोक्यं संहरन्निव।।
ātmano muniśārdūlāstatra devo maheśvaraḥ| rudraḥ krodhātmajo jajñe śūlapāṇistrilocanaḥ| tejasā sūryasaṃkāśastrailokyaṃ saṃharanniva||
From my own self was born, O leading sages, the three¬ eyed great god Rudra of furious temperament wielding a trident in his hand.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 7
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 7
न चाप्ययं संसरति न च संसारयेत प्रभुः। नायं पृथ्वी न सलिलं न तेजः पवनो नभः।।
na cāpyayaṃ saṃsarati na ca saṃsārayet prabhuḥ| nāyaṃ pṛthvī na salilaṃ na tejaḥ pavano nabhaḥ||
He does not undergo the process of worldly existence (i. e. birth and death). The lord is not identical with the phy¬ sical world, He is neither the Earth nor the water nor the fire nor the wind nor the Ether.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 7
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 7
ततः श्रीरभवद देवि कमलायतलोचना। सुरूपा सौम्यवदना मोहिनी सर्वदेहिनाम।।
tataḥ śrīrabhavad devi kamalāyatalocanā| surūpā saumyavadanā mohinī sarvadehinām||
By his brilliance he resembled the sun, appearing as though he would burn down the three worlds. Then there ap¬ peared goddess Sri with large eyes resembling lotus.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 8
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 8
शुचिस्मिता सुप्रसन्ना मङ्गला महिमास्पदा। दिव्यकान्तिसमायुक्ता दिव्यमाल्योपशोभिता।।
śucismitā suprasannā maṅgalā mahimāspadā| divyakāntisamāyuktā divyamālyopaśobhitā||
She was extremely beautiful and had a gentle coun¬ tenance. She fascinated all embodied beings. Beaming with a radiant smile, ■ she possessed composure and dignity. She was auspicious and an abode of greatness.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 8
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 8
न प्राणे न मनो ऽव्यक्तं न शब्दः स्पर्श एव च। न रूपरसगन्धाश्च नाहं कर्ता न वागपि।।
na prāṇe na mano 'vyaktaṃ na śabdaḥ sparśa eva ca| na rūparasagandhāśca nāhaṃ kartā na vāgapi||
He is not the Vital breath, nor the mind nor the Pradhana nor the unmanifest. It is neither the sound nor the touch nor the colour nor the form nor the taste nor the smell nor the ego nor the Agent of an act or speech.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 9
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 9
नारायणी महामाया मूलप्रकृतिरव्यया। स्वधाम्ना पूरयन्तीदं मत्पार्श्वं समुपाविशत।।
nārāyaṇī mahāmāyā mūlaprakṛtiravyayā| svadhāmnā pūrayantīdaṃ matpārśvaṃ samupāviśat||
Endowed with divine lustre and beautified with divine garlands, she was the great Maya (deluding Potency) belonging to Narayana. She was the eternal primordial nature {Mula prakrti).
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 9
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 9
न पाणिपादौ नो पायुर्न चोपस्थं द्विजोत्तमाः। न कर्ता न च भोक्ता वा न च प्रकृतिपूरुषौ। न माया नैव च प्राश्चैतन्यं परमार्थतः।।
na pāṇipādau no pāyurna copasthaṃ dvijottamāḥ| na kartā na ca bhoktā vā na ca prakṛtipūruṣau| na māyā naiva ca prāścaitanyaṃ paramārthataḥ||
O excellent Brahmanas, the Atman is (not a sense organ as he is) nor the foot, neither the anus nor the genitals. He is neither the doer (the agent of an action) nor the enjoyer, neither the Prakrti nor the Purusa.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 10
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 10
यथा प्रकाशतमसोः सम्बन्धो नोपपद्यते। तद्वदैक्यं न संबन्धः प्रपञ्चपरमात्मनोः।।
yathā prakāśatamasoḥ sambandho nopapadyate| tadvadaikyaṃ na saṃbandhaḥ prapañcaparamātmanoḥ||
As a matter of fact, Caitanya* (consciousness) or the Atman is neither Maya nor the Vital Breath. Just as the relation between light and darkness cannot be deemed possible, so is the relation between Prapanca (the visual illusory world of diversity) and the supreme Soul. 1 lb-12a. Just as shade and the sunlight are mutually distinct and different in this world, in the same manner, the world and the purusa are intrinsically and factually different. 12b-13a. Should it be argued that the Atman is innately soiled or dirty, created and changeable, it can never be liberat¬ ed even in hundreds of births. 13b-14a. The liberated sages visualize that their Atman is intrinsically devoid of aberrations or change, free from Dvan- dvas (mutually chasing opposites). They realise that the Atman is blissful in form and unchanging. 14b-15a. The ideas that “I am the doer”, ‘T am happy”, “I am unhappy”, “I am lean”, “I am stout” etc. are caused by the ego. They are superimposed on the Atman by the people. 15b-16a. Vedic scholars assert that the Atman is the witness, beyond the range of Prakrti. It is the enjoyer, imperi¬ shable, enlightened and permeating everything. Hence, the worldly existence or Saihsara of all embodied beings originates from ignorance. ♦v.l. accepted as ma caiva of the venkt. Edt. gives no subject to the predicate. 344 Kurma Pur am
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 10
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 10
तां दृष्टवा भगवान ब्रह्मा मामुवाच जगत्पतिः। मोहायाशेषभूतानां नियोजय सुरूपिणीम। येनेयं विपुला सृष्टिर्वर्धते मम माधव।।
tāṃ dṛṣṭavā bhagavān brahmā māmuvāca jagatpatiḥ| mohāyāśeṣabhūtānāṃ niyojaya surūpiṇīm| yeneyaṃ vipulā sṛṣṭirvardhate mama mādhava||
Filling the entire universe with her lustre she sat by my side. On seeing her. Lord Brahma submitted to me, the Lord of the universe.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 11
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 11
छायातपौ यथा लोके परस्परविलक्षणौ। तद्वत प्रपञ्चपुरुषौ विभिन्नौ परमार्थतः।।
chāyātapau yathā loke parasparavilakṣaṇau| tadvat prapañcapuruṣau vibhinnau paramārthataḥ||
As a matter of fact, Caitanya* (consciousness) or the Atman is neither Maya nor the Vital Breath. Just as the relation between light and darkness cannot be deemed possible, so is the relation between Prapanca (the visual illusory world of diversity) and the supreme Soul. 1 lb-12a. Just as shade and the sunlight are mutually distinct and different in this world, in the same manner, the world and the purusa are intrinsically and factually different. 12b-13a. Should it be argued that the Atman is innately soiled or dirty, created and changeable, it can never be liberat¬ ed even in hundreds of births. 13b-14a. The liberated sages visualize that their Atman is intrinsically devoid of aberrations or change, free from Dvan- dvas (mutually chasing opposites). They realise that the Atman is blissful in form and unchanging. 14b-15a. The ideas that “I am the doer”, ‘T am happy”, “I am unhappy”, “I am lean”, “I am stout” etc. are caused by the ego. They are superimposed on the Atman by the people. 15b-16a. Vedic scholars assert that the Atman is the witness, beyond the range of Prakrti. It is the enjoyer, imperi¬ shable, enlightened and permeating everything. Hence, the worldly existence or Saihsara of all embodied beings originates from ignorance. ♦v.l. accepted as ma caiva of the venkt. Edt. gives no subject to the predicate. 344 Kurma Pur am
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 11
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 11
तथोक्तो ऽहं श्रियं देवीमब्रुवं प्रहसन्निव। देवीदमखिलं विश्वं सदेवासुरमानुषम। मोहयित्वा ममादेशात संसारे विनिपातय।।
tathokto 'haṃ śriyaṃ devīmabruvaṃ prahasanniva| devīdamakhilaṃ viśvaṃ sadevāsuramānuṣam| mohayitvā mamādeśāt saṃsāre vinipātaya||
O Madhava (consort of Laksmi), employ this Maya of beautiful form for fascinating all living beings so that my extensive creation will flourish thereby.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 12
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 12
ज्ञानयोगरतान दान्तान ब्रह्मिष्ठान ब्रह्मवादिनः। अक्रोधनान सत्यपरान दूरतः परिवर्जय।।
jñānayogaratān dāntān brahmiṣṭhān brahmavādinaḥ| akrodhanān satyaparān dūrataḥ parivarjaya||
Thus requested (by god Brahma), I spoke to the goddess smilingly: O goddess, fascinate and delude this entire universe consisting of gods, Asuras and human beings, at my
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 12
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 12
यद्यात्मा मलिनो ऽस्वस्थो विकारी स्यात स्वभावतः। नहि तस्य भवेन्मुक्तिर्जन्मान्तरशतैरपि।।
yadyātmā malino 'svastho vikārī syāt svabhāvataḥ| nahi tasya bhavenmuktirjanmāntaraśatairapi||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 13
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 13
पश्यन्ति मुनयो युक्ताः स्वात्मानं परमार्थतः। विकारहीनं निर्दुः खमानन्दात्मानमव्ययम।।
paśyanti munayo yuktāḥ svātmānaṃ paramārthataḥ| vikārahīnaṃ nirduḥ khamānandātmānamavyayam||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 13
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 13
ध्यायिनो निर्ममान शान्तान धार्मिकान वेदपारगान। जापिनस्तापसान विप्रान दूरतः परिवर्जय।।
dhyāyino nirmamān śāntān dhārmikān vedapāragān| jāpinastāpasān viprān dūrataḥ parivarjaya||
Thus requested (by god Brahma), I spoke to the goddess smilingly: O goddess, fascinate and delude this entire universe consisting of gods, Asuras and human beings, at my
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 14
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 14
वेदवेदान्तविज्ञानसंछिन्नाशेषसंशयान। महायज्ञपरान विप्रान दूरतः परिवर्जय।।
vedavedāntavijñānasaṃchinnāśeṣasaṃśayān| mahāyajñaparān viprān dūrataḥ parivarjaya||
Thus requested (by god Brahma), I spoke to the goddess smilingly: O goddess, fascinate and delude this entire universe consisting of gods, Asuras and human beings, at my
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 14
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 14
अहं कर्ता सुखी दुः खी कृशः स्थूलेति या मतिः। सा चाहङ्कारकर्तृत्वादात्मन्यारोप्यते जनैः।।
ahaṃ kartā sukhī duḥ khī kṛśaḥ sthūleti yā matiḥ| sā cāhaṅkārakartṛtvādātmanyāropyate janaiḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 15
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 15
वदन्ति वेदविद्वांसः साक्षिणं प्रकृतेः परम। भोक्तारमक्षरं शुद्धं सर्वत्र समवस्थितम।।
vadanti vedavidvāṃsaḥ sākṣiṇaṃ prakṛteḥ param| bhoktāramakṣaraṃ śuddhaṃ sarvatra samavasthitam||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 15
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 15
ये यजन्ति जपैर्हेमैर्देवदेवं महेश्वरम। स्वाध्यायेनेज्यया दूरात तान प्रयत्नेन वर्जय।।
ye yajanti japairhemairdevadevaṃ maheśvaram| svādhyāyenejyayā dūrāt tān prayatnena varjaya||
Please keep far away from those Brahmanas whet regularly perform sacrifices, who are ascetics and have cleared all their doubts through perfect knowledge of the Vedas and Vedantas (Upanifads). Keep aloof from a distance those Brah¬ manas who are devoted to the performance of great sacrifices, who worship Lord Mahesvara, the Lord of Devas, by means of Japa (repetition of God’s name) and sacrificial offerings to fire, and Vedic studies. Scrupulously avoid persons who are engaged in the path of devotion and who have dedicated their minds to Isvara (the Supreme Lord).
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 16
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 16
भक्तियोगसमायुक्तानीश्वरार्पितमानसान। प्राणायामादिषु रतान दूरात परिहरामलान।।
bhaktiyogasamāyuktānīśvarārpitamānasān| prāṇāyāmādiṣu ratān dūrāt pariharāmalān||
Please keep far away from those Brahmanas whet regularly perform sacrifices, who are ascetics and have cleared all their doubts through perfect knowledge of the Vedas and Vedantas (Upanifads). Keep aloof from a distance those Brah¬ manas who are devoted to the performance of great sacrifices, who worship Lord Mahesvara, the Lord of Devas, by means of Japa (repetition of God’s name) and sacrificial offerings to fire, and Vedic studies. Scrupulously avoid persons who are engaged in the path of devotion and who have dedicated their minds to Isvara (the Supreme Lord).
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 16
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 16
तस्मादज्ञानमूलो हि संसारः सर्वदेहिनाम। अज्ञानादन्यथा ज्ञानं तच्च प्रकृतिसंगतम।।
tasmādajñānamūlo hi saṃsāraḥ sarvadehinām| ajñānādanyathā jñānaṃ tacca prakṛtisaṃgatam||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 17
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 17
प्रणवासक्तमनसो रुद्रजप्यपरायणान। अथर्वशिरसो ऽध्येतृन धर्मज्ञान परिवर्जय।।
praṇavāsaktamanaso rudrajapyaparāyaṇān| atharvaśiraso 'dhyetṛn dharmajñān parivarjaya||
Please keep far away from those Brahmanas whet regularly perform sacrifices, who are ascetics and have cleared all their doubts through perfect knowledge of the Vedas and Vedantas (Upanifads). Keep aloof from a distance those Brah¬ manas who are devoted to the performance of great sacrifices, who worship Lord Mahesvara, the Lord of Devas, by means of Japa (repetition of God’s name) and sacrificial offerings to fire, and Vedic studies. Scrupulously avoid persons who are engaged in the path of devotion and who have dedicated their minds to Isvara (the Supreme Lord).
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 17
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 17
नित्योदितः स्वयं ज्योतिः सर्वगः पुरुषः परः। अहङ्काराविवेकेन कर्ताहमिति मन्यते।।
nityoditaḥ svayaṃ jyotiḥ sarvagaḥ puruṣaḥ paraḥ| ahaṅkārāvivekena kartāhamiti manyate||
Due to ignorance and erroneous conception the reality gets mingled with Prakrti. The ever-rising self-luminous Purusa is the greatest and omnipresent. Due to the thoughtless¬ ness, non-discrimination of the ego, one considers himself, “I am the doer”. But the sages realize the unmanifest soul as eternal and Prakrti of the nature of sat and asat (existence and non-existence). He takes Pradhana to be Purusa and begins to argue that it is the Brahman that is the cause. Thereby the Atman, though steady and unsullied becomes (associated with it) by contact.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 18
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 18
पश्यन्ति ऋषयो ऽव्यक्तं नित्यं सदसदात्मकम। प्रधानं प्रकृतिं बुद्ध्वा कारणं ब्रह्मवादिनः।।
paśyanti ṛṣayo 'vyaktaṃ nityaṃ sadasadātmakam| pradhānaṃ prakṛtiṃ buddhvā kāraṇaṃ brahmavādinaḥ||
Due to ignorance and erroneous conception the reality gets mingled with Prakrti. The ever-rising self-luminous Purusa is the greatest and omnipresent. Due to the thoughtless¬ ness, non-discrimination of the ego, one considers himself, “I am the doer”. But the sages realize the unmanifest soul as eternal and Prakrti of the nature of sat and asat (existence and non-existence). He takes Pradhana to be Purusa and begins to argue that it is the Brahman that is the cause. Thereby the Atman, though steady and unsullied becomes (associated with it) by contact.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 18
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 18
बहुनात्र किमुक्तेन स्वधर्मपरिपालकान। ईश्वराराधनरतान मन्नियोगान्न मोहय।।
bahunātra kimuktena svadharmaparipālakān| īśvarārādhanaratān manniyogānna mohaya||
Be far away from those persons who are free from sins and dirt, who are devoted to Prdndydma (breath control) etc., who are attached to Pranava (OM) and who regularly repeat silently the name of Rudra.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 19
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 19
तेनायं संगतो ह्यात्मा कूटस्थो ऽपि निरञ्जनः। स्वात्मानमक्षरं ब्रह्म नावबुद्ध्येत तत्त्वतः।।
tenāyaṃ saṃgato hyātmā kūṭastho 'pi nirañjanaḥ| svātmānamakṣaraṃ brahma nāvabuddhyeta tattvataḥ||
Due to ignorance and erroneous conception the reality gets mingled with Prakrti. The ever-rising self-luminous Purusa is the greatest and omnipresent. Due to the thoughtless¬ ness, non-discrimination of the ego, one considers himself, “I am the doer”. But the sages realize the unmanifest soul as eternal and Prakrti of the nature of sat and asat (existence and non-existence). He takes Pradhana to be Purusa and begins to argue that it is the Brahman that is the cause. Thereby the Atman, though steady and unsullied becomes (associated with it) by contact.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 19
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 19
एवं मया महामाया प्रेरिता हरिवल्लभा। यथादेशं चकारासौ तस्माल्लक्ष्मीं समर्चयेत।।
evaṃ mayā mahāmāyā preritā harivallabhā| yathādeśaṃ cakārāsau tasmāllakṣmīṃ samarcayet||
Keep off from those who know the Atharva-nras^ and holy rites and are righteous. What more need be said ? .\t my behest, please do not delude those persons who regularly perform their prescribed duties and are engaged in propitiating the Ruler of the world. In this way, the great Maya, the beloved of Hari, was urged by me.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 20
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 20
श्रियं ददाति विपुलां पुष्टिं मेधां यशो बलम। अर्चिता भगवत्पत्नी तस्माल्लक्ष्मीं समर्चयेत।।
śriyaṃ dadāti vipulāṃ puṣṭiṃ medhāṃ yaśo balam| arcitā bhagavatpatnī tasmāllakṣmīṃ samarcayet||
Keep off from those who know the Atharva-nras^ and holy rites and are righteous. What more need be said ? .\t my behest, please do not delude those persons who regularly perform their prescribed duties and are engaged in propitiating the Ruler of the world. In this way, the great Maya, the beloved of Hari, was urged by me.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 20
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 20
अनात्मन्यात्मविज्ञानं तस्माद दुः खं तथेतरम। रगद्वेषादयो दोषाः सर्वे भ्रान्तिनिबन्धनाः।।
anātmanyātmavijñānaṃ tasmād duḥ khaṃ tathetaram| ragadveṣādayo doṣāḥ sarve bhrāntinibandhanāḥ||
He (therefore) does not comprehend that his own Atman is in reality the imperishable Brahman. (What he has then) is the (erroneous) notion of the Atman in what is the non-Atman. Hence it is misery.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 21
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 21
कर्मण्यस्य भवेद दोषः पुण्यापुण्यमिति स्थितिः। तद्वशादेव सर्वेषां सर्वदेहसमुद्भवः।।
karmaṇyasya bhaved doṣaḥ puṇyāpuṇyamiti sthitiḥ| tadvaśādeva sarveṣāṃ sarvadehasamudbhavaḥ||
All defects such as passion, hatred etc., are brought about due to wrong notions. Its greatest defect is per¬ formance of actions meritorious or otherwise. This is the state.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 21
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 21
ततो ऽसृजत स भगवान ब्रह्मा लोकपितामहः। चराचराणि भूतानि यथापूर्वं ममाज्ञया।।
tato 'sṛjat sa bhagavān brahmā lokapitāmahaḥ| carācarāṇi bhūtāni yathāpūrvaṃ mamājñayā||
She did everything in accordance with that man¬ date. Hence, one should worship goddess Laksmi, the consort of the Lord. If duly worshipped she grants prosperity, extensive nourishment, intellect, fame and strength. Hence one should worship the goddess Laksmi. Thereafter, Brahma the grand-sire of the worlds began his process of creation. 23-25a. At my behest, (he created) the mobile and im¬ mobile living beings as they had been created before (in the
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 22
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 22
परीचिभृग्वङ्गिरसः पुलस्त्यं पुलहं क्रतुम। दक्षमत्रिं वसिष्ठं च सो ऽसृजद योगविद्यया।।
parīcibhṛgvaṅgirasaḥ pulastyaṃ pulahaṃ kratum| dakṣamatriṃ vasiṣṭhaṃ ca so 'sṛjad yogavidyayā||
She did everything in accordance with that man¬ date. Hence, one should worship goddess Laksmi, the consort of the Lord. If duly worshipped she grants prosperity, extensive nourishment, intellect, fame and strength. Hence one should worship the goddess Laksmi. Thereafter, Brahma the grand-sire of the worlds began his process of creation. 23-25a. At my behest, (he created) the mobile and im¬ mobile living beings as they had been created before (in the
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 22
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 22
नित्यः सर्वत्रगो ह्यात्मा कूटस्थो दोषवर्जितः। एकः स भिद्यते शक्त्या मायया न स्वभावतः।।
nityaḥ sarvatrago hyātmā kūṭastho doṣavarjitaḥ| ekaḥ sa bhidyate śaktyā māyayā na svabhāvataḥ||
It is due to that cause that everyone is invested with different kinds of physical bodies. The soul, however, lies con¬ cealed within, yet it is everywhere, eternal and free from blemishes.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 23
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 23
नवैते ब्रह्मणः पुत्रा ब्रह्माणो ब्राह्मणोत्तमाः। ब्रह्मवादिन एवैते मरीच्याद्यास्तु साधकाः।।
navaite brahmaṇaḥ putrā brahmāṇo brāhmaṇottamāḥ| brahmavādina evaite marīcyādyāstu sādhakāḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 23
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 23
तस्मादद्वैतमेवाहुर्मुनयः परमार्थतः। भेदो व्यक्तस्वभावेन सा च मायात्मसंश्रया।।
tasmādadvaitamevāhurmunayaḥ paramārthataḥ| bhedo vyaktasvabhāvena sā ca māyātmasaṃśrayā||
It stands* single by his Maya power and not by its nature. Hence the sages say that non-dualism is the ultimate truth. 24-25a. The difference is due to the nature oiAvyakta (the unmanifest). That Maya has the Atman for its support. Just as the sky does not become dirty or soiled due to the con¬ tact with smoke, so also the Atman is not vitiated due to the effusions of the Antahkaram (the inner sense-organ or mind). 25b-26a. The unattached (pure) crystal piece shines by dint of its own lustre, without any conditioning cause, so also does the pure Atman shine untouched by any conditioning causes. 26b-27a. Clever people call this universe as being of the *As this statement is contradictory, the other reading ekah sa bhidyate is preferable. It means “Although the Atman is one, it appears as many through his Maya Power and not due to his inherent nature”. II.2.27b-35a 345 form of knowledge. Other people with vitiated vision* (followers of heretic paths) see it in the form of matter or the objects. 27b-28a. The Atman or spirit is by nature steady, devoid of Gun as, omnipresent and of the nature of consciousness. But it is looked upon as matter by men of wrong (heretical) outlook. 28b-29a. Just as the pure crystal when in contact with a red object like Gunja seeds appears to be red, so also the great Being is seen (in the form of the objects or Gunas). 29b-30a. Hence the Atman should be worshipped, pon¬ dered over and heard by the seekers of liberation, as being in the form that is imperishable, pure, eternal, omnipresent and unchanging. 30b-31a. When consciousness ever appears everywhere in the mind of a faithful Yogin, he attains the knowledge of the self. 31b-32a. ** When [one observes all living beings as abiding in the Atman and the Atman in all living beings, the Brahman is realised. 32b-33a. When the Atman is in the state of Samadhi (Trance), he does not perceive the living beings. Then he has become one with the Supreme Soul. The Atman is absolute then. 33b-34a. When all the passions that stick to the heart, drop off, the scholar becomes immortalised and attains welfare {mok^a)'\. 34b-35a. When he realizes the whole variety or the separate states of the living beings as stationed in the One and as evolved from just that One—he attains the Brahman. *The word jnana-drsfibhih in the text is unsuitable. It should be jqjnana-drs libhih) **BG. 6.29
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 24
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 24
यथा हि धूमसंपर्कान्नाकाशो मलिनो भवेत। अन्तः करणजैर्भावैरात्मा तद्वन्न लिप्यते।।
yathā hi dhūmasaṃparkānnākāśo malino bhavet| antaḥ karaṇajairbhāvairātmā tadvanna lipyate||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 24
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 24
ससर्ज ब्राह्मणान वक्त्रात क्षत्रियांश्च भुजाद विभुः। वैश्यानूरुद्वयाद देवः पादार्छूद्रान पितामहः।।
sasarja brāhmaṇān vaktrāt kṣatriyāṃśca bhujād vibhuḥ| vaiśyānūrudvayād devaḥ pādārchūdrān pitāmahaḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 25
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 25
यथा स्वप्रभया भाति केवलः स्फटिको ऽमलः। उपाधिहीनो विमलस्तथैवात्मा प्रकाशते।।
yathā svaprabhayā bhāti kevalaḥ sphaṭiko 'malaḥ| upādhihīno vimalastathaivātmā prakāśate||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 25
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 25
यज्ञनिष्पत्तये ब्रह्मा शूद्रवर्जं ससर्ज ह। गुप्तये सर्ववेदानां तेभ्यो यज्ञो हि निर्बभौ।।
yajñaniṣpattaye brahmā śūdravarjaṃ sasarja ha| guptaye sarvavedānāṃ tebhyo yajño hi nirbabhau||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 26
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 26
ऋचो यजूंषि सामानि तथैवाथर्वणानि च। ब्रह्मणः सहजं रूपं नित्यैषा शक्तिरव्यया।।
ṛco yajūṃṣi sāmāni tathaivātharvaṇāni ca| brahmaṇaḥ sahajaṃ rūpaṃ nityaiṣā śaktiravyayā||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 26
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 26
ज्ञानस्वूपमेवाहुर्जगदेतद विचक्षणाः। अर्थस्वरूपमेवाज्ञाः पश्यन्त्यन्ये कुदृष्टयः।।
jñānasvūpamevāhurjagadetad vicakṣaṇāḥ| arthasvarūpamevājñāḥ paśyantyanye kudṛṣṭayaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 27
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 27
अनादिनिधना दिव्या वागुत्सृष्टा स्वयंभुवा। आदौ वेदमयी भूता यतः सर्वाः प्रवृत्तयः।।
anādinidhanā divyā vāgutsṛṣṭā svayaṃbhuvā| ādau vedamayī bhūtā yataḥ sarvāḥ pravṛttayaḥ||
Tajfia (the institution of sacrifice) came out of them and shone for the purpose of the protection of all Devas. So also did the Mantras of the ^.gveda, the Yajurveda, the Samaveda and the Atharva-veda.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 27
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 27
कूटस्थो निर्गुणो व्यापी चैतन्यात्मा स्वभावतः। दृश्यते ह्यर्थरूपेण पुरुषैर्भ्रान्तिदृष्टिभिः।।
kūṭastho nirguṇo vyāpī caitanyātmā svabhāvataḥ| dṛśyate hyartharūpeṇa puruṣairbhrāntidṛṣṭibhiḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 28
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 28
अतो ऽन्यानितु शास्त्राणिपृथिव्यांयानिकानिचित। न तेषु रमते धीरः पाषण्डी तेन जायते।।
ato 'nyānitu śāstrāṇipṛthivyāṃyānikānicit| na teṣu ramate dhīraḥ pāṣaṇḍī tena jāyate||
This eternal and immutable Potency {£akli) is the natural form of Brahma. The Divine speech ( Vdk) which has no beginning or end, was created by the Self-born deity (Brahma).
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 28
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 28
यथा संलक्ष्यते रक्तः केवलः स्फटिको जनैः। रक्तिकाद्युपधानेन तद्वत परमपूरुषः।।
yathā saṃlakṣyate raktaḥ kevalaḥ sphaṭiko janaiḥ| raktikādyupadhānena tadvat paramapūruṣaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 29
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 29
वेदार्थवित्तमैः कार्यं यत्स्मृतं मुनिभिः पुरा। स ज्ञेयः परमो धर्मो नान्यशास्त्रेषु संस्थितः।।
vedārthavittamaiḥ kāryaṃ yatsmṛtaṃ munibhiḥ purā| sa jñeyaḥ paramo dharmo nānyaśāstreṣu saṃsthitaḥ||
In the beginning, it assumed the form of theVedas. It is from this that all activities emerge. Whatever scriptures there are, other than this, which are in vogue in this world, the intelligent man does not revel in them; only the heretic, though he is learned, takes delight in them.^ But what has been or stated in Smrtis by the sages of old should be followed by those who fully understand the meaning of the Vedas. 31-32a. That (which has been stated in the Smrti texts) should be regarded as the highest form of righteousness and not ■what is contained in other scriptures. (As the Smrti writers were great experts in the interpretation of the Vedas.) The law codes
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 29
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 29
तस्मादात्माक्षरः शुद्धो नित्यः सर्वगतो ऽव्ययः। उपासितव्यो मन्तव्यः श्रोतव्यश्च मुमुक्षुभिः।।
tasmādātmākṣaraḥ śuddho nityaḥ sarvagato 'vyayaḥ| upāsitavyo mantavyaḥ śrotavyaśca mumukṣubhiḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 30
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 30
यदा मनसि चैतन्यं भाति सर्वत्रगं सदा। योगिनो ऽव्यवधानेन तदा संपद्यते स्वयम।।
yadā manasi caitanyaṃ bhāti sarvatragaṃ sadā| yogino 'vyavadhānena tadā saṃpadyate svayam||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 30
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 30
या वेदबाह्याः स्मृतयो याश्च काश्च कुदृष्टयः। सर्वास्ता निष्फलाः प्रेत्यतमोनिष्ठाहिताः स्मृताः।।
yā vedabāhyāḥ smṛtayo yāśca kāśca kudṛṣṭayaḥ| sarvāstā niṣphalāḥ pretyatamoniṣṭhāhitāḥ smṛtāḥ||
In the beginning, it assumed the form of theVedas. It is from this that all activities emerge. Whatever scriptures there are, other than this, which are in vogue in this world, the intelligent man does not revel in them; only the heretic, though he is learned, takes delight in them.^ But what has been or stated in Smrtis by the sages of old should be followed by those who fully understand the meaning of the Vedas. 31-32a. That (which has been stated in the Smrti texts) should be regarded as the highest form of righteousness and not ■what is contained in other scriptures. (As the Smrti writers were great experts in the interpretation of the Vedas.) The law codes
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 31
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 31
पूर्वकल्पे प्रजा जाताः सर्वबादाविवर्जिताः। शुद्धान्तः करणाः सर्वाः स्वधर्मनिरताः सदा।।
pūrvakalpe prajā jātāḥ sarvabādāvivarjitāḥ| śuddhāntaḥ karaṇāḥ sarvāḥ svadharmaniratāḥ sadā||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 31
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 31
यदा सर्वाणि बूतानि स्वात्मन्येवाभिपश्यति। सर्वभूतेषु चात्मानं ब्रह्म संपद्यते तदा।।
yadā sarvāṇi būtāni svātmanyevābhipaśyati| sarvabhūteṣu cātmānaṃ brahma saṃpadyate tadā||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 32
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 32
ततः कालवशात तासां रागद्वेषादिको ऽभवत। अधर्मो मुनिशार्दूलाः स्वधर्मप्रतिबन्धकः।।
tataḥ kālavaśāt tāsāṃ rāgadveṣādiko 'bhavat| adharmo muniśārdūlāḥ svadharmapratibandhakaḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 32
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 32
यदा सर्वाणि भूतानि समाधिस्थो न पश्यति। एकीभूतः परेणासौ तदा भवति केवलः।।
yadā sarvāṇi bhūtāni samādhistho na paśyati| ekībhūtaḥ pareṇāsau tadā bhavati kevalaḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 33
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 33
यदा सर्वे प्रमुच्यन्ते कामा ये ऽस्य हृदि स्थिताः। तदासावमृतीभूतः क्षेमं गच्छति पण्डितः।।
yadā sarve pramucyante kāmā ye 'sya hṛdi sthitāḥ| tadāsāvamṛtībhūtaḥ kṣemaṃ gacchati paṇḍitaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 33
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 33
ततः सा सहजा सिद्धिस्तासां नातीव जायते। रजोमात्रात्मिकास्तासां सिद्धयो ऽन्यास्तदाभवन।।
tataḥ sā sahajā siddhistāsāṃ nātīva jāyate| rajomātrātmikāstāsāṃ siddhayo 'nyāstadābhavan||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 34
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 34
तासु क्षीणास्वशेषासु कालयोगेन ताः पुनः। वार्तोपायं पुनश्चक्रुर्हस्तसिद्धिं च कर्मजाम। ततस्तासां विभुर्ब्रह्मा कर्माजीवमकल्पयत।।
tāsu kṣīṇāsvaśeṣāsu kālayogena tāḥ punaḥ| vārtopāyaṃ punaścakrurhastasiddhiṃ ca karmajām| tatastāsāṃ vibhurbrahmā karmājīvamakalpayat||
Adharma (unrighteousness) acts as an obstacle in the observance of duties prescribed for one’s caste and stage in life, O leading sages, thereby (spiritual) perfection and powers natural to them are not achieved easily by them.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 34
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 34
यदा भूतपृथग्भावमेकस्थमनुपश्यति। तत एव च विस्तारं ब्रह्म संपद्यते तदा।।
yadā bhūtapṛthagbhāvamekasthamanupaśyati| tata eva ca vistāraṃ brahma saṃpadyate tadā||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 35
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 35
यदा पश्यति चात्मानं केवलं परमार्थतः। मायामात्रं जगत कृत्स्नं तदा भवति निर्वृतः।।
yadā paśyati cātmānaṃ kevalaṃ paramārthataḥ| māyāmātraṃ jagat kṛtsnaṃ tadā bhavati nirvṛtaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 35
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 35
स्वायंभुवो मनुः पूर्वं धर्मान प्रोवाच धर्मदृक। साक्षात प्रजापतेर्मूर्तिर्निसृष्टा ब्रह्मणा द्विजाः। भृग्वादयस्तद्वदनाच्छ्रुत्वा धर्मानथोचिरे।।
svāyaṃbhuvo manuḥ pūrvaṃ dharmān provāca dharmadṛk| sākṣāt prajāpatermūrtirnisṛṣṭā brahmaṇā dvijāḥ| bhṛgvādayastadvadanācchrutvā dharmānathocire||
Then they accomplish other Siddhis (powers) of purely Rdjasic nature. When in course of time, though Siddhis became completely extinct, they began to take recourse to agriculture, trade and technology (lit. skill of hand achieved through practice). Therefore, the all-powerful god Brahma assigned to them work as the means of livelihood.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 36
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 36
यदा जन्मजरादुः खव्याधीनामेकभेषजम। केवलं ब्रह्मविज्ञानं जायते ऽसौ तदा शिवः।।
yadā janmajarāduḥ khavyādhīnāmekabheṣajam| kevalaṃ brahmavijñānaṃ jāyate 'sau tadā śivaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 36
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 36
यजनं याजनं दानं ब्राह्मणस्य प्रतिग्रहम। अध्यापनं चाध्ययनं षट कर्माणि द्विजोत्तमाः।।
yajanaṃ yājanaṃ dānaṃ brāhmaṇasya pratigraham| adhyāpanaṃ cādhyayanaṃ ṣaṭ karmāṇi dvijottamāḥ||
Then they accomplish other Siddhis (powers) of purely Rdjasic nature. When in course of time, though Siddhis became completely extinct, they began to take recourse to agriculture, trade and technology (lit. skill of hand achieved through practice). Therefore, the all-powerful god Brahma assigned to them work as the means of livelihood.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 37
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 37
यथा नदीनदा लोके सागरेणैकतां ययुः। तद्वदात्माक्षरेणासौ निष्कलेनैकतां व्रजेत।।
yathā nadīnadā loke sāgareṇaikatāṃ yayuḥ| tadvadātmākṣareṇāsau niṣkalenaikatāṃ vrajet||
When one derives the perfect knowledge of the abso¬ lute Brahman, the sole panacea for the miseries of births and old age as well as ailments, he becomes Siva.
Yoga Leads to Liberation
Kurma Purana · Chapter 2 · Verse 11.37
अष्टाङ्गयोगमार्गेण ब्रह्मप्राप्तिर्भवेद्ध्रुवम्। यमनियमासनैः प्राणायामप्रत्याहारैस्तथैव च॥
aṣṭāṅga-yoga-mārgeṇa brahma-prāptir bhaved dhruvam yama-niyamāsanaiḥ prāṇāyāma-pratyāhārais tathaiva ca
By the path of Ashtanga Yoga one certainly attains Brahman — through yama, niyama, asana, pranayama and pratyahara.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 37
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 37
दानमध्ययनं यज्ञो धर्मः क्षत्रियवैश्ययोः। दण्डो युद्धं क्षत्रियस्य कृषिर्वैश्यस्य शस्यते।।
dānamadhyayanaṃ yajño dharmaḥ kṣatriyavaiśyayoḥ| daṇḍo yuddhaṃ kṣatriyasya kṛṣirvaiśyasya śasyate||
Formerly Manu, son of the self-born deity (Brahma), enunciated the righteous duties of all persons as he was omnis¬ cient (lit. observer of everything). O Brahmanas, he was the very embodiment of Prajapati created by god Brahma himself.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 38
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 38
तस्माद विज्ञानमेवास्ति न प्रपञ्चो न संसृतिः। अज्ञानेनावृतं लोको विज्ञानं तेन मुह्यति।।
tasmād vijñānamevāsti na prapañco na saṃsṛtiḥ| ajñānenāvṛtaṃ loko vijñānaṃ tena muhyati||
Just as the rivers and rivulets get mingled with the ocean and become one, so also the Atman becomes one with the imperishable and the unsullied Brahman.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 38
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 38
शुश्रूषैव द्विजातीनां शूद्राणां धर्मसाधनम। कारुकर्म तथाजीवः पाकयज्ञो ऽपि धर्मतः।।
śuśrūṣaiva dvijātīnāṃ śūdrāṇāṃ dharmasādhanam| kārukarma tathājīvaḥ pākayajño 'pi dharmataḥ||
Bhrgu and others heard the Dharma Sastra from his mouth, as proclaimed by him and promulgated them (Dharmas) again as follows: O excellent Brahmanas, there are six duties of Brahmanas^ viz. performance of sacrifices, pre¬ siding over the sacrifices of others, giving of charitable gifts, acceptance of charitable donations, Vedic studies and teaching
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 39
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 39
ततः स्थितेषु वर्णेषु स्थापयामास चाश्रमान। गृहस्थं च वनस्थं च भिक्षुकं ब्रह्मचारिणम।।
tataḥ sthiteṣu varṇeṣu sthāpayāmāsa cāśramān| gṛhasthaṃ ca vanasthaṃ ca bhikṣukaṃ brahmacāriṇam||
Bhrgu and others heard the Dharma Sastra from his mouth, as proclaimed by him and promulgated them (Dharmas) again as follows: O excellent Brahmanas, there are six duties of Brahmanas^ viz. performance of sacrifices, pre¬ siding over the sacrifices of others, giving of charitable gifts, acceptance of charitable donations, Vedic studies and teaching
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 39
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 39
तज्ज्ञानं निर्मलं सूक्ष्मं निर्विकल्पं यदव्ययम। अज्ञानमितरत सर्वं विज्ञानमिति मे मतम।।
tajjñānaṃ nirmalaṃ sūkṣmaṃ nirvikalpaṃ yadavyayam| ajñānamitarat sarvaṃ vijñānamiti me matam||
Hence perfect knowledge alone exists. Neither the universe nor its existence is real. Perfect knowledge is enveloped by ignorance in this world, thereby the world gets deluded.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 40
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 40
एतद वः परमं सांख्यं भाषितं ज्ञानमुत्तमम। सर्ववेदान्तसारं हि योगस्तत्रैकचित्तता।।
etad vaḥ paramaṃ sāṃkhyaṃ bhāṣitaṃ jñānamuttamam| sarvavedāntasāraṃ hi yogastatraikacittatā||
Perfect knowledge is blemishless, subtle, free from doubts and unchanging. Everything else is AjMna (Ignorance). This entire (thorough) realisation is considered Vijhana (perfect knowledge).
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 40
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 40
अग्नयो ऽतिथिशुश्रूषा यज्ञो दानं सुरार्चनम। गृहस्थस्य समासेन धर्मो ऽयं मुनिपुङ्गवाः।।
agnayo 'tithiśuśrūṣā yajño dānaṃ surārcanam| gṛhasthasya samāsena dharmo 'yaṃ munipuṅgavāḥ||
Chastisement of the subjects (i.e. the maintenance of law and order) and fighting with the enemies constitute the special Dharma of a Ksattriya while agriculture is the special occupation of a Vaisya. Rendering services to the twice-born castes (Brahmanas, Ksattriyas and Vaisyas) is the means of acquiring Dharma by Sudras.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 41
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 41
होमो मूलफलाशित्वं स्वाध्यायस्तप एव च। संविभागो यथान्यायं धर्मो ऽयं वनवासिनाम।।
homo mūlaphalāśitvaṃ svādhyāyastapa eva ca| saṃvibhāgo yathānyāyaṃ dharmo 'yaṃ vanavāsinām||
Their means of livelihood is artisanship; their Tajha is whatever they cook righteously.^ Having established firmly the four classes of the society, he i.e. god Brahma established the four stages of life (Asramas) as well. 42-43a. The four stages of life {Akamas) are those of the householder, the forest dweller, the mendicant and the religious student, O excellent sages, the following briefiy com¬ prise the duties of a house-holder: viz. maintenance of sacri¬ ficial fire, hospitality to guests, performance of sacrifices, charit¬ able gifts and the worship of gods. 43b-44a. The following are the duties of the forest hermits: performance of Homas, subsistence on fruits, roots and herbs, self-study of the Vedas, practising of penance and due sharing^ of articles received (with one’s neighbours). 44b-47a. It is considered that righteous duties of a Bhiksu (recluse) consist of partaking of food received as alms, observ¬ ance of silence, performance of penance, meditation, correct knowledge and renunciation. The following are the duties of a Brahmacdrin (a religious student): Begging of alms, service to the preceptor, self study of the Vedas, performance of twilight prayers
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 41
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 41
योगात संजायते ज्ञानं ज्ञानाद योगः प्रवर्तते। योगज्ञानाभियुक्तस्य नावाप्यं विद्यते क्वचित।।
yogāt saṃjāyate jñānaṃ jñānād yogaḥ pravartate| yogajñānābhiyuktasya nāvāpyaṃ vidyate kvacit||
Thus the Sahkhya which is called excellent know¬ ledge has been recounted unto you. It is certainly the essence of all Vedanta (Upanisads). Yoga is the single-minded con¬ centration on this knowledge.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 42
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 42
यदेव योगिनो यान्ति सांख्यैस्तदधिगम्यते। एकं सांख्यं च योगं च यः पश्यति स तत्त्ववित।।
yadeva yogino yānti sāṃkhyaistadadhigamyate| ekaṃ sāṃkhyaṃ ca yogaṃ ca yaḥ paśyati sa tattvavit||
Knowledge originates from Yoga and Yoga functions due to knowledge. There remains nothing unaccomplishable to one endowed with both Yoga and Knowledge.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 42
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 42
भैक्षाशनं च मौनित्वं तपो ध्यानं विशेषतः। सम्यग्ज्ञानं च वैराग्यं धर्मो ऽयं भिक्षुके मतः।।
bhaikṣāśanaṃ ca maunitvaṃ tapo dhyānaṃ viśeṣataḥ| samyagjñānaṃ ca vairāgyaṃ dharmo 'yaṃ bhikṣuke mataḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 43
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 43
अन्ये च योगिनो विप्रा ऐश्वर्यासक्तचेतसः। मज्जन्ति तत्र तत्रैव न त्वात्मैषामिति श्रुतिः।।
anye ca yogino viprā aiśvaryāsaktacetasaḥ| majjanti tatra tatraiva na tvātmaiṣāmiti śrutiḥ||
That which the Yogins attain is also attained by Sahkhyas. He who sees Sahkhya and the Yoga as one, is the knower of the real principle*.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 43
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 43
भिक्षाचर्या च शुश्रूषा गुरोः स्वाध्याय एव च। सन्ध्याकर्माग्निकार्यं च धर्मो ऽयं ब्रह्मचारिणाम।।
bhikṣācaryā ca śuśrūṣā guroḥ svādhyāya eva ca| sandhyākarmāgnikāryaṃ ca dharmo 'yaṃ brahmacāriṇām||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 44
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 44
ब्रह्मचारिवनस्थानां भिक्षुकाणां द्विजोत्तमाः। साधारणं ब्रह्मचर्यं प्रोवाच कमलोद्भवः।।
brahmacārivanasthānāṃ bhikṣukāṇāṃ dvijottamāḥ| sādhāraṇaṃ brahmacaryaṃ provāca kamalodbhavaḥ||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 44
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 44
यत्तत सर्वगतं दिव्यमैश्वर्यमचलं महत। ज्ञानयोगाभियुक्तस्तु देहान्ते तदवाप्नुयात।।
yattat sarvagataṃ divyamaiśvaryamacalaṃ mahat| jñānayogābhiyuktastu dehānte tadavāpnuyāt||
O Brahmanas, other Yogins, very much attached to Aisvarja (prosperity and glory), get submerged in those different activities. So also those whose intellects are impeded and blunted.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 45
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 45
ऋतुकालाभिगामित्वं स्वदारेषु न चान्यतः। पर्ववर्जं गृहस्थस्य ब्रह्मचर्यमुदाहृतम।।
ṛtukālābhigāmitvaṃ svadāreṣu na cānyataḥ| parvavarjaṃ gṛhasthasya brahmacaryamudāhṛtam||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 45
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 45
एष आत्माहमव्यक्तो मायावी परमेश्वरः। कीर्तितः सर्ववेदेषु सर्वात्मा सर्वतोमुखः।।
eṣa ātmāhamavyakto māyāvī parameśvaraḥ| kīrtitaḥ sarvavedeṣu sarvātmā sarvatomukhaḥ||
At the end of the body (i. e. on death), one who is endowed with JMna and Toga shall attain the great, pure and divine Aisvarya ( prosperity and glory of Brahmahood) which is approved by all.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 46
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 46
आगर्भसंभवादाद्यात कार्यं तेनाप्रमादतः। अकुर्वाणस्तु विप्रेन्द्रा भ्रूणहा तु प्रजायते।।
āgarbhasaṃbhavādādyāt kāryaṃ tenāpramādataḥ| akurvāṇastu viprendrā bhrūṇahā tu prajāyate||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 46
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 46
सर्वकामः सर्वरसः सर्वगन्धो ऽजरो ऽमरः। सर्वतः पाणिपादो ऽहमन्तर्यामी सनातनः।।
sarvakāmaḥ sarvarasaḥ sarvagandho 'jaro 'maraḥ| sarvataḥ pāṇipādo 'hamantaryāmī sanātanaḥ||
This Atman is I myself, the unmanifest Master of ♦BG. 5.5. II.2.47-56 347 Maya, the great Is vara. I am glorified in the Vedas, as being the Atman of all and having faces in all directions.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 47
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 47
वेदाभ्यासो ऽन्वहं शक्त्या श्राद्धं चातिथिपूजनम। गृहस्थस्य परो धर्मो देवताभ्यर्चनं तथा।।
vedābhyāso 'nvahaṃ śaktyā śrāddhaṃ cātithipūjanam| gṛhasthasya paro dharmo devatābhyarcanaṃ tathā||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 47
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 47
अपाणिपादो जवनो ग्रहीता हृदि संस्थितः। अचक्षुरपि पश्यामि तथाकर्णः शृणोम्यहम।।
apāṇipādo javano grahītā hṛdi saṃsthitaḥ| acakṣurapi paśyāmi tathākarṇaḥ śṛṇomyaham||
I (i. e. the Atman) have within me all forms, tastes fragrances. I am free from old age and death. I have hands and feet all round. I am the eternal immanent soul.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 48
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 48
वेदाहं सर्वमेवेदं न मां जानाति कश्चन। प्राहुर्महान्तं पुरुषं मामेकं तत्त्वदर्शिनः।।
vedāhaṃ sarvamevedaṃ na māṃ jānāti kaścana| prāhurmahāntaṃ puruṣaṃ māmekaṃ tattvadarśinaḥ||
Though handless and feetless I am the speediest grasper, and am stationed in the heart of all. (Though) eyeless I observe and (even if) earless, I do hear.*
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 48
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 48
वैवाह्ममग्निमिन्धीत सायं प्रातर्यथाविधि। देशान्तरगतो वाथ मृतपत्नीक एव वा।।
vaivāhmamagnimindhīta sāyaṃ prātaryathāvidhi| deśāntaragato vātha mṛtapatnīka eva vā||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 49
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 49
पश्यन्ति ऋषयो हेतुमात्मनः सूक्ष्मदर्शिनः। निर्गुणामलरूपस्य यत्तदैश्वर्यमुत्तमम।।
paśyanti ṛṣayo hetumātmanaḥ sūkṣmadarśinaḥ| nirguṇāmalarūpasya yattadaiśvaryamuttamam||
I know all these. No one knows me. Persons of truth¬ ful vision call me as being one, the only great Purusa.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 49
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 49
त्रयाणामाश्रमाणां तु गृहस्थो योनिरुच्यते। अन्ये तमुपजीवन्ति तस्माच्छ्रेयान गृहाश्रमी।।
trayāṇāmāśramāṇāṃ tu gṛhastho yonirucyate| anye tamupajīvanti tasmācchreyān gṛhāśramī||
If he fails to do so, O excellent Brahmanas, he becomes a slayer of a child in the foetus (Bhrumhd). The most important duties of a house-holder are—repetition ofVedic Mantras every day, performance of Sraddha (Worship of the manes) according to his capacity, due reception of surprise guests {Atithis) and worship of (family) gods. He shall maintain Vaivdhya fire (fire kindled for performing the holy rites of one’s marriage) by kindling it in the morning and in the evening.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 50
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 50
ऐकाश्रम्यं गृहस्थस्य त्रयाणां श्रुतिदर्शनात। तस्माद गार्हस्थ्यमेवैकं विज्ञेयं धर्मसाधनम।।
aikāśramyaṃ gṛhasthasya trayāṇāṃ śrutidarśanāt| tasmād gārhasthyamevaikaṃ vijñeyaṃ dharmasādhanam||
If he fails to do so, O excellent Brahmanas, he becomes a slayer of a child in the foetus (Bhrumhd). The most important duties of a house-holder are—repetition ofVedic Mantras every day, performance of Sraddha (Worship of the manes) according to his capacity, due reception of surprise guests {Atithis) and worship of (family) gods. He shall maintain Vaivdhya fire (fire kindled for performing the holy rites of one’s marriage) by kindling it in the morning and in the evening.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 50
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 50
यन्न देवा विजानन्ति मोहिता मम मायया। वक्ष्ये समाहिता यूयं शृणुध्वं ब्रह्मवादिनः।।
yanna devā vijānanti mohitā mama māyayā| vakṣye samāhitā yūyaṃ śṛṇudhvaṃ brahmavādinaḥ||
Sages of subtle visions see the cause of the Atman (?) They see the excellent Aisvarya of the Nirguna form which is blemishless.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 51
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 51
नाहं प्रशास्ता सर्वस्य मायातीतः स्वभावतः। प्रेरयामि तथापीदं कारणं सूरयो विदुः।।
nāhaṃ praśāstā sarvasya māyātītaḥ svabhāvataḥ| prerayāmi tathāpīdaṃ kāraṇaṃ sūrayo viduḥ||
I shall mention to you what Devas, deluded by my Maya, do not know. Ye all the expounders of Brahman, listen with concentration of your minds.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 51
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 51
परित्यजेदर्थकामौ यौ स्यातां धर्मवर्जितौ। सर्वलोकविरुद्धं च धर्ममप्याचरेन्न तु।।
parityajedarthakāmau yau syātāṃ dharmavarjitau| sarvalokaviruddhaṃ ca dharmamapyācarenna tu||
He (a householder) is exempted from the above, only if he goes out to another land or when his wife dies. The householder is regarded as the source i. e. the supporter of the other Asramas.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 52
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 52
यन्मे गुह्यतमं देहं सर्वगं तत्त्वदर्शिनः। प्रविष्टा मम सायुज्यं लभन्ते योगिनो ऽव्ययम।।
yanme guhyatamaṃ dehaṃ sarvagaṃ tattvadarśinaḥ| praviṣṭā mama sāyujyaṃ labhante yogino 'vyayam||
I am by nature beyond the ken of Maya. Hence I cannot be praised** (?) by all. I, however, urge it the reason of which the wise sages know.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 52
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 52
धर्मात संजायते ह्यर्थो धर्मात कामो ऽभिजायते। धर्म एवापवर्गाय तस्माद धर्मं समाश्रयेत।।
dharmāt saṃjāyate hyartho dharmāt kāmo 'bhijāyate| dharma evāpavargāya tasmād dharmaṃ samāśrayet||
All the other Asramas depend upon him for their subsistence. Hence the stage of a house-holder is regarded as the best of all. As indicated by Srutis, the house-holder’s stage of life combines all the four Asramas in one.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 53
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 53
तेषां हि वशमापन्ना माया मे विश्वरूपिणी। लभन्ते परमां शुद्धिं निर्वाणं ते मया सह।।
teṣāṃ hi vaśamāpannā māyā me viśvarūpiṇī| labhante paramāṃ śuddhiṃ nirvāṇaṃ te mayā saha||
Hence, the Yogins who have visualised Reality get into my secretmost (inner) personaliy which is omnipre¬ sent, and attain complete identity with me.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 53
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 53
धर्मश्चार्थश्च कामश्च त्रिवर्गस्त्रिगुणो मतः। सत्त्वं रजस्तमश्चेति तस्माद्धर्मं समाश्रयेत।।
dharmaścārthaśca kāmaśca trivargastriguṇo mataḥ| sattvaṃ rajastamaśceti tasmāddharmaṃ samāśrayet||
Hence, the stage of a householder alone should be known as the only means of acquiring Dharma. One should eschew the.Artha (pursuit of wealth) and Kama (love making) that are devoid of righteousness.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 54
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 54
न तेषां पुनरावृत्तिः कल्पकोटिशतैरपि। प्रसादान्मम योगीन्द्रा एतद वेदानुशासनम।।
na teṣāṃ punarāvṛttiḥ kalpakoṭiśatairapi| prasādānmama yogīndrā etad vedānuśāsanam||
Those who have crossed my Maya which is of uni¬ versal forms, attain the great and pure Nirvana (beatitude) along with me.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 54
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 54
ऊर्ध्वं गच्छन्ति सत्त्वस्था मध्ये तिष्ठन्ति राजसाः। जघन्यगुणवृत्तिस्था अधो गच्छन्ति तामसाः।।
ūrdhvaṃ gacchanti sattvasthā madhye tiṣṭhanti rājasāḥ| jaghanyaguṇavṛttisthā adho gacchanti tāmasāḥ||
If a holy act is against the interest of other members of the society, it should not be practised. It is Dharma which is the source of Artha and even of Kama. 55-56a. Righteous conduct [Dharma) is conducive to emancipation from Samsdra. Hence one should resort to Dharma. Dharma, Artha and Kama are together called Trivarga (the three main objectives of worldly life). They consist of the three Gums viz. Sattva, Rajas and Tamos. Hence one should resort to Dharma. 28 Kurma Pur ana 56b-57a. Those who adhere to Sattva-guria go to higher regions, those who have Rdjasic qualities stay in the middle, those who possess Tamasa qualities go down to lower regions, as they indulge in mean type of activities.^ 57b-58. A person, in whom and A'ama live side by side supported by Dharma, becomes happy in this world and be¬ comes entitled for infinite nature (eternal salvation) after death. Dharma is thus the source of salvation and Kama originates from wealth.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 55
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 55
यस्मिन धर्मसमायुक्तावर्थकामौ व्यवस्थितौ। इह लोके सुखी भूत्वा प्रेत्यानन्त्याय कल्पते।।
yasmin dharmasamāyuktāvarthakāmau vyavasthitau| iha loke sukhī bhūtvā pretyānantyāya kalpate||
Translation not available.
The Toga of Isvara. Isvara said : - Verse 55
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 55
नापुत्रशिष्ययोगिभ्यो दातव्यं ब्रह्मवादिभिः। मदुक्तमेतद विज्ञानं सांख्ययोगसमाश्रयम।।
nāputraśiṣyayogibhyo dātavyaṃ brahmavādibhiḥ| maduktametad vijñānaṃ sāṃkhyayogasamāśrayam||
They have no return (to saihsara) even in hundreds and crores of Kalpas, thanks to my favour. O leading Yogins, this is the injunction of the Vedas.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 56
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 56
धर्मात संजायते मोक्षो ह्यर्थात कामो ऽभिजायते। एवं साधनसाध्यत्वं चातुर्विध्ये प्रदर्शितम।।
dharmāt saṃjāyate mokṣo hyarthāt kāmo 'bhijāyate| evaṃ sādhanasādhyatvaṃ cāturvidhye pradarśitam||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 57
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 57
य एवं वेद धर्मार्थकाममोक्षस्य मानवः। माहात्म्यं चानुतिष्ठेत स चानन्त्याय कल्पते।।
ya evaṃ veda dharmārthakāmamokṣasya mānavaḥ| māhātmyaṃ cānutiṣṭheta sa cānantyāya kalpate||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 58
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 58
तस्मादर्थं च कामं च त्यक्त्वा धर्मं समाश्रयेत। धर्मात संजायते सर्वमित्याहुर्ब्रह्मवादिनः।।
tasmādarthaṃ ca kāmaṃ ca tyaktvā dharmaṃ samāśrayet| dharmāt saṃjāyate sarvamityāhurbrahmavādinaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 59
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 59
धर्मेण धार्यते सर्वं जगत स्थावरजङ्गमम। अनादिनिधना शक्तिः सैषा ब्राह्मी द्विजोत्तमाः।।
dharmeṇa dhāryate sarvaṃ jagat sthāvarajaṅgamam| anādinidhanā śaktiḥ saiṣā brāhmī dvijottamāḥ||
Thus in the fourfold objectives of life,^ mutual inter-dependence has been demonstrated, since those objectives are both the ends and the means. The man who knows thus all about Dharma, Artha, Kama and Moksa and maintains their greatness, becomes entitled for eternity. Hence one should eschew .drt/ta and Kama and resort to Dharma.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 60
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 60
कर्मणा प्राप्यते धर्मो ज्ञानेन च न संशयः। तस्माज्ज्ञानेन सहितं कर्मयोगं समाचरेत।।
karmaṇā prāpyate dharmo jñānena ca na saṃśayaḥ| tasmājjñānena sahitaṃ karmayogaṃ samācaret||
Thus in the fourfold objectives of life,^ mutual inter-dependence has been demonstrated, since those objectives are both the ends and the means. The man who knows thus all about Dharma, Artha, Kama and Moksa and maintains their greatness, becomes entitled for eternity. Hence one should eschew .drt/ta and Kama and resort to Dharma.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 61
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 61
प्रवृत्तं च निवृत्तं च द्विविधं कर्म वैदिकम। ज्ञानपूर्वं निवृत्तं स्यात प्रवृत्तं यदतो ऽन्यथा।।
pravṛttaṃ ca nivṛttaṃ ca dvividhaṃ karma vaidikam| jñānapūrvaṃ nivṛttaṃ syāt pravṛttaṃ yadato 'nyathā||
The expounders of the Veda state that everything accrues from Dharma. The whole universe consisting of the mobile and immobile beings is sustained by Dharma.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 62
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 62
निवृत्तं सेवमानस्तु याति तत परमं पदम। तस्मान्निवृत्तं संसेव्यमन्यथा संसरेत पुनः।।
nivṛttaṃ sevamānastu yāti tat paramaṃ padam| tasmānnivṛttaṃ saṃsevyamanyathā saṃsaret punaḥ||
Such is the Potency or Sakti called Brdhmi, O excellent Brahmanas. It has neither beginning nor end. There is no doubt in this that Dharma is achieved by prescribed holy rites) as well as by perfect knowledge.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 63
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 63
क्षमा दमो दया दानमलोभस्त्याग एव च। आर्जवं चानसूया च तीर्थानुसरणं तथा।।
kṣamā damo dayā dānamalobhastyāga eva ca| ārjavaṃ cānasūyā ca tīrthānusaraṇaṃ tathā||
Hence, one should resort XaKarmayoga (the path of disinterested action) accompanied by Jndna (spiritual knowledge). The Vedic Karma is of two types, viz. the Praurtta [Karma that causes continuation in Sarhsdra) and the Nivrtta (Aama causing cessation of mundane existence).
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 64
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 64
सत्यं सन्तोष आस्तिक्यं श्रद्धा चेन्द्रियनिग्रहः। देवताभ्यर्चनं पूजा ब्राह्मणानां विशेषतः।।
satyaṃ santoṣa āstikyaṃ śraddhā cendriyanigrahaḥ| devatābhyarcanaṃ pūjā brāhmaṇānāṃ viśeṣataḥ||
The act which is based on spiritual knowledge is the Nivrtta Karma and that which is other than this, is called Pravrtta Karma. He who resorts to the Nivrtta type of Karma attains to the highest region viz. Moksa. 65-68a. Hence one should follow the Nivrtta type of .Karma, otherwise one shall have to undergo the sufferings of worldly existences again and again.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 65
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 65
आहिंसा प्रियवादित्वमपैशुन्यमकल्कता। सामासिकमिमं धर्मं चातुर्वर्ण्ये ऽब्रवीन्मनुः।।
āhiṃsā priyavāditvamapaiśunyamakalkatā| sāmāsikamimaṃ dharmaṃ cāturvarṇye 'bravīnmanuḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 66
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 66
प्राजापत्यं ब्राह्मणानां स्मृतं स्थानं क्रियावताम। स्थानमैन्द्रं क्षत्रियाणां संग्रामेष्वपलायिनाम।।
prājāpatyaṃ brāhmaṇānāṃ smṛtaṃ sthānaṃ kriyāvatām| sthānamaindraṃ kṣatriyāṇāṃ saṃgrāmeṣvapalāyinām||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 67
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 67
वैश्यानां मारुतं स्थानं स्वधर्ममनुवर्तताम। गान्धर्वं शूद्रजातीनां परिचारेण वर्तताम।।
vaiśyānāṃ mārutaṃ sthānaṃ svadharmamanuvartatām| gāndharvaṃ śūdrajātīnāṃ paricāreṇa vartatām||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 68
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 68
अष्टाशीतिसहस्त्राणामृषीणामूर्ध्वरेतसाम। स्मृतं तेषां तु यत्स्थानं तदेव गुरुवासिनाम।।
aṣṭāśītisahastrāṇāmṛṣīṇāmūrdhvaretasām| smṛtaṃ teṣāṃ tu yatsthānaṃ tadeva guruvāsinām||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 69
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 69
सप्तर्षोणां तु यत्स्थानं स्मृतं तद वै वनौकसाम। प्राजापत्यं गृहस्थानां स्थानमुक्तं स्वयंभुवा।।
saptarṣoṇāṃ tu yatsthānaṃ smṛtaṃ tad vai vanaukasām| prājāpatyaṃ gṛhasthānāṃ sthānamuktaṃ svayaṃbhuvā||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 70
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 70
यतीनां यतचित्तानां न्यासिनामूर्ध्वरेतसाम। हैरण्यगर्भं तत स्थानं यस्मान्नावर्तते पुनः।।
yatīnāṃ yatacittānāṃ nyāsināmūrdhvaretasām| hairaṇyagarbhaṃ tat sthānaṃ yasmānnāvartate punaḥ||
The abode of the Sudras who maintain them¬ selves by serving (the three upper castes) is the Gandharva region. The abode of those who stay with their preceptors (as life-long students) is the same as the abode of eighty eight thousand sages of sublimated sexuality. The abode of the forest dewellers {Vana prasthas) is the same as the abode of Seven Sages {Ursa Major). (72-73a). The Prdjdpatya region has been proclaimed by the Self-born deity (Svayambhu) as the abode for the house¬ holders. The Hiranya-garbha region is the abode of the ascetics who have conquered their minds, have renounced the world as Sannydsins and who have sublimated their sex instinct. From this region no one ever returns. (73b-74a). The abode of the Yogins is the immortal re¬ gion called Vyoman —the greatest, imperishable, eternal and blissful abode of Isvara. It is the highest point, the Supreme goal to be achieved. The sages submitted : 74b-75a. “O Lord, O destroyer of the enemies of gods, O slayer of Hiranyaksa ! Four diramas (stages in life) have been proclaimed by you, and (how is it that) a separate one has been declared for Yogins ?” 30 Kurma Pur ana Lord Kunna said : 75b-76. A Yogin who has eschewed all activities and has resorted to motionless trance, and remains steady in medi¬ tation, is the Sannyasin. His is the fifth asrama {v.l. A Yogin who having renounced all activities has resorted to steady motionless meditation is the Sannyasin. There is no fifth ■dirama (vide verse 88 below). As pointed in Srutis, there are two types in each of dSramas (stages in life).^ 77-78a. The Brahmacdrin is of two types viz. (1) Upakur- vdria and (2) Nai^thika. He who duly studies the Vedas and at its conclusion, enters the life of a house-holder, is called Upakur- vdna. He who observes continence till death and prosecutes his Vedic studies called Naisthika. 78b-80a. The house-holder is of two types: (1) Udasina and (2) Sddhaka. The house-holder who earnestly exerts himself to maintain his family, is called Sddhaka. The House-holder who has paid all the three debts (viz. to the gods, departed ancestors and sages) and who, thereafter, abandons wealth, wife etc., and roams about alone seeking salvation from Sarhsdra, is called Uddsina. 80b-81a. The forest dweller who performs penance in the forest, worships gods, performs Homa (Fire-worship) and is devoted to the study of the Vedas is considered a Tdpasa. 81b-82a. He who is in the stage of a forest-dweller, has emaciated himself extremely through penance, and is completely devoted to spiritual meditation is called Sannydsika. 82b-84a. The recluse who is deeply engaged in the prac¬ tice of Yoga, is ever aspiring to climb up i.e. advance spiritual¬ ly, who has conquered the sense organs and awaits the dawn¬ ing of perfect knowledge is called Pdramefthika. He who revels in the Atman, is ever contented, is a great sage and is endowed with the correct vision is called a recluse. 84b-85a. The are of three types: (1) Some tire the renouncers by Jhdna {Jhdna sannydsin) , (2) Others
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 71
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 71
योगिनाममृतं स्थानं व्योमाख्यं परमाक्षरम। आनन्दमैश्वरं धाम सा काष्ठा सा परागतिः।।
yogināmamṛtaṃ sthānaṃ vyomākhyaṃ paramākṣaram| ānandamaiśvaraṃ dhāma sā kāṣṭhā sā parāgatiḥ||
The abode of the Sudras who maintain them¬ selves by serving (the three upper castes) is the Gandharva region. The abode of those who stay with their preceptors (as life-long students) is the same as the abode of eighty eight thousand sages of sublimated sexuality. The abode of the forest dewellers {Vana prasthas) is the same as the abode of Seven Sages {Ursa Major). (72-73a). The Prdjdpatya region has been proclaimed by the Self-born deity (Svayambhu) as the abode for the house¬ holders. The Hiranya-garbha region is the abode of the ascetics who have conquered their minds, have renounced the world as Sannydsins and who have sublimated their sex instinct. From this region no one ever returns. (73b-74a). The abode of the Yogins is the immortal re¬ gion called Vyoman —the greatest, imperishable, eternal and blissful abode of Isvara. It is the highest point, the Supreme goal to be achieved. The sages submitted : 74b-75a. “O Lord, O destroyer of the enemies of gods, O slayer of Hiranyaksa ! Four diramas (stages in life) have been proclaimed by you, and (how is it that) a separate one has been declared for Yogins ?” 30 Kurma Pur ana Lord Kunna said : 75b-76. A Yogin who has eschewed all activities and has resorted to motionless trance, and remains steady in medi¬ tation, is the Sannyasin. His is the fifth asrama {v.l. A Yogin who having renounced all activities has resorted to steady motionless meditation is the Sannyasin. There is no fifth ■dirama (vide verse 88 below). As pointed in Srutis, there are two types in each of dSramas (stages in life).^ 77-78a. The Brahmacdrin is of two types viz. (1) Upakur- vdria and (2) Nai^thika. He who duly studies the Vedas and at its conclusion, enters the life of a house-holder, is called Upakur- vdna. He who observes continence till death and prosecutes his Vedic studies called Naisthika. 78b-80a. The house-holder is of two types: (1) Udasina and (2) Sddhaka. The house-holder who earnestly exerts himself to maintain his family, is called Sddhaka. The House-holder who has paid all the three debts (viz. to the gods, departed ancestors and sages) and who, thereafter, abandons wealth, wife etc., and roams about alone seeking salvation from Sarhsdra, is called Uddsina. 80b-81a. The forest dweller who performs penance in the forest, worships gods, performs Homa (Fire-worship) and is devoted to the study of the Vedas is considered a Tdpasa. 81b-82a. He who is in the stage of a forest-dweller, has emaciated himself extremely through penance, and is completely devoted to spiritual meditation is called Sannydsika. 82b-84a. The recluse who is deeply engaged in the prac¬ tice of Yoga, is ever aspiring to climb up i.e. advance spiritual¬ ly, who has conquered the sense organs and awaits the dawn¬ ing of perfect knowledge is called Pdramefthika. He who revels in the Atman, is ever contented, is a great sage and is endowed with the correct vision is called a recluse. 84b-85a. The are of three types: (1) Some tire the renouncers by Jhdna {Jhdna sannydsin) , (2) Others
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 72
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 72
भगवन देवतारिघ्न हिरण्याक्षनिषूदन। चत्वारो ह्याश्रमाः प्रोक्ता योगिनामेक उच्यते।।
bhagavan devatārighna hiraṇyākṣaniṣūdana| catvāro hyāśramāḥ proktā yogināmeka ucyate||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 73
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 73
सर्वकर्माणि संन्यस्य समाधिमचलं श्रितः। य आस्ते निश्चलो योगी स संन्यासी न पञ्चमः।।
sarvakarmāṇi saṃnyasya samādhimacalaṃ śritaḥ| ya āste niścalo yogī sa saṃnyāsī na pañcamaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 74
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 74
सर्वेषामाश्रमाणां तु द्वैविध्यं श्रुतदर्शितम। ब्रह्मचार्युपकुर्वाणो नैष्ठिको ब्रह्मतत्परः।।
sarveṣāmāśramāṇāṃ tu dvaividhyaṃ śrutadarśitam| brahmacāryupakurvāṇo naiṣṭhiko brahmatatparaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 75
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 75
यो ऽधीत्यविधिवद्वेदान गृहस्थाश्रममाव्रजेत। उपकुर्वाणको ज्ञेयो नैष्ठिको मरणान्तिकः।।
yo 'dhītyavidhivadvedān gṛhasthāśramamāvrajet| upakurvāṇako jñeyo naiṣṭhiko maraṇāntikaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 76
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 76
उदासीनः साधकश्च गृहस्थो द्विविधो भवेत। कुटुम्बभरणे यत्तः साधको ऽसौ गृही भवेत।।
udāsīnaḥ sādhakaśca gṛhastho dvividho bhavet| kuṭumbabharaṇe yattaḥ sādhako 'sau gṛhī bhavet||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 77
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 77
ऋणानित्रीण्यपाकृत्यत्यक्त्वा भार्याधनादिकम। एकाकी यस्तु विचरेदुदासीनः स मौक्षिकः।।
ṛṇānitrīṇyapākṛtyatyaktvā bhāryādhanādikam| ekākī yastu vicaredudāsīnaḥ sa maukṣikaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 78
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 78
तपस्तप्यति यो ऽरण्ये यजेद देवान जुहोति च। स्वाध्याये चैव निरतो वनस्थस्तापसो मतः।।
tapastapyati yo 'raṇye yajed devān juhoti ca| svādhyāye caiva nirato vanasthastāpaso mataḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 79
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 79
तपसा कर्षितो ऽत्यर्थं यस्तु ध्यानपरो भवेत। सांन्यासिकः स विज्ञेयो वानप्रस्थाश्रमे स्थितः।।
tapasā karṣito 'tyarthaṃ yastu dhyānaparo bhavet| sāṃnyāsikaḥ sa vijñeyo vānaprasthāśrame sthitaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 80
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 80
योगाभ्यासरतो नित्यमारुरुक्षुर्जितेन्द्रियः। ज्ञानाय वर्तते भिक्षुः प्रोच्यते पारमेष्ठिकः।।
yogābhyāsarato nityamārurukṣurjitendriyaḥ| jñānāya vartate bhikṣuḥ procyate pārameṣṭhikaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 81
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 81
यस्त्वात्मरतिरेव स्यान्नित्यतृप्तो महामुनिः। सम्यग दर्शनसंपन्नः स योगी भिक्षुरुच्यते।।
yastvātmaratireva syānnityatṛpto mahāmuniḥ| samyag darśanasaṃpannaḥ sa yogī bhikṣurucyate||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 82
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 82
ज्ञानसंन्यासिनः केचिद वेदसंन्यासिनो ऽपरे। कर्मसन्यासिनः केचित त्रिविधाः परामेष्ठिकाः।।
jñānasaṃnyāsinaḥ kecid vedasaṃnyāsino 'pare| karmasanyāsinaḥ kecit trividhāḥ parāmeṣṭhikāḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 83
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 83
योगी च त्रिविधो ज्ञेयो भौतिकः सांख्य एव च। तृतीयोत्याश्रमी प्रोक्ती योगमुत्तममास्थितः।।
yogī ca trividho jñeyo bhautikaḥ sāṃkhya eva ca| tṛtīyotyāśramī proktī yogamuttamamāsthitaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 84
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 84
प्रथमा भावना पूर्वे सांख्ये त्वक्षरभावना। तृतीये चान्तिमा प्रोक्ता भावना पारमेश्वरी।।
prathamā bhāvanā pūrve sāṃkhye tvakṣarabhāvanā| tṛtīye cāntimā proktā bhāvanā pārameśvarī||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 85
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 85
तस्मादेतद विजानीध्वमाश्रमाणां चतुष्टयम। सर्वेषु वेदशास्त्रेषु पञ्चमो नोपपद्यते।।
tasmādetad vijānīdhvamāśramāṇāṃ catuṣṭayam| sarveṣu vedaśāstreṣu pañcamo nopapadyate||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 86
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 86
एवं वर्णाश्रमान सृष्ट्वा देवदेवो निरञ्जनः। दक्षादीन प्राह विश्वात्मा सृजध्वं विविधाः प्रजाः।।
evaṃ varṇāśramān sṛṣṭvā devadevo nirañjanaḥ| dakṣādīn prāha viśvātmā sṛjadhvaṃ vividhāḥ prajāḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 87
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 87
ब्रह्मणो वचनात पुत्रा दक्षाद्या मुनिसत्तमाः। असृजन्त प्रजाः सर्वा देवमानुषपूर्विकाः।।
brahmaṇo vacanāt putrā dakṣādyā munisattamāḥ| asṛjanta prajāḥ sarvā devamānuṣapūrvikāḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 88
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 88
इत्येष भगवान ब्रह्मा स्त्रष्ट्वत्वे स व्यवस्थितः। अहं वै पालयामीदं संहरिष्यति शूलभृत।।
ityeṣa bhagavān brahmā straṣṭvatve sa vyavasthitaḥ| ahaṃ vai pālayāmīdaṃ saṃhariṣyati śūlabhṛt||
In all the Vedas and Sdstras no fifth Asrama is mentioned. After creating Vamas (castes) and Asramas (stages of life) thus, the pure unsullied Lord of gods, the Soul of the universe, commanded Daksa and others, “All of you pocreate different species of beings.” At the instance of God Brahma, his sons Daksa and other excellent sages created the subjects beginning with gods and human beings. Thus, Lord Brahma engaged himself in the creative activity.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 89
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 89
तिस्त्रस्तु मूर्तयः प्रोक्ता ब्रह्मविष्णुमहेश्वराः। रजः सत्त्वतमोयोगात परस्य परमात्मनः।।
tistrastu mūrtayaḥ proktā brahmaviṣṇumaheśvarāḥ| rajaḥ sattvatamoyogāt parasya paramātmanaḥ||
In all the Vedas and Sdstras no fifth Asrama is mentioned. After creating Vamas (castes) and Asramas (stages of life) thus, the pure unsullied Lord of gods, the Soul of the universe, commanded Daksa and others, “All of you pocreate different species of beings.” At the instance of God Brahma, his sons Daksa and other excellent sages created the subjects beginning with gods and human beings. Thus, Lord Brahma engaged himself in the creative activity.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 90
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 90
अनोयन्यमनुरक्तास्ते ह्यन्योन्यमुपजीविनः। अन्योन्यं प्रणताश्चैव लीलया परमेश्वराः।।
anoyanyamanuraktāste hyanyonyamupajīvinaḥ| anyonyaṃ praṇatāścaiva līlayā parameśvarāḥ||
In all the Vedas and Sdstras no fifth Asrama is mentioned. After creating Vamas (castes) and Asramas (stages of life) thus, the pure unsullied Lord of gods, the Soul of the universe, commanded Daksa and others, “All of you pocreate different species of beings.” At the instance of God Brahma, his sons Daksa and other excellent sages created the subjects beginning with gods and human beings. Thus, Lord Brahma engaged himself in the creative activity.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 91
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 91
ब्राह्मी माहेश्वरी चैव तथैवाक्षरभावना। तिस्त्रस्तु भावना रुद्रे वर्तन्ते सततं द्विजाः।।
brāhmī māheśvarī caiva tathaivākṣarabhāvanā| tistrastu bhāvanā rudre vartante satataṃ dvijāḥ||
I am protecting this universe, the trident-bearing Lord (Siva) will annihilate it. Brahma, Visnu and Mahesvara are mentioned as three Murtis (forms of the Supreme Self).
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 92
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 92
प्रवर्तते मय्यजस्त्रमाद्या चाक्षरभावना। द्वितीया ब्रह्मणः प्रोक्ता देवस्याक्षरभावना।।
pravartate mayyajastramādyā cākṣarabhāvanā| dvitīyā brahmaṇaḥ proktā devasyākṣarabhāvanā||
Due to their being characterised by the Gums — Rajas, Sattva and Tamas, they are mutually affectionate and inter-depen¬ dent. All of them are but the manifestation of the great Supreme Atman.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 93
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 93
अहं चैव महादेवो न भिन्नौ परमार्थतः। विभज्यस्वेच्छयात्मानं सो ऽन्यर्यामीश्वरः स्थितः।।
ahaṃ caiva mahādevo na bhinnau paramārthataḥ| vibhajyasvecchayātmānaṃ so 'nyaryāmīśvaraḥ sthitaḥ||
All these great gods pay respects to one another in the course of Lilds (sportive activities). There are three Bhdvands (meditation) viz. Brdkmi (pertaining to Brahma), MaAefz;an(concerning god Mahesvara)and Akfara-Bhdvand{medi- tation on the Eternal). O Brahmanas, all these three Bhdvands are always present in Rudra. In me, the first Akfara-Bhdvand functions perpetually* (». 1. Akfara-Bhdvand and other types of meditations function incessantly within me.) The second Akfara-Bhdvand is mentioned as that of god Brahma. As a matter of fact, Mahadeva and I are not different from each other. In the ultimate reality he, the immanent Lord out of his own 32 Kurma Purdna will divided himself and abided in all beings as indwelling soul. He stood ready to create the entire three worlds including Devas, Asuras and Human beings.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 94
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 94
त्रैलोक्यमखिलं स्त्रष्टुं सदेवासुरमानुषम। पुरुषः परतो ऽव्यक्ताद ब्रह्मत्वं समुपागमत।।
trailokyamakhilaṃ straṣṭuṃ sadevāsuramānuṣam| puruṣaḥ parato 'vyaktād brahmatvaṃ samupāgamat||
All these great gods pay respects to one another in the course of Lilds (sportive activities). There are three Bhdvands (meditation) viz. Brdkmi (pertaining to Brahma), MaAefz;an(concerning god Mahesvara)and Akfara-Bhdvand{medi- tation on the Eternal). O Brahmanas, all these three Bhdvands are always present in Rudra. In me, the first Akfara-Bhdvand functions perpetually* (». 1. Akfara-Bhdvand and other types of meditations function incessantly within me.) The second Akfara-Bhdvand is mentioned as that of god Brahma. As a matter of fact, Mahadeva and I are not different from each other. In the ultimate reality he, the immanent Lord out of his own 32 Kurma Purdna will divided himself and abided in all beings as indwelling soul. He stood ready to create the entire three worlds including Devas, Asuras and Human beings.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 95
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 95
तस्माद ब्रह्मा महादेवो विष्णुर्विश्वेश्वरः परः। एकस्यैव स्मृतास्तिस्त्रस्तनूः कार्यवशात प्रभोः।।
tasmād brahmā mahādevo viṣṇurviśveśvaraḥ paraḥ| ekasyaiva smṛtāstistrastanūḥ kāryavaśāt prabhoḥ||
All these great gods pay respects to one another in the course of Lilds (sportive activities). There are three Bhdvands (meditation) viz. Brdkmi (pertaining to Brahma), MaAefz;an(concerning god Mahesvara)and Akfara-Bhdvand{medi- tation on the Eternal). O Brahmanas, all these three Bhdvands are always present in Rudra. In me, the first Akfara-Bhdvand functions perpetually* (». 1. Akfara-Bhdvand and other types of meditations function incessantly within me.) The second Akfara-Bhdvand is mentioned as that of god Brahma. As a matter of fact, Mahadeva and I are not different from each other. In the ultimate reality he, the immanent Lord out of his own 32 Kurma Purdna will divided himself and abided in all beings as indwelling soul. He stood ready to create the entire three worlds including Devas, Asuras and Human beings.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 96
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 96
तस्मात सर्वप्रयत्नेन वन्द्याः पूज्याः प्रयत्नतः। यदीच्छेदचिरात स्थानं यत्तन्मोक्षाख्यमव्ययम।।
tasmāt sarvaprayatnena vandyāḥ pūjyāḥ prayatnataḥ| yadīcchedacirāt sthānaṃ yattanmokṣākhyamavyayam||
All these great gods pay respects to one another in the course of Lilds (sportive activities). There are three Bhdvands (meditation) viz. Brdkmi (pertaining to Brahma), MaAefz;an(concerning god Mahesvara)and Akfara-Bhdvand{medi- tation on the Eternal). O Brahmanas, all these three Bhdvands are always present in Rudra. In me, the first Akfara-Bhdvand functions perpetually* (». 1. Akfara-Bhdvand and other types of meditations function incessantly within me.) The second Akfara-Bhdvand is mentioned as that of god Brahma. As a matter of fact, Mahadeva and I are not different from each other. In the ultimate reality he, the immanent Lord out of his own 32 Kurma Purdna will divided himself and abided in all beings as indwelling soul. He stood ready to create the entire three worlds including Devas, Asuras and Human beings.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 97
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 97
वर्णाश्रमप्रयुक्तेन धर्मेण प्रीतिसंयुतः। पूजयेद भावयुक्तेन यावज्जीवं प्रतिज्ञया।।
varṇāśramaprayuktena dharmeṇa prītisaṃyutaḥ| pūjayed bhāvayuktena yāvajjīvaṃ pratijñayā||
The Supreme Person who is beyond the unmani¬ fest {Avyakta or Prakrti) assumed the form of god Brahma. Hence Brahma is Mahadeva and Visnu is Visvesvara (Lord of the universe, Siva) the great. All these three are declared as the forms of one Being alone in accordance with the different functions of the Lord. Hence, they should be revered most respectfully and worshipped specially.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 98
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 98
चतुर्णामाश्रमाणां तु प्रोक्तो ऽयं विधिवद्द्विजाः। आश्रमो वैष्णवो ब्राह्मो हराश्रम इति त्रयः।।
caturṇāmāśramāṇāṃ tu prokto 'yaṃ vidhivaddvijāḥ| āśramo vaiṣṇavo brāhmo harāśrama iti trayaḥ||
The Supreme Person who is beyond the unmani¬ fest {Avyakta or Prakrti) assumed the form of god Brahma. Hence Brahma is Mahadeva and Visnu is Visvesvara (Lord of the universe, Siva) the great. All these three are declared as the forms of one Being alone in accordance with the different functions of the Lord. Hence, they should be revered most respectfully and worshipped specially.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 99
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 99
तल्लिङ्गधारी सततं तद्भक्तजनवत्सलः। ध्यायेदथार्चयेदेतान ब्रह्मविद्यापरायणः।।
talliṅgadhārī satataṃ tadbhaktajanavatsalaḥ| dhyāyedathārcayedetān brahmavidyāparāyaṇaḥ||
If one wishes to attain ere long, that abode which is called the Moksa (eternal salvation) one should mentally worship as long as one lives, and follow the duties prescribed for (their respective) different castes and stages of life, with delight. O Brahmanas, the four A^ramas are duly mentioned thus in accordance with renunciation.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 100
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 100
सर्वेषामेव भक्तानां शंभोर्लिङ्गमनुत्तमम। सितेन भस्मना कार्यं ललाटे तु त्रिपुण्ड्रकम।।
sarveṣāmeva bhaktānāṃ śaṃbhorliṅgamanuttamam| sitena bhasmanā kāryaṃ lalāṭe tu tripuṇḍrakam||
If one wishes to attain ere long, that abode which is called the Moksa (eternal salvation) one should mentally worship as long as one lives, and follow the duties prescribed for (their respective) different castes and stages of life, with delight. O Brahmanas, the four A^ramas are duly mentioned thus in accordance with renunciation.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 101
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 101
यस्तु नारायणं देवं प्रपन्नः परमं पदम। धारयेत सर्वदा शूलं ललाटे गन्धवारिभिः।।
yastu nārāyaṇaṃ devaṃ prapannaḥ paramaṃ padam| dhārayet sarvadā śūlaṃ lalāṭe gandhavāribhiḥ||
There are three ASramas^ called Vaisnava, (per¬ taining to Visnu), Brahma (pertaining to Brahma) and Hard§- rama (pertaining to Siva). He who wears the various symbols (pertaining to a particular god) invariably endears himself to his devotees.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 102
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 102
प्रपन्ना ये जगद्बीजं ब्रह्माणं परमेष्ठिनम। तेषां ललाटे तिलकं धारणीयं तु सर्वदा।।
prapannā ye jagadbījaṃ brahmāṇaṃ parameṣṭhinam| teṣāṃ lalāṭe tilakaṃ dhāraṇīyaṃ tu sarvadā||
One who is devoted to Brahma-vidya should meditate and worship these. The Linga of Sambhu is the most excellent for all devotees. 103-104a. Triputidraka^ (three horizontal parallel lines on the forehead) should be made with white Bhasma (Ashes from a sacrificial place). He who has resorted to Narayana and his great region shall always wear on his forehead the mark of the Trident with scented water.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 103
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 103
यो ऽसावनादिर्भूतादिः कालात्मासौ धृतो भवेत। उपर्यधो भावयोगात त्रिपुण्ड्रस्य तु धारणात।।
yo 'sāvanādirbhūtādiḥ kālātmāsau dhṛto bhavet| uparyadho bhāvayogāt tripuṇḍrasya tu dhāraṇāt||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 104
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 104
यत्तत प्रधानं त्रिगुणं ब्रह्मविष्णुशिवात्मकम। धृतं त्रिशूलधरणाद भवत्येव न संशयः।।
yattat pradhānaṃ triguṇaṃ brahmaviṣṇuśivātmakam| dhṛtaṃ triśūladharaṇād bhavatyeva na saṃśayaḥ||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 105
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 105
ब्रह्मतेजोमयं शुक्लं यदेतन मण्डलं रवेः। भवत्येव धृतं स्थानमैश्वरं तिलके कृते।।
brahmatejomayaṃ śuklaṃ yadetan maṇḍalaṃ raveḥ| bhavatyeva dhṛtaṃ sthānamaiśvaraṃ tilake kṛte||
Translation not available.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 106
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 106
तस्मात कार्यं त्रिशूलाङ्कं तथा च तिलकं शुभम। त्रियायुषं च भक्तानां त्रयाणां विधिपूर्वकम।।
tasmāt kāryaṃ triśūlāṅkaṃ tathā ca tilakaṃ śubham| triyāyuṣaṃ ca bhaktānāṃ trayāṇāṃ vidhipūrvakam||
By wearing the Tripundra mark with its upper and lower parallels what is Pradhana is worn—the Pradhana that consists of three Gums in the form of Brahma, Visnu and Siva. There is no doubt that they are so worn by the mark of trident.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 107
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 107
यजेत जुहुयादग्नौ जपेद दद्याज्जितेन्द्रियः। शान्तो दान्तो जितक्रोधो वर्णाश्रमविधानवित।।
yajeta juhuyādagnau japed dadyājjitendriyaḥ| śānto dānto jitakrodho varṇāśramavidhānavit||
When the Tilaka mark is made the sphere of the sun, white and resplendent with brilliance of Brahma it is undoubtedly worn by having the Trident mark on the forehead. If the Tilaka mark is made (on the forehead it is as good as) the abode of Isvara being held. Hence the mark of the Trident and the auscipious Tilakashould be worn on the fore¬ head.
The Righteous Duties of Castes and Stages in Life - Verse 108
Kurma Purana (GRETIL / Internet Archive OCR) · Chapter 2 · Verse 108
एवं परिचरेद देवान यावज्जीवं समाहितः। तेषां संस्थानमचलं सो ऽचिरादधिगच्छति।।
evaṃ paricared devān yāvajjīvaṃ samāhitaḥ| teṣāṃ saṃsthānamacalaṃ so 'cirādadhigacchati||
When the Tilaka mark is made the sphere of the sun, white and resplendent with brilliance of Brahma it is undoubtedly worn by having the Trident mark on the forehead. If the Tilaka mark is made (on the forehead it is as good as) the abode of Isvara being held. Hence the mark of the Trident and the auscipious Tilakashould be worn on the fore¬ head.