Chapter 18 — Chapter 18
अध्याय 18
Brahma Khanda, Chapter 18: Chapter 18
Shlokas (78)
+ Add ShlokaBrahma Khanda — Chapter 18 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 18 श्रीकृष्ण उवाच । अथानन्तरजान्वक्ष्ये शृणु पक्षीन्द्रसत्तम । शृणु तान्सावधानेन श्रुत्वा तानवधारय
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 18 śrīkṛṣṇa uvāca / athānantarajānvakṣye śṛṇu pakṣīndrasattama / śṛṇu tānsāvadhānena śrutvā tānavadhāraya
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 2
पुरुषाख्यविरिञ्चानुजातः शेषो महाबलः । हरे रमायाश्च यस्य स्वस्मिन्निद्रां प्रकुर्वतः
puruṣākhyaviriñcānujātaḥ śeṣo mahābalaḥ / hare ramāyāśca yasya svasminnidrāṃ prakurvataḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 3
शयनार्थमभूदेष तेन कृत्यं हरेर्न तु । सर्वदा हरिदासोहं सर्वदा हरिपूजकः
śayanārthamabhūdeṣa tena kṛtyaṃ harerna tu / sarvadā haridāsohaṃ sarvadā haripūjakaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 4
हरे सदा नमामि त्वां बहु जन्मनि जन्मनि । एवं बुद्धा तु गरुडो ह्यभूच्च शयनं हरेः
hare sadā namāmi tvāṃ bahu janmani janmani / evaṃ buddhā tu garuḍo hyabhūcca śayanaṃ hareḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 5
सूत्रनाम्नस्तथा वायोः सदायं विनतासुत । कालनामा च गरुडो वाहनार्थं हरेरभूत
sūtranāmnastathā vāyoḥ sadāyaṃ vinatāsuta / kālanāmā ca garuḍo vāhanārthaṃ harerabhūt
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 6
ततो महत्तत्त्वतनोर्विरिञ्चात्तु खगेश्वर । अहं कारात्मको रुद्रः समभूत्सोवितुं हरिम
tato mahattattvatanorviriñcāttu khageśvara / ahaṃ kārātmako rudraḥ samabhūtsovituṃ harim
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 7
त्रय एते महाभाग परस्परसमाः स्मृताः । गायत्रीभारतीभ्यां ते त्रयः शतगुणा वराः
traya ete mahābhāga parasparasamāḥ smṛtāḥ / gāyatrībhāratībhyāṃ te trayaḥ śataguṇā varāḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 8
शेषः स एव विज्ञेयो भक्तो नारायणस्य च । विष्णोर्वायोरनन्तस्य त्रिभिरंशैर्युतः सदा
śeṣaḥ sa eva vijñeyo bhakto nārāyaṇasya ca / viṣṇorvāyoranantasya tribhiraṃśairyutaḥ sadā
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 9
सुमित्रांशो दशरथाज्जातो यो लक्ष्मणः खग । सोपि शेषस्तु विज्ञेयो वाय्वनन्तांशसंयुतः
sumitrāṃśo daśarathājjāto yo lakṣmaṇaḥ khaga / sopi śeṣastu vijñeyo vāyvanantāṃśasaṃyutaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 10
रामस्य सेवां कर्तुं सा सीता भूम्यां खगाधिप । बलभद्रस्तु रोहिण्यां वसुदेवादभूत्खग
rāmasya sevāṃ kartuṃ sā sītā bhūmyāṃ khagādhipa / balabhadrastu rohiṇyāṃ vasudevādabhūtkhaga
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 11
सोयमेप तु विज्ञेयस्त्वंशद्वयसमन्वितः । आविष्टः शुक्लकृष्णे हरिणा रोहिणीसुतः
soyamepa tu vijñeyastvaṃśadvayasamanvitaḥ / āviṣṭaḥ śuklakṛṣṇe hariṇā rohiṇīsutaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 12
त्रय एते माहाभागावताराः फणिनः स्मृताः । न वीन्द्रास्यावतारोस्ति भूम्यां चाज्ञा तथा हरेः
traya ete māhābhāgāvatārāḥ phaṇinaḥ smṛtāḥ / na vīndrāsyāvatārosti bhūmyāṃ cājñā tathā hareḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 13
रुद्रावतारान्वक्ष्येहं ताञ्छृणु त्वं समाहितः । योहङ्कारात्मको रुद्रः स एवाभूत्खगेश्वर
rudrāvatārānvakṣyehaṃ tāñchṛṇu tvaṃ samāhitaḥ / yohaṅkārātmako rudraḥ sa evābhūtkhageśvara
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 14
सदाशिव इति त्वाख्यामवाप स विनाशकः । तमोभिमानी स ज्ञेयस्त्वशिवत्वात्सदाशिवः
sadāśiva iti tvākhyāmavāpa sa vināśakaḥ / tamobhimānī sa jñeyastvaśivatvātsadāśivaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 15
कपालमालामशिवां सदा धारयते यतः । अतः सदाशैवो ज्ञेयो न च भागवतः शिवः
kapālamālāmaśivāṃ sadā dhārayate yataḥ / ataḥ sadāśaivo jñeyo na ca bhāgavataḥ śivaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 16
गजाजिनं चापवित्रं यतो धारयते हरः । लोकानमङ्गलान्सर्वान्हरते च सदा हरः
gajājinaṃ cāpavitraṃ yato dhārayate haraḥ / lokānamaṅgalānsarvānharate ca sadā haraḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 17
हर्याज्ञया सदा लोकान्विपयासक्तचेतसः । विमुखान्कुरुते यस्माद्विष्णोस्तस्मात्सदाशिवः
haryājñayā sadā lokānvipayāsaktacetasaḥ / vimukhānkurute yasmādviṣṇostasmātsadāśivaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 18
कदाचिदसुरावेशाद्विरुद्धं कुरुते हरः । अतः सदाशिवो ज्ञेयो न च भागवतः शिवः
kadācidasurāveśādviruddhaṃ kurute haraḥ / ataḥ sadāśivo jñeyo na ca bhāgavataḥ śivaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 19
सोयं श्मशानवसतिं कर्तुमैच्छद्यतो हरः । अतः सदाशिवो ज्ञेयो न च भागवतः शिवः
soyaṃ śmaśānavasatiṃ kartumaicchadyato haraḥ / ataḥ sadāśivo jñeyo na ca bhāgavataḥ śivaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 20
दशवर्षं तपः कर्तुं विवेश लवणांभसि । अतो रुद्रस्तपः संज्ञामवाप च खगोत्तम
daśavarṣaṃ tapaḥ kartuṃ viveśa lavaṇāṃbhasi / ato rudrastapaḥ saṃjñāmavāpa ca khagottama
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 21
व्यासपुत्रः शुकः प्रोक्तो वायोरावेशसंयुतः । रुद्रावतारो विज्ञेयो ज्ञानार्थमभवद्भुवि
vyāsaputraḥ śukaḥ prokto vāyorāveśasaṃyutaḥ / rudrāvatāro vijñeyo jñānārthamabhavadbhuvi
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 22
अत्रिपत्न्यनुसूयायां जज्ञे रुद्रो महातपाः । दुर्वासास्तु स विज्ञेयो मानभङ्गाय भूभृताम
atripatnyanusūyāyāṃ jajñe rudro mahātapāḥ / durvāsāstu sa vijñeyo mānabhaṅgāya bhūbhṛtām
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 23
द्रोणाज्जातो द्रौणिसंज्ञो रुद्र एव प्रकीर्तितः । प्रारब्धं भोक्तुकामोसौ परपक्षप्रकाशकः
droṇājjāto drauṇisaṃjño rudra eva prakīrtitaḥ / prārabdhaṃ bhoktukāmosau parapakṣaprakāśakaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 24
ईशानकोणे संस्थितो यस्तु रुद्रो ह्यवाप वै वामदेवेति संज्ञाम । स्ववामभागे संस्थितं चैव वायुस्तं योग्यभक्तं सेवते सर्वदैव
īśānakoṇe saṃsthito yastu rudro hyavāpa vai vāmadeveti saṃjñām / svavāmabhāge saṃsthitaṃ caiva vāyustaṃ yogyabhaktaṃ sevate sarvadaiva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 25
अतो रुद्रो वामदेवेति संज्ञा मवाप शिष्टत्वमथोत्तमत्वम । कालात्मकत्वं च बलात्मकत्वमवाप रुद्रो न तु सुंदरत्वतः
ato rudro vāmadeveti saṃjñā mavāpa śiṣṭatvamathottamatvam / kālātmakatvaṃ ca balātmakatvamavāpa rudro na tu suṃdaratvataḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 26
सदा रुद्रो त्रिपुरस्थांश्च दैत्यान्विष्णुदुहो हन्तु कामो महात्मा । अघोररूपं धृपवान्रुद्र एव ततस्त्वघोरेति स आप संज्ञाम
sadā rudro tripurasthāṃśca daityānviṣṇuduho hantu kāmo mahātmā / aghorarūpaṃ dhṛpavānrudra eva tatastvaghoreti sa āpa saṃjñām
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 27
सेवां कर्तुं त्विच्छतो दैत्यसंघान्किञ्चित्कालं तपसा क्लिश्यमानान । वरान्दातुं सद्य एवाभिजातः सद्योजातेत्येव संज्ञामवाप
sevāṃ kartuṃ tvicchato daityasaṃghānkiñcitkālaṃ tapasā kliśyamānān / varāndātuṃ sadya evābhijātaḥ sadyojātetyeva saṃjñāmavāpa
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 28
उरोः पुत्रस्तु और्वश्च रुद्र एव प्रकीर्तितः । इत्यकृष्टवाचित्वाद्रुस्तुरोदनवाचकः
uroḥ putrastu aurvaśca rudra eva prakīrtitaḥ / ityakṛṣṭavācitvādrusturodanavācakaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 29
उरू रुद्रो ह्यतः प्रोक्तस्तत्पुत्रश्चौर्वसंज्ञकः । रुद्रमुर्वरितं कर्तुमौर्वोभूद्रुद्र एव सः
urū rudro hyataḥ proktastatputraścaurvasaṃjñakaḥ / rudramurvaritaṃ kartumaurvobhūdrudra eva saḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 30
गरुड उवाच । रोदनं कुरुते कस्मादुरुसंज्ञो हरे हरः । रुदमुर्वरितं कस्मात्कुरुते और्वाकारकः
garuḍa uvāca / rodanaṃ kurute kasmādurusaṃjño hare haraḥ / rudamurvaritaṃ kasmātkurute aurvākārakaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 31
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 31
एतद्विस्तार्य मेब्रूहि पौत्राय तव सुव्रत । इत्युक्तस्तेन स हरिरुवाच करुणानिधिः
etadvistārya mebrūhi pautrāya tava suvrata / ityuktastena sa hariruvāca karuṇānidhiḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 32
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 32
श्रीकृष्ण उवाच । दृष्ट्वा स्वबिंबं सुगुणैस्तु पूर्णं संकर्षणाख्यं नतपादपद्म । श्रीब्रह्मशेषैर्जिष्णुकामैस्तथान्यैर्भारत्या वै स्वस्ति पैश्चापि नित्यम
śrīkṛṣṇa uvāca / dṛṣṭvā svabiṃbaṃ suguṇaistu pūrṇaṃ saṃkarṣaṇākhyaṃ natapādapadm / śrībrahmaśeṣairjiṣṇukāmaistathānyairbhāratyā vai svasti paiścāpi nityam
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 33
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 33
दृष्ट्वा हरिं पुलकाङ्गस्तु रुद्रः सभाष्पचक्षू रुद्धकण्ठश्च हृष्टः । अनाद्यनन्तब्रह्मकल्पेषु नैव कृतं यया स्मरणं सर्वदैव
dṛṣṭvā hariṃ pulakāṅgastu rudraḥ sabhāṣpacakṣū ruddhakaṇṭhaśca hṛṣṭaḥ / anādyanantabrahmakalpeṣu naiva kṛtaṃ yayā smaraṇaṃ sarvadaiva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 34
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 34
पादारविन्दे सुनखैर्विभूषिते दृष्टे मया केन पुण्येन देव । दृष्ट्वादृष्ट्वा पादपद्मं मुरारेः पुनः पुना रुद्धकण्ठो बभूव
pādāravinde sunakhairvibhūṣite dṛṣṭe mayā kena puṇyena deva / dṛṣṭvādṛṣṭvā pādapadmaṃ murāreḥ punaḥ punā ruddhakaṇṭho babhūva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 35
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 35
रुरोद रुद्रो भयकंपिताङ्गः कथं पुनर्दर्शनं मे प्रभोः स्यात । मुकुन्द नारायण विश्वमूर्ते वागिन्द्रियेण स्तवनं मे कथं स्यात
ruroda rudro bhayakaṃpitāṅgaḥ kathaṃ punardarśanaṃ me prabhoḥ syāt / mukunda nārāyaṇa viśvamūrte vāgindriyeṇa stavanaṃ me kathaṃ syāt
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 36
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 36
मद्दर्शनं सर्वदा पापुयुक्तं तथा मद्वाक सर्वदा पापयुक्ता । मद्दर्शनं सर्वदा स्त्रीषु सक्तमभूच्च ते दर्शनं मे ह्यसक्तम
maddarśanaṃ sarvadā pāpuyuktaṃ tathā madvāk sarvadā pāpayuktā / maddarśanaṃ sarvadā strīṣu saktamabhūcca te darśanaṃ me hyasaktam
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 37
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 37
आसक्तता पुत्रदारादिकानां सम्यक शक्तिस्तवने नास्ति विष्णोः । विष्णुस्तुतौ नावकाशोस्ति वाचो दृष्टोहं त्वं केन पुण्येन देव
āsaktatā putradārādikānāṃ samyak śaktistavane nāsti viṣṇoḥ / viṣṇustutau nāvakāśosti vāco dṛṣṭohaṃ tvaṃ kena puṇyena deva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 38
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 38
अनन्तकर्णेश सुचन्द्रसंज्ञ श्रोत्रेण नित्यं न कथा श्रुता ते । श्रुता मया बहुधा लोकवार्ता दृष्टो मया त्वं केन पुण्येन देव
anantakarṇeśa sucandrasaṃjña śrotreṇa nityaṃ na kathā śrutā te / śrutā mayā bahudhā lokavārtā dṛṣṭo mayā tvaṃ kena puṇyena deva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 39
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 39
दृष्ट्वादृष्ट्वा पादपीठं हरेश्च पुनः पुना रुद्धङ्कठो बभूव । रुरोद रुद्रो भयकंपिताङ्गः कथं पुनः श्रवणं स्यात्कथायाः
dṛṣṭvādṛṣṭvā pādapīṭhaṃ hareśca punaḥ punā ruddhaṅkaṭho babhūva / ruroda rudro bhayakaṃpitāṅgaḥ kathaṃ punaḥ śravaṇaṃ syātkathāyāḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 40
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 40
त्वमीश वैकुण्ठ सुवायुसंज्ञस्त्वदर्पितं गन्धपुष्पादिकं च । सदा न लिप्तं च भुजैर्विलिप्तं तन्मूत्रविष्ठादिमकर्दमाम्बुभिः
tvamīśa vaikuṇṭha suvāyusaṃjñastvadarpitaṃ gandhapuṣpādikaṃ ca / sadā na liptaṃ ca bhujairviliptaṃ tanmūtraviṣṭhādimakardamāmbubhiḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 41
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 41
स्त्रीणां कुचोदैश्च कचोदकैश्चकक्षोदकैर गात्रजलैर्मुकुन्द । अनर्पितैर्वस्त्रगन्धादिकैश्च दृष्टो मया केन पुण्येन देव
strīṇāṃ kucodaiśca kacodakaiścakakṣodakair gātrajalairmukunda / anarpitairvastragandhādikaiśca dṛṣṭo mayā kena puṇyena deva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 42
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 42
स्पृष्ट्वास्पृष्ट्वा हरिनिर्माल्यगन्धं पुनः पुना रुद्धकण्ठो बभूव । रुरोद रुद्रो भयकंपिताङ्गः कथं पुनः स्पर्शनं स्यात्सदा मे
spṛṣṭvāspṛṣṭvā harinirmālyagandhaṃ punaḥ punā ruddhakaṇṭho babhūva / ruroda rudro bhayakaṃpitāṅgaḥ kathaṃ punaḥ sparśanaṃ syātsadā me
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 43
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 43
नृसिंह नासास्थित नासिकेश मन्नासया क्वापि सुपद्मसौरभम । नाघ्रातमित्थं पुनराघ्रातमेव ह्यनर्पितं गन्धपुष्पादिकं च
nṛsiṃha nāsāsthita nāsikeśa mannāsayā kvāpi supadmasaurabham / nāghrātamitthaṃ punarāghrātameva hyanarpitaṃ gandhapuṣpādikaṃ ca
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 44
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 44
सुनासिकं सुष्ठुदन्तं मुरारे दृष्टं मुखं केन पुण्येन देव । घ्रात्वा घ्रात्वा विष्णुनिर्माल्यगन्धं पुनः पुना रुद्धकण्ठो बभूव
sunāsikaṃ suṣṭhudantaṃ murāre dṛṣṭaṃ mukhaṃ kena puṇyena deva / ghrātvā ghrātvā viṣṇunirmālyagandhaṃ punaḥ punā ruddhakaṇṭho babhūva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 45
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 45
रुरोद रुद्रो भयकंपिताङ्गो जिघ्रामि निर्माल्यमिदं कथं ते । जिह्वास्थितो जिह्व संज्ञो मुरारे जिह्वेन्द्रियेणापि तथार्पितं च
ruroda rudro bhayakaṃpitāṅgo jighrāmi nirmālyamidaṃ kathaṃ te / jihvāsthito jihva saṃjño murāre jihvendriyeṇāpi tathārpitaṃ ca
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 46
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 46
नैवेद्यशेषं तुलसीविमिश्रितं विशेषतः पादजलेन सिक्तम । यो स्नाति नित्यं पुरतो मुरारेः प्राप्नोति यज्ञायुतकोटिपुण्यम
naivedyaśeṣaṃ tulasīvimiśritaṃ viśeṣataḥ pādajalena siktam / yo snāti nityaṃ purato murāreḥ prāpnoti yajñāyutakoṭipuṇyam
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 47
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 47
एतादृशं तव नैवेद्यशेषं न भुक्तं वै सर्वदादित्यरूपम । अनर्पितं तव देवस्य विष्णोर्भुक्तं मया बहुवारं मुकुन्द
etādṛśaṃ tava naivedyaśeṣaṃ na bhuktaṃ vai sarvadādityarūpam / anarpitaṃ tava devasya viṣṇorbhuktaṃ mayā bahuvāraṃ mukunda
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 48
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 48
पादारविन्दे नार्पितं भक्ष्यभोज्यं दृष्टो मया केन पुण्येन देव । भुक्त्वाभुक्त्वा हरिनैरवेद्यजातं सुखं त्वदीयं रमया लालितं च
pādāravinde nārpitaṃ bhakṣyabhojyaṃ dṛṣṭo mayā kena puṇyena deva / bhuktvābhuktvā harinairavedyajātaṃ sukhaṃ tvadīyaṃ ramayā lālitaṃ ca
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 49
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 49
द्युभ्वाश्रयं तव मूर्धानमाहुः किरीटयुक्तं कुटिलैः कुन्तलैश्च । अनेकजन्मार्जितपुण्यसंचयैर्दृष्टं मया सज्जनसंगमाच्च
dyubhvāśrayaṃ tava mūrdhānamāhuḥ kirīṭayuktaṃ kuṭilaiḥ kuntalaiśca / anekajanmārjitapuṇyasaṃcayairdṛṣṭaṃ mayā sajjanasaṃgamācca
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 50
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 50
अनेकजन्मार्जितपापसंचयैरदर्शनं यास्यति देवदेव । एवं सुभक्त्या च रुरोद रुद्रो दृष्ट्वा हरिं सुर्वगुणैः संपूर्णम
anekajanmārjitapāpasaṃcayairadarśanaṃ yāsyati devadeva / evaṃ subhaktyā ca ruroda rudro dṛṣṭvā hariṃ survaguṇaiḥ saṃpūrṇam
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 51
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 51
पादारविन्दं तव विश्वमूर्ते योगीश्वरैर्हृदये संगृहीतम । दृष्टं मया दयया वासुदेव द्रक्ष्ये कथं पुनरित्थं रुरोद
pādāravindaṃ tava viśvamūrte yogīśvarairhṛdaye saṃgṛhītam / dṛṣṭaṃ mayā dayayā vāsudeva drakṣye kathaṃ punaritthaṃ ruroda
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 52
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 52
दृष्टं मया त्वरिवले भविनाशिशङ्खचक्रादिकैस्त्रिजगतापि च देव पूर्णम । एतादृशं त्वदुदरं च कथं रमेश द्रक्ष्ये पुनः पुनरहं त्विति संरुरोद
dṛṣṭaṃ mayā tvarivale bhavināśiśaṅkhacakrādikaistrijagatāpi ca deva pūrṇam / etādṛśaṃ tvadudaraṃ ca kathaṃ rameśa drakṣye punaḥ punarahaṃ tviti saṃruroda
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 53
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 53
आनन्दपूर्ण नखपूर्ण सुकेशपूर्ण लोमादिपूर्ण गुणपूर्ण सुघोणपूर्ण । वक्षः स्थलं तव विभोस्तु विशालभूतं सद्भूषणं विमलकौस्तुभशोभि लक्ष्म्या
ānandapūrṇa nakhapūrṇa sukeśapūrṇa lomādipūrṇa guṇapūrṇa sughoṇapūrṇa / vakṣaḥ sthalaṃ tava vibhostu viśālabhūtaṃ sadbhūṣaṇaṃ vimalakaustubhaśobhi lakṣmyā
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 54
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 54
सुकोमलं श्रीतुलस्यास्तथैव सुपुष्पितं चन्द नैश्चर्चितं च । एतादृशं तव वक्षः स्थलं च दृष्टं मया तव कारुण्यदृष्ट्या
sukomalaṃ śrītulasyāstathaiva supuṣpitaṃ canda naiścarcitaṃ ca / etādṛśaṃ tava vakṣaḥ sthalaṃ ca dṛṣṭaṃ mayā tava kāruṇyadṛṣṭyā
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 55
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 55
पुनः पुनर्दर्शनं मे कथं स्यादेवं रुद्रः स च भक्त्या रुरोद । अतस्तूरुर्नाम संप्राप्य रुद्रस्तत्पुत्रोभूद्दौर्वसंज्ञः स एव
punaḥ punardarśanaṃ me kathaṃ syādevaṃ rudraḥ sa ca bhaktyā ruroda / atastūrurnāma saṃprāpya rudrastatputrobhūddaurvasaṃjñaḥ sa eva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 56
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 56
यस्माद्रुदं चोर्वरितं वै चकार तस्मात्स रुद्रस्त्वौर्वसंज्ञो बभूव । और्वस्तु लोकान्मोक्षयोग्यांश्च दृष्ट्वा ह्यत्यन्तं वै विषयेष्वेव निष्ठान
yasmādrudaṃ corvaritaṃ vai cakāra tasmātsa rudrastvaurvasaṃjño babhūva / aurvastu lokānmokṣayogyāṃśca dṛṣṭvā hyatyantaṃ vai viṣayeṣveva niṣṭhān
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 57
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 57
स्तूद्दैव चौर्वो विष्णुपादारविदं स्मृत्वास्मृत्वा रुद्धकण्ठो बभूव । ते पापिष्ठाः पापरूपान्भजन्तो दिनेदिने दुर्विषयान्कदिन्द्रियैः
stūddaiva caurvo viṣṇupādāravidaṃ smṛtvāsmṛtvā ruddhakaṇṭho babhūva / te pāpiṣṭhāḥ pāparūpānbhajanto dinedine durviṣayānkadindriyaiḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 58
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 58
कदा चैतान्हेयबुद्ध्या विमुञ्चे न जानेहं चेति सम्यग रुरोद । एते हि मूर्खा विषयानर्थलब्ध्यै कुर्वन्ति यत्नं परमादरेण
kadā caitānheyabuddhyā vimuñce na jānehaṃ ceti samyag ruroda / ete hi mūrkhā viṣayānarthalabdhyai kurvanti yatnaṃ paramādareṇa
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 59
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 59
कदिन्द्रियार्थं हि धनादिकं च त्यजन्ति च सर्वे विषयेषु निष्ठाः । त्वन्मायया मोहितान्नष्टबुद्धीन्कदा चैतान्मुञ्चसे विश्वमूर्ते
kadindriyārthaṃ hi dhanādikaṃ ca tyajanti ca sarve viṣayeṣu niṣṭhāḥ / tvanmāyayā mohitānnaṣṭabuddhīnkadā caitānmuñcase viśvamūrte
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 60
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 60
स्मृत्वास्मृत्वा वासुदेवस्य मायां रुरोद चौर्वो भयकंपिताङ्गः । अतीव कष्टेन च लोकवृत्त्या श्रिता दैन्यं स्वीयकार्यं विहाय
smṛtvāsmṛtvā vāsudevasya māyāṃ ruroda caurvo bhayakaṃpitāṅgaḥ / atīva kaṣṭena ca lokavṛttyā śritā dainyaṃ svīyakāryaṃ vihāya
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 61
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 61
अतीव दैन्येन धनादिकं च संपाद्य सर्वे ऽपि सुपापशीलाः । कष्टार्जितं द्रव्यधनादिकं च त्यजन्ति सर्वे पशवो व्यर्थमेव
atīva dainyena dhanādikaṃ ca saṃpādya sarve 'pi supāpaśīlāḥ / kaṣṭārjitaṃ dravyadhanādikaṃ ca tyajanti sarve paśavo vyarthameva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 62
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 62
सत्पात्रभूते विष्णुबुद्ध्या कदापि त्यजन्ति नैते मायया वै मुरारेः । एषामायुर्व्यर्थमाहुर्महान्तः कथं नष्टा इति सम्यग्रुरोद
satpātrabhūte viṣṇubuddhyā kadāpi tyajanti naite māyayā vai murāreḥ / eṣāmāyurvyarthamāhurmahāntaḥ kathaṃ naṣṭā iti samyagruroda
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 63
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 63
एषामायुर्व्यर्थमेवं गतं च एषां दृष्ट्वा यौवनं तु ध्रुवं च । स्कन्धस्थमृत्युर्हसते कृष्ण विष्णो तं वै न जानन्ति विमूढचेतसः
eṣāmāyurvyarthamevaṃ gataṃ ca eṣāṃ dṛṣṭvā yauvanaṃ tu dhruvaṃ ca / skandhasthamṛtyurhasate kṛṣṇa viṣṇo taṃ vai na jānanti vimūḍhacetasaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 64
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 64
गृहं मदीयं शतवर्षं च जीवेत्पुत्रा मदीया शवतवर्षं तथैव । अहं च जीवे शतवर्षं सुखेन मदीयभार्यापि सुलक्षणाऽस्ते
gṛhaṃ madīyaṃ śatavarṣaṃ ca jīvetputrā madīyā śavatavarṣaṃ tathaiva / ahaṃ ca jīve śatavarṣaṃ sukhena madīyabhāryāpi sulakṣaṇā'ste
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 65
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 65
गावश्च मे संति सदुग्धपूर्णा मित्राणि मे संति मुदा हि युक्ताः । दास्ये सुतं वारणार्थं तु वध्वै पुत्रीं विवाहार्थमहं ददामि
gāvaśca me saṃti sadugdhapūrṇā mitrāṇi me saṃti mudā hi yuktāḥ / dāsye sutaṃ vāraṇārthaṃ tu vadhvai putrīṃ vivāhārthamahaṃ dadāmi
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 66
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 66
दास्ये चाहं सत्सु पुत्रीं धनं वा दास्ये चाहं धनिकेष्वेव नित्यम । अदृष्टशून्यान भगवान्वासुदेवो दृष्ट्वादृष्ट्वा हसते सर्वदैव
dāsye cāhaṃ satsu putrīṃ dhanaṃ vā dāsye cāhaṃ dhanikeṣveva nityam / adṛṣṭaśūnyān bhagavānvāsudevo dṛṣṭvādṛṣṭvā hasate sarvadaiva
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 67
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 67
नाहं करिष्ये श्रवणं कथाया मद्भाग्यना शश्च भविष्यतीति । नाहं हरिं पूजयिष्ये सदैव पुत्रादिनाशश्च भविष्यतीति
nāhaṃ kariṣye śravaṇaṃ kathāyā madbhāgyanā śaśca bhaviṣyatīti / nāhaṃ hariṃ pūjayiṣye sadaiva putrādināśaśca bhaviṣyatīti
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 68
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 68
कालेकाले दिष्टनामा हरिस्तु फलप्रदो वासुदेवो ऽखिलस्य । एतादृशान्मूर्खजनांश्च दृष्ट्वा रुरोद चौर्वो वासुदेवैकनिष्ठः
kālekāle diṣṭanāmā haristu phalaprado vāsudevo 'khilasya / etādṛśānmūrkhajanāṃśca dṛṣṭvā ruroda caurvo vāsudevaikaniṣṭhaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 69
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 69
अतस्त्वौर्वो रुद्ररूपी खगेन्द्र जानीहि नित्यं कृष्णसुशिक्षितार्थः । यदा सती दक्षपुत्री खगेन्द्र दक्षाध्वरे स्वशरीरं विसृज्य
atastvaurvo rudrarūpī khagendra jānīhi nityaṃ kṛṣṇasuśikṣitārthaḥ / yadā satī dakṣaputrī khagendra dakṣādhvare svaśarīraṃ visṛjya
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 70
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 70
जज्ञे पुनर्मेनकायां हिमाद्रेस्तदा रुद्रस्त्वौर्वसंज्ञा मवाप । ऊर्ध्वरेता भवेत्युक्त्वा ऊर्ध्वरेता बभूव ह
jajñe punarmenakāyāṃ himādrestadā rudrastvaurvasaṃjñā mavāpa / ūrdhvaretā bhavetyuktvā ūrdhvaretā babhūva ha
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 71
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 71
पाणिग्राहं रुद्रदेवो महात्मा यदा हिमाद्रेः कन्यकायाश्चकार । तस्यां परं लंपटः संबभूव अतो रुद्रः परसंज्ञामवाप
pāṇigrāhaṃ rudradevo mahātmā yadā himādreḥ kanyakāyāścakāra / tasyāṃ paraṃ laṃpaṭaḥ saṃbabhūva ato rudraḥ parasaṃjñāmavāpa
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 72
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 72
सदाशिवाद्या दश रुद्रभ्रातरः सौमित्रेयो हौहिणेयस्त्रयश्च । समा एते मोक्षकाले सृतौ च शतैर्गुणैर्न्यूनभूताश्च ताभ्याम
sadāśivādyā daśa rudrabhrātaraḥ saumitreyo hauhiṇeyastrayaśca / samā ete mokṣakāle sṛtau ca śatairguṇairnyūnabhūtāśca tābhyām
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 73
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 73
गरुड उवाच । आनन्दनिर्णयं ब्रूहि कृष्ण पूर्णदयानिघे । निर्णेतुं ज्ञानिनां यद्वज्ज्ञापनार्थं तथा मम
garuḍa uvāca / ānandanirṇayaṃ brūhi kṛṣṇa pūrṇadayānighe / nirṇetuṃ jñānināṃ yadvajjñāpanārthaṃ tathā mama
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 74
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 74
ब्रूहि शिष्याय दयया उद्धर्तुं मां च सर्वदा । पूर्णकामस्य ते कृष्ण का स्पृहा विद्यते प्रभो
brūhi śiṣyāya dayayā uddhartuṃ māṃ ca sarvadā / pūrṇakāmasya te kṛṣṇa kā spṛhā vidyate prabho
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 75
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 75
एवमुक्तो हृषीकेशः पक्षीशेन महात्मना । उवाच कृपया कृष्णः प्रसन्नः कमलेक्षणः
evamukto hṛṣīkeśaḥ pakṣīśena mahātmanā / uvāca kṛpayā kṛṣṇaḥ prasannaḥ kamalekṣaṇaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 76
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 76
श्रीकृष्ण उवाच । गायत्र्याश्च शतानन्द एकानन्दस्तु वेधसः एतादृशः शतानन्दो ब्रह्मणः परिकीर्तितः
śrīkṛṣṇa uvāca / gāyatryāśca śatānanda ekānandastu vedhasaḥ etādṛśaḥ śatānando brahmaṇaḥ parikīrtitaḥ
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 77
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 77
शेषादेश्च शतानन्दः सरस्वत्याः खगोत्तम । एकानन्दस्तु विज्ञेयो भारत्या विनतासुत
śeṣādeśca śatānandaḥ sarasvatyāḥ khagottama / ekānandastu vijñeyo bhāratyā vinatāsuta
Translation not available.
Brahma Khanda — Chapter 18 — Verse 78
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 18 · Verse 78
एवं तु निर्णयो ज्ञेय आनन्दस्य सदा खग । एवमुक्तं मया सर्वं किमन्यच्छ्रोतुमिच्छसि
evaṃ tu nirṇayo jñeya ānandasya sadā khaga / evamuktaṃ mayā sarvaṃ kimanyacchrotumicchasi
Translation not available.