🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 3 — Chapter 3

अध्याय 3

Brahma Khanda, Chapter 3: Chapter 3

Shlokas (58)

+ Add Shloka

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 1

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 1

श्रीगरुडमहापुराणम- 3 श्रीकृष्ण उवाच । बभूवेच्छा मम देवस्य विष्णोः स्रष्टुं सृज्यान्मोक्षयोग्यांश्च मोक्तुम । इच्छाशक्तिः सर्वदैवास्ति विष्णोस्तथापि तद्व्याहरणं च लौकिकम

śrīgaruḍamahāpurāṇam- 3 śrīkṛṣṇa uvāca / babhūvecchā mama devasya viṣṇoḥ sraṣṭuṃ sṛjyānmokṣayogyāṃśca moktum / icchāśaktiḥ sarvadaivāsti viṣṇostathāpi tadvyāharaṇaṃ ca laukikam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 2

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 2

तदा हरिर्जगृहे लौकिकं च तमः पानं तेन रूपेण चक्रे । तद्रूपमाहुः प्राकृतं वै तदज्ञा ह्यन्धं तमः प्रविशन्त्येव सर्वे

tadā harirjagṛhe laukikaṃ ca tamaḥ pānaṃ tena rūpeṇa cakre / tadrūpamāhuḥ prākṛtaṃ vai tadajñā hyandhaṃ tamaḥ praviśantyeva sarve

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 3

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 3

अवतारा महाविष्णोः सर्वे पूर्णाः प्रकीर्तिताः । पूर्णं च तत्परं रूपं पूर्णात्पूर्णाः समुद्गताः

avatārā mahāviṣṇoḥ sarve pūrṇāḥ prakīrtitāḥ / pūrṇaṃ ca tatparaṃ rūpaṃ pūrṇātpūrṇāḥ samudgatāḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 4

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 4

परावरत्वं तेषां तु व्यक्तिमात्रविशेषतः । न देशकालसामर्थ्यात्पारावर्यं कथञ्चन

parāvaratvaṃ teṣāṃ tu vyaktimātraviśeṣataḥ / na deśakālasāmarthyātpārāvaryaṃ kathañcana

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 5

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 5

पूर्वरूपं च पूर्णं च पूर्णं पदवितारगम? । रूपं तदात्मन्यादाय पूर्णमेवावशिष्यते

pūrvarūpaṃ ca pūrṇaṃ ca pūrṇaṃ padavitāragam? / rūpaṃ tadātmanyādāya pūrṇamevāvaśiṣyate

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 6

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 6

लौकिकव्यवहारोयं भूभारक्षपणादिकः । तस्य दृर्ष्टि विना नान्यो लयः कृष्णादिना क्वचित

laukikavyavahāroyaṃ bhūbhārakṣapaṇādikaḥ / tasya dṛrṣṭi vinā nānyo layaḥ kṛṣṇādinā kvacit

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 7

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 7

तत्त्वे पीडा न कर्तव्या तया दुः खानि विन्दति । अत्यन्तपीडनात्तस्य रोगस्तस्य न संशयः

tattve pīḍā na kartavyā tayā duḥ khāni vindati / atyantapīḍanāttasya rogastasya na saṃśayaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 8

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 8

ज्ञातव्यांशे तु पीडा तु कर्तव्या गुरुणा सह । तमन्तेवासिनं चाहुः स एव चु गुरुः स्मृतः

jñātavyāṃśe tu pīḍā tu kartavyā guruṇā saha / tamantevāsinaṃ cāhuḥ sa eva cu guruḥ smṛtaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 9

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 9

ये कुर्वन्ति हरेस्तत्त्वविचारं तु परस्परम । तावेव गुरुशिष्यौ तु विनतानन्दसंयुत

ye kurvanti harestattvavicāraṃ tu parasparam / tāveva guruśiṣyau tu vinatānandasaṃyuta

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 10

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 10

गुरुणापि समं हास्यं कर्तव्यं कुटिलं विना । हर्षामर्षयुतः शिष्यो गुरुः कौटिल्यसंयुतः

guruṇāpi samaṃ hāsyaṃ kartavyaṃ kuṭilaṃ vinā / harṣāmarṣayutaḥ śiṣyo guruḥ kauṭilyasaṃyutaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 11

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 11

उभौ तौ निरयं यातो यावदाचन्द्रतारकम । साक्षाद्धरिः पुरुषः पिङ्गलाक्षः स्वमायायां गुणमय्यां महात्मा । स्वपौरुषेणैव सुमङ्गलेन अधात्तु वीर्यं भगवान्वीर्यवांश्च

ubhau tau nirayaṃ yāto yāvadācandratārakam / sākṣāddhariḥ puruṣaḥ piṅgalākṣaḥ svamāyāyāṃ guṇamayyāṃ mahātmā / svapauruṣeṇaiva sumaṅgalena adhāttu vīryaṃ bhagavānvīryavāṃśca

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 12

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 12

गरुड उवाच । वीर्यस्वरूपं ब्रूहि मे वासुदेव वीर्ये त्वदीये संशयो मे विभाति । किं वीर्यमीशस्य स्वरूपभूतं किं वा विभिन्नं वद साधु वेत्सि

garuḍa uvāca / vīryasvarūpaṃ brūhi me vāsudeva vīrye tvadīye saṃśayo me vibhāti / kiṃ vīryamīśasya svarūpabhūtaṃ kiṃ vā vibhinnaṃ vada sādhu vetsi

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 13

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 13

श्रीकृष्ण उवाच । यद्वीर्यमाधत्त हरिः स्वयं प्रभुर्मायाभिधायां विनतातनूज । तद्वीर्यमाहुर्नृहरेः स्वरूपं विपश्चितो निश्चिततत्त्वदर्शिनः

śrīkṛṣṇa uvāca / yadvīryamādhatta hariḥ svayaṃ prabhurmāyābhidhāyāṃ vinatātanūja / tadvīryamāhurnṛhareḥ svarūpaṃ vipaścito niścitatattvadarśinaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 14

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 14

भिन्नं तदाहुः प्राकृतमेव चाहुः स्वनाभिपद्मादिकवच्च बोध्यम । नैतावता ज्ञानरूपस्य विष्णोर्न वीर्यहानिरिति चिन्तनीयम

bhinnaṃ tadāhuḥ prākṛtameva cāhuḥ svanābhipadmādikavacca bodhyam / naitāvatā jñānarūpasya viṣṇorna vīryahāniriti cintanīyam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 15

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 15

वीर्यस्वरूपी भगवान्वा सुदेवः सर्वत्र देशेपि च सर्वकाले । सर्वार्थवान्यदि न स्यात्खगेन्द्र तर्हीश्वरः पुरुषो नैव स स्यात

vīryasvarūpī bhagavānvā sudevaḥ sarvatra deśepi ca sarvakāle / sarvārthavānyadi na syātkhagendra tarhīśvaraḥ puruṣo naiva sa syāt

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 16

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 16

अचिन्त्यवीर्यैश्चिन्त्यवीर्यैर्द्विरूपः स्त्रीरूपमेकं पुरुषं तथा परम । उभे रूपे वीर्यवती खगेन्द्र तयोरभेदश्चिन्तनीयो हि सम्यकू

acintyavīryaiścintyavīryairdvirūpaḥ strīrūpamekaṃ puruṣaṃ tathā param / ubhe rūpe vīryavatī khagendra tayorabhedaścintanīyo hi samyakū

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 17

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 17

स्त्रीरूपवान्यदि न स्यात्खर्गेद्रस्त्रीणां कथं प्रतिबिंबत्वमेव

strīrūpavānyadi na syātkhargedrastrīṇāṃ kathaṃ pratibiṃbatvameva

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 18

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 18

स्त्रीरूपमस्माद्ब्रह्मजं (द्वास्तवं) चिन्तनीयं स्वरूपमेतन्नान्यथा चिन्तनीयम । स्त्रीरूपवन्नैव विचिन्तनीयं नपुंसकं त्बस्य जन्यं हि विद्धि

strīrūpamasmādbrahmajaṃ (dvāstavaṃ) cintanīyaṃ svarūpametannānyathā cintanīyam / strīrūpavannaiva vicintanīyaṃ napuṃsakaṃ tbasya janyaṃ hi viddhi

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 19

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 19

नपुंसकं नवैव स्वरूपभूतमतो हरौ नास्ति विचिन्तनीयम । स्त्रीबिंबभूते हरिरूपे खगेन्द्र श्रीरूपमस्तीति विचिन्तनीयम

napuṃsakaṃ navaiva svarūpabhūtamato harau nāsti vicintanīyam / strībiṃbabhūte harirūpe khagendra śrīrūpamastīti vicintanīyam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 20

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 20

गरुड उवाच । स्त्रिया स्त्रियश्च संयोगं व्यर्थमहुर्मनीषिणः । स्त्रीरूपभूते विंबे तु स्त्रीरूपाः सन्ति सर्वदा

garuḍa uvāca / striyā striyaśca saṃyogaṃ vyarthamahurmanīṣiṇaḥ / strīrūpabhūte viṃbe tu strīrūpāḥ santi sarvadā

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 21

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 21

स्थितौ तत्र निमित्तं च ब्रूहि कृष्ण मम प्रभो

sthitau tatra nimittaṃ ca brūhi kṛṣṇa mama prabho

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 22

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 22

श्रीकृष्ण उवाच । स्त्रीबिंबभूतस्त्रीरूपे लक्ष्मीर्न स्यात्खगेश्वर । नित्यावियोगिनी देवी कथं स्यात्परमात्मनः

śrīkṛṣṇa uvāca / strībiṃbabhūtastrīrūpe lakṣmīrna syātkhageśvara / nityāviyoginī devī kathaṃ syātparamātmanaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 23

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 23

हरेरनन्तरूपाणां स्त्रीरूपाणां खगेश्वर । अनन्तानन्तरूपेण नित्यं शुश्रूषणे रता

hareranantarūpāṇāṃ strīrūpāṇāṃ khageśvara / anantānantarūpeṇa nityaṃ śuśrūṣaṇe ratā

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 24

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 24

अतो लक्ष्म्या वियोगस्तु शङ्कनीयः कथञ्चन । नारायणो नाम हरिः स्वतन्त्रः श्रिया विना नास्ति कदापि तार्क्ष्य । हरेर्मुकुन्दस्य पदारविन्दे शुश्रूषमाणा परमादरेण

ato lakṣmyā viyogastu śaṅkanīyaḥ kathañcana / nārāyaṇo nāma hariḥ svatantraḥ śriyā vinā nāsti kadāpi tārkṣya / harermukundasya padāravinde śuśrūṣamāṇā paramādareṇa

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 25

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 25

हरिं विना श्रीरपि देशकाले नास्तीति मोक्षेच्छुभिरेव वेद्यम । यस्यामधाद्वीर्यमनुक्षणं च सा मामिका चेन्द्रजाला त्मिकेति

hariṃ vinā śrīrapi deśakāle nāstīti mokṣecchubhireva vedyam / yasyāmadhādvīryamanukṣaṇaṃ ca sā māmikā cendrajālā tmiketi

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 26

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 26

वदन्ति ये असुरा मूढरूपा अधंमतः प्रविशन्त्येव सर्वे । माया नाम प्रकृतिस्त्वेमाहुः सुसूक्ष्मरूपा न तु चेन्द्रजालिका

vadanti ye asurā mūḍharūpā adhaṃmataḥ praviśantyeva sarve / māyā nāma prakṛtistvemāhuḥ susūkṣmarūpā na tu cendrajālikā

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 27

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 27

तस्याभिमानः श्रीरिति वेदितव्यो वीर्याधानं तत्र तेषां च मेलः । कार्योन्मुखं मेलनं चाहुरार्या इतो रूपं नाहुराय्याश्च विष्णोः

tasyābhimānaḥ śrīriti veditavyo vīryādhānaṃ tatra teṣāṃ ca melaḥ / kāryonmukhaṃ melanaṃ cāhurāryā ito rūpaṃ nāhurāyyāśca viṣṇoḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 28

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 28

सानादि नित्या सत्यरूपा च विष्णोर्मिथ्या रूपा सा कथं स्यात्खगेन्द्र । सत्या तनुः प्रकृतेस्तन्निगूढा सत्यत्वमाहुर्व्यवहारार्थरूपम

sānādi nityā satyarūpā ca viṣṇormithyā rūpā sā kathaṃ syātkhagendra / satyā tanuḥ prakṛtestannigūḍhā satyatvamāhurvyavahārārtharūpam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 29

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 29

व्यवहाररूपा सत्यता चेत्प्रकृत्यास्तदा कथं स्याद्यदनादिभूता । अनादिनित्या यदि न स्यात्खगेन्द्र सुशूक्ष्मरूपेण न कारणं स्यात

vyavahārarūpā satyatā cetprakṛtyāstadā kathaṃ syādyadanādibhūtā / anādinityā yadi na syātkhagendra suśūkṣmarūpeṇa na kāraṇaṃ syāt

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 30

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 30

सूक्ष्मेण रूपेण च कारणं स्यात तर्हि प्रपञ्चस्य च कारणं वद । अविद्याया वशतो विष्णुरेव नानारूपैर्दृश्यते विष्णुरेव

sūkṣmeṇa rūpeṇa ca kāraṇaṃ syāt tarhi prapañcasya ca kāraṇaṃ vada / avidyāyā vaśato viṣṇureva nānārūpairdṛśyate viṣṇureva

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 31

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 31

शास्त्रज्ञानान्नाशमेति ह्यविद्या न संशयो हरिणा चैक्यमेति । एवं ब्रूषे यदि वादत्खगेन्द्र वक्ष्येहं ते तत्र युक्तिं शृणु त्वम

śāstrajñānānnāśameti hyavidyā na saṃśayo hariṇā caikyameti / evaṃ brūṣe yadi vādatkhagendra vakṣyehaṃ te tatra yuktiṃ śṛṇu tvam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 32

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 32

सर्वज्ञरूपस्य हि मे मुरारेः कथं हरेर्घटते ह्यज्ञता च । सूर्ये यथा तमो नास्ति तथा नारायणे हरौ । अज्ञानं नास्ति पक्षीद्र कथं तत्वं ब्रवीष्यहो

sarvajñarūpasya hi me murāreḥ kathaṃ harerghaṭate hyajñatā ca / sūrye yathā tamo nāsti tathā nārāyaṇe harau / ajñānaṃ nāsti pakṣīdra kathaṃ tatvaṃ bravīṣyaho

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 33

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 33

अतो नाहं ब्राह्मणस्त्वादिकालादुपाधिसंबन्धवशादज्ञताचेत । सर्वज्ञोसौ कुत्र पक्षीन्द्र विष्णुरल्पज्ञजीवो ज्ञानशून्यश्च कुत्र

ato nāhaṃ brāhmaṇastvādikālādupādhisaṃbandhavaśādajñatācet / sarvajñosau kutra pakṣīndra viṣṇuralpajñajīvo jñānaśūnyaśca kutra

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 34

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 34

विरुद्धयोश्चानयोः सर्वदैव कथं चैक्यं संवादिष्यन्ति वेदाः । देशे काले सर्वदा द्दुः खहीनो जगत्कर्ता पूर्णशक्तिः सदैव

viruddhayoścānayoḥ sarvadaiva kathaṃ caikyaṃ saṃvādiṣyanti vedāḥ / deśe kāle sarvadā dduḥ khahīno jagatkartā pūrṇaśaktiḥ sadaiva

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 35

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 35

जीवः सदा स्वल्पकर्तास्ति पूर्णः संसाररूपे दुः खरूपे च नित्यम । विरुद्धयोश्चानयोरैक्यमाहुरीशस्य मायावशतो मायिनश्च

jīvaḥ sadā svalpakartāsti pūrṇaḥ saṃsārarūpe duḥ kharūpe ca nityam / viruddhayoścānayoraikyamāhurīśasya māyāvaśato māyinaśca

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 36

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 36

ये वैष्णवा वैष्णवदासवश्यास्तेषां द्रोहं सर्वदा संचरेद्यः । हरिप्रीतिस्तेन भवेन्न नित्यमानन्दवृद्धिस्तेन भवेन्न मुक्तौ

ye vaiṣṇavā vaiṣṇavadāsavaśyāsteṣāṃ drohaṃ sarvadā saṃcaredyaḥ / hariprītistena bhavenna nityamānandavṛddhistena bhavenna muktau

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 37

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 37

मायी सदा मायिभृत्यस्तथापि भेदज्ञानान्निन्द्यते कार्यते च । तेनापि तेषां दुः खवृद्धिर्भवेच्च ह्यधं तमः पुनरावृत्तिहीनम

māyī sadā māyibhṛtyastathāpi bhedajñānānnindyate kāryate ca / tenāpi teṣāṃ duḥ khavṛddhirbhavecca hyadhaṃ tamaḥ punarāvṛttihīnam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 38

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 38

खगेन्द्रातः प्रकृतिः सूक्ष्मरूपा सा नित्या सा सत्यभूता सदैव । एवं स्वयं कालवाय्वादिकानां परा (रमा)णवः सत्यरूपाश्च सन्ति

khagendrātaḥ prakṛtiḥ sūkṣmarūpā sā nityā sā satyabhūtā sadaiva / evaṃ svayaṃ kālavāyvādikānāṃ parā (ramā)ṇavaḥ satyarūpāśca santi

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 39

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 39

परा (माणू)नां लक्षणं वेदितव्यं ज्ञानेच्छुभिर्नान्यथा वेदितव्यम । पदार्थानां पार्थिवानां खगेन्द्र विशेषाणां चरमाख्यो विशेषः

parā (māṇū)nāṃ lakṣaṇaṃ veditavyaṃ jñānecchubhirnānyathā veditavyam / padārthānāṃ pārthivānāṃ khagendra viśeṣāṇāṃ caramākhyo viśeṣaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 40

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 40

स एवः स्यात्परमाणुर्द्विजेन्द्र योन्त्योवि (व) शेषोवयवश्च स स्मृतः

sa evaḥ syātparamāṇurdvijendra yontyovi (va) śeṣovayavaśca sa smṛtaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 41

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 41

गरुड उवाच । हे कृष्ण हे माधव सात्त्वतां पते पदार्थानां चरमांशः पराणु

garuḍa uvāca / he kṛṣṇa he mādhava sāttvatāṃ pate padārthānāṃ caramāṃśaḥ parāṇu

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 42

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 42

इति प्रोक्तं तत्र मे संशयोस्ति योन्त्यो विशेषः स तु नांशयुक्तः । यो ह्यंशयुक्तो न तु सोंत्यो विशेष एवं ममाभाति वचस्तु तथ्यम

iti proktaṃ tatra me saṃśayosti yontyo viśeṣaḥ sa tu nāṃśayuktaḥ / yo hyaṃśayukto na tu soṃtyo viśeṣa evaṃ mamābhāti vacastu tathyam

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 43

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 43

श्रीकृष्ण उवाच । य एव लोके संस्थिता मानुषास्तु विशेषाणां दर्शने शक्तियुक्ताः । तथापि ते यस्य चांशित्वमेव विशेषं वै नैव द्रष्टुं समर्थाः

śrīkṛṣṇa uvāca / ya eva loke saṃsthitā mānuṣāstu viśeṣāṇāṃ darśane śaktiyuktāḥ / tathāpi te yasya cāṃśitvameva viśeṣaṃ vai naiva draṣṭuṃ samarthāḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 44

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 44

तमेवाहुश्चरमांशं विशेषं ये चैवमाहुर्मुनयस्तेन चान्ये । ये काणादा गौतमाद्याः खगेन्द्र निरंशकं परमाणुं वदन्ति

tamevāhuścaramāṃśaṃ viśeṣaṃ ye caivamāhurmunayastena cānye / ye kāṇādā gautamādyāḥ khagendra niraṃśakaṃ paramāṇuṃ vadanti

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 45

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 45

अनन्तांशैः संयुतत्वेपि तांश्च निरंशिनो भ्रान्तिदृष्ट्या वदन्ति । तस्मात्परा (रमा) णोः परमाणुत्वमस्ति तदंशानां विनतागर्भजात

anantāṃśaiḥ saṃyutatvepi tāṃśca niraṃśino bhrāntidṛṣṭyā vadanti / tasmātparā (ramā) ṇoḥ paramāṇutvamasti tadaṃśānāṃ vinatāgarbhajāta

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 46

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 46

परा (रमा) णूनामेकदेशे खगेन्द्र तन्नो संति प्राणिनां राशयश्च । प्रत्येकश संति रूपा हरेश्च ह्यतश्च तत्परमाणोरणीयः

parā (ramā) ṇūnāmekadeśe khagendra tanno saṃti prāṇināṃ rāśayaśca / pratyekaśa saṃti rūpā hareśca hyataśca tatparamāṇoraṇīyaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 47

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 47

यो वा त्वणीयान्परमस्य विष्णोः स एव रूपो महतो महीयान । तेषामन्योन्यं न विशेषोस्ति कश्चिदचिन्त्यरूपे च विचिन्तनीयः

yo vā tvaṇīyānparamasya viṣṇoḥ sa eva rūpo mahato mahīyān / teṣāmanyonyaṃ na viśeṣosti kaścidacintyarūpe ca vicintanīyaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 48

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 48

कालकोटिविहीनत्वं कालानन्त्यं विदुर्बुधाः । देशकोटिविहीनत्वं देशानन्त्यं विदुर्बुधाः

kālakoṭivihīnatvaṃ kālānantyaṃ vidurbudhāḥ / deśakoṭivihīnatvaṃ deśānantyaṃ vidurbudhāḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 49

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 49

गुणानामप्रमेयत्वे गुणानन्त्यं विदुर्बुधाः । आनन्त्यं त्रिविधं नित्यं हरेर्नान्यस्य कस्यचित

guṇānāmaprameyatve guṇānantyaṃ vidurbudhāḥ / ānantyaṃ trividhaṃ nityaṃ harernānyasya kasyacit

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 50

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 50

तस्य सर्वस्वरूपेषु चानन्त्यं तु त्रिलक्षणम । तथापि देशतस्तस्य परिच्छेदोपि युज्यते

tasya sarvasvarūpeṣu cānantyaṃ tu trilakṣaṇam / tathāpi deśatastasya paricchedopi yujyate

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 51

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 51

परिच्छेदस्तथा व्याप्तेरेकरूपेपि युज्यते । तस्याचिन्त्याद्भुतैश्वर्यं व्यवहारार्थमेव च

paricchedastathā vyāpterekarūpepi yujyate / tasyācintyādbhutaiśvaryaṃ vyavahārārthameva ca

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 52

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 52

गुणतः कालतश्चैव परिच्छेदो न कुत्रचित । व्याप्तत्वं देशतो ह्यस्ति सर्वभूतेषु यद्यापि

guṇataḥ kālataścaiva paricchedo na kutracit / vyāptatvaṃ deśato hyasti sarvabhūteṣu yadyāpi

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 53

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 53

न च भेदः क्वचित्तस्य ह्यणुमात्रेपि युज्यते । तथापि विद्यतेणुत्वं तस्मादैश्वर्ययोगतः

na ca bhedaḥ kvacittasya hyaṇumātrepi yujyate / tathāpi vidyateṇutvaṃ tasmādaiśvaryayogataḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 54

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 54

तस्माद्विद्ध्यवतारार्थं व्याप्तत्वं चापि भण्यते । यत्तस्य व्यापकं रूपं परं नारायणं विदुः

tasmādviddhyavatārārthaṃ vyāptatvaṃ cāpi bhaṇyate / yattasya vyāpakaṃ rūpaṃ paraṃ nārāyaṇaṃ viduḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 55

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 55

अतश्च परमाणूनां पार्थिवाऽनन्त्यवादिनाम । भेदः परस्परं ज्ञेयस्तथेशस्य महात्मनः

ataśca paramāṇūnāṃ pārthivā'nantyavādinām / bhedaḥ parasparaṃ jñeyastatheśasya mahātmanaḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 56

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 56

जडेशयोर्जडानां च जीवानां च परस्परम । तथैव जडजीवानां नित्यं भेदो जडेशयोः

jaḍeśayorjaḍānāṃ ca jīvānāṃ ca parasparam / tathaiva jaḍajīvānāṃ nityaṃ bhedo jaḍeśayoḥ

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 57

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 57

पञ्च भेदा इमे नित्यं सर्वावस्थासु सर्वशः । एतादृश्यां तु मायायां वीर्यमाधत्त वीर्यवान

pañca bhedā ime nityaṃ sarvāvasthāsu sarvaśaḥ / etādṛśyāṃ tu māyāyāṃ vīryamādhatta vīryavān

Translation not available.

Brahma Khanda — Chapter 3 — Verse 58

Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 3 · Verse 58

पुरुषाख्यो हरिस्तस्मात्त्रिगुणानसृजत्प्रभुः

puruṣākhyo haristasmāttriguṇānasṛjatprabhuḥ

Translation not available.