Chapter 20 — Chapter 20
अध्याय 20
Pretakalpa, Chapter 20: Chapter 20
Shlokas (47)
+ Add ShlokaPretakalpa — Chapter 20 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 20 गरुड उवाच । ये केचित्प्रेतरूपेण कुत्र वासं लभन्ति ते । प्रेतलोकाद्विनिर्मुक्ताः कथं कुत्र व्रजन्ति ते
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 20 garuḍa uvāca / ye kecitpretarūpeṇa kutra vāsaṃ labhanti te / pretalokādvinirmuktāḥ kathaṃ kutra vrajanti te
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 2
चतुर्युक्ताशीति लक्षैर्नरकैः पर्युपासिताः । यमेन रक्षितास्तत्र भूतैश्चैव सहस्रशः
caturyuktāśīti lakṣairnarakaiḥ paryupāsitāḥ / yamena rakṣitāstatra bhūtaiścaiva sahasraśaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 3
विचरन्ति कथं लोके नरकाच्च विनिर्गताः । गरुडोदीरितं श्रुत्वा लक्ष्मीनाथो ऽब्रवीदिदम
vicaranti kathaṃ loke narakācca vinirgatāḥ / garuḍodīritaṃ śrutvā lakṣmīnātho 'bravīdidam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 4
श्रीकृष्ण उवाच । पक्षिराज शृणुष्व त्वं यत्र प्रेताश्चरन्ति वै । परार्थदारग्रहणाच्छ (ब) लाद्द्रोहान्निशाचराः
śrīkṛṣṇa uvāca / pakṣirāja śṛṇuṣva tvaṃ yatra pretāścaranti vai / parārthadāragrahaṇāccha (ba) lāddrohānniśācarāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 5
तथैव सर्वपापिष्ठः स्वात्मजान्वेषणे रताः । विचरन्त्यशरीरास्ते क्षुप्तिपासार्दिता भृशम
tathaiva sarvapāpiṣṭhaḥ svātmajānveṣaṇe ratāḥ / vicarantyaśarīrāste kṣuptipāsārditā bhṛśam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 6
बन्दीगृहवि निर्मुक्ता येभ्यो नश्यन्ति जन्तवः । ते व्यवस्यन्ति च प्रेता वधोपायं च बन्धुषु
bandīgṛhavi nirmuktā yebhyo naśyanti jantavaḥ / te vyavasyanti ca pretā vadhopāyaṃ ca bandhuṣu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 7
पितृद्वदाराणि रुन्धन्ति तन्मार्गोच्छेदकास्तथा । पितृभा गान्विगृह्णन्ति पान्थेभ्यस्तस्करा इव
pitṛdvadārāṇi rundhanti tanmārgocchedakāstathā / pitṛbhā gānvigṛhṇanti pānthebhyastaskarā iva
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 8
स्वं वेश्म पुनरागत्य मित्रस्थाने विशन्ति ते । तत्र स्थिता निरीक्षन्ते रोगशोकादिबन्धनाः
svaṃ veśma punarāgatya mitrasthāne viśanti te / tatra sthitā nirīkṣante rogaśokādibandhanāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 9
पीडयन्ति ज्वरीभूय एकान्तरमिषेण तु । तृतीयकज्वरा भूत्वा शीतवातादिपीडया
pīḍayanti jvarībhūya ekāntaramiṣeṇa tu / tṛtīyakajvarā bhūtvā śītavātādipīḍayā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 10
अन्यांश्च विविधान्रोगाञ्छिरो ऽर्तिं च विषूचिकाम । चिन्त यन्ति सदा तेषामुच्छिष्टादिस्थलस्थिताः
anyāṃśca vividhānrogāñchiro 'rtiṃ ca viṣūcikām / cinta yanti sadā teṣāmucchiṣṭādisthalasthitāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 11
आत्मजानां छलाल्लोका भूतसङ्घैश्च रक्षिताः । पिबन्ति ते च पानीयं भोजनोच्छिष्टयोजितम
ātmajānāṃ chalāllokā bhūtasaṅghaiśca rakṣitāḥ / pibanti te ca pānīyaṃ bhojanocchiṣṭayojitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 12
एवं प्रेताः प्रवर्तन्ते नानादोषैर्विकर्मिणः
evaṃ pretāḥ pravartante nānādoṣairvikarmiṇaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 13
गरुड उवाच । कथं कुर्वन्ति ते प्रेताः केन रूपेण कस्य किम । ज्ञायते केन विधिना जल्पन्ति न वदन्ति वा
garuḍa uvāca / kathaṃ kurvanti te pretāḥ kena rūpeṇa kasya kim / jñāyate kena vidhinā jalpanti na vadanti vā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 14
एनं छिन्धि मनोमोहं मम चेदिच्छसि प्रियम । कलिकाले हृषीकेश प्रेतत्वं जायते बहु
enaṃ chindhi manomohaṃ mama cedicchasi priyam / kalikāle hṛṣīkeśa pretatvaṃ jāyate bahu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 15
श्रीविष्णुरुवाच । स्वकुलं पीडयेत्पेतः परच्छिद्रेण पीडयेत । जीवन्स दृश्यते स्नेही मृतो दुष्टत्वमाप्नुयात
śrīviṣṇuruvāca / svakulaṃ pīḍayetpetaḥ paracchidreṇa pīḍayet / jīvansa dṛśyate snehī mṛto duṣṭatvamāpnuyāt
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 16
रुद्रजापी धर्मरतो देवतातिथिपूजकः । सत्यवाक प्रियवादी च न प्रेतैः स हि पीड्यते
rudrajāpī dharmarato devatātithipūjakaḥ / satyavāk priyavādī ca na pretaiḥ sa hi pīḍyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 17
सर्वक्रियापरिभ्रष्टो नास्तिको धर्मनिन्दकः । असत्यवादनिरतो नरः प्रेतैः स पीड्यते । कलौ प्रेतत्वमाप्नोति तार्क्ष्याशुद्धक्रियापरः
sarvakriyāparibhraṣṭo nāstiko dharmanindakaḥ / asatyavādanirato naraḥ pretaiḥ sa pīḍyate / kalau pretatvamāpnoti tārkṣyāśuddhakriyāparaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 18
कृतादौ द्वापरान्ते च न प्रेतो नैव पीडनम । बहूनामेकजातानामेकः सौख्यं समश्नुते
kṛtādau dvāparānte ca na preto naiva pīḍanam / bahūnāmekajātānāmekaḥ saukhyaṃ samaśnute
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 19
एको दुष्कृतकर्मा च एकः सन्ततिमाञ्जनः । एकः सम्पीड्यते प्रेतैरेकः सुतधनान्वितः
eko duṣkṛtakarmā ca ekaḥ santatimāñjanaḥ / ekaḥ sampīḍyate pretairekaḥ sutadhanānvitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 20
एकस्य पुत्रनाशः स्यादेको दुहितृमान भवेत । विरोधो बन्धुभिः सार्धं प्रेतदोषेण काश्यप
ekasya putranāśaḥ syādeko duhitṛmān bhavet / virodho bandhubhiḥ sārdhaṃ pretadoṣeṇa kāśyapa
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 21
सन्ततिर्दृश्यते नैव समुत्पन्ना विनश्यति । पशुद्रव्यविनाशश्च सा पीडा प्रेतसम्भवा
santatirdṛśyate naiva samutpannā vinaśyati / paśudravyavināśaśca sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 22
प्रकृतेः परिवर्तः स्याद्विद्वेषः सह बन्धुभिः । अकस्माद्व्यसनप्राप्तिः सा पीडा प्रेतसम्भवा
prakṛteḥ parivartaḥ syādvidveṣaḥ saha bandhubhiḥ / akasmādvyasanaprāptiḥ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 23
नास्तिक्यं वृत्तिलोपश्च महालोभस्तथैव च । स्याद्धन्तकलहो नित्यं सा पीडा प्रेतसम्भवा
nāstikyaṃ vṛttilopaśca mahālobhastathaiva ca / syāddhantakalaho nityaṃ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 24
पितृमातृनिहन्ता च देवब्राह्मणनिन्दकः । इत्यादोषमवाप्नोति सा पीडा प्रेतसम्भवा
pitṛmātṛnihantā ca devabrāhmaṇanindakaḥ / ityādoṣamavāpnoti sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 25
नित्यकर्मविनिंमुक्तो जपहोमविवर्जितः । परद्रव्याणां च हर्ता सा पीडा प्रेतसम्भवा
nityakarmaviniṃmukto japahomavivarjitaḥ / paradravyāṇāṃ ca hartā sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 26
सुवृष्टौ कृषिनाशश्च व्यवहारो विनश्यति । लोके कलहकारी च सा पीडा प्रेतसम्भवा
suvṛṣṭau kṛṣināśaśca vyavahāro vinaśyati / loke kalahakārī ca sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 27
मार्गे जङ्गम्यमानं तं पीडयेद्वातमण्डली । प्रेतपीडा तु सा ज्ञेया सत्यंसत्यं खगेश्वर
mārge jaṅgamyamānaṃ taṃ pīḍayedvātamaṇḍalī / pretapīḍā tu sā jñeyā satyaṃsatyaṃ khageśvara
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 28
हीनजात्या च सम्बन्धो हीनकर्म करोति यः । अधर्मे रमते नित्यं सा पीडा प्रेतसम्भवा
hīnajātyā ca sambandho hīnakarma karoti yaḥ / adharme ramate nityaṃ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 29
व्यसनैर्द्रव्यनाशः स्यादुपक्रान्तं विनश्यति । चौराग्निराजभिर्हानिः सा पीडा प्रेतसम्भवा
vyasanairdravyanāśaḥ syādupakrāntaṃ vinaśyati / caurāgnirājabhirhāniḥ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 30
महारोगोपलब्धिश्च बालकानां च पीडनम । जाया संपीढ्यते यच्च सा पीडा प्रेतसम्भवा
mahārogopalabdhiśca bālakānāṃ ca pīḍanam / jāyā saṃpīḍhyate yacca sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 31
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 31
श्रुतिस्मृतिपुराणेषु धर्मशास्त्रसमुद्भवे । अभावो जायते धर्मे सा पीडा प्रेतसम्भवा
śrutismṛtipurāṇeṣu dharmaśāstrasamudbhave / abhāvo jāyate dharme sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 32
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 32
देवतीर्थद्विजानां तु निन्दांयः कुरुते नरः । प्रत्यक्षं वा परोक्षं वा सा पीडा प्रेतसम्भवा
devatīrthadvijānāṃ tu nindāṃyaḥ kurute naraḥ / pratyakṣaṃ vā parokṣaṃ vā sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 33
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 33
स्ववृत्तिहरणं यच्च स्वप्रतिष्ठाहतिस्तथा । वंशच्छेदः नदृश्येत प्रेतदोषाद्विनान्यथा
svavṛttiharaṇaṃ yacca svapratiṣṭhāhatistathā / vaṃśacchedaḥ nadṛśyeta pretadoṣādvinānyathā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 34
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 34
स्त्रीणां गर्भविनाशः स्यान्न पुष्पं दृश्यते तथा । बालानां मरणं यत्र सा पीडा प्रेतसम्भवा
strīṇāṃ garbhavināśaḥ syānna puṣpaṃ dṛśyate tathā / bālānāṃ maraṇaṃ yatra sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 35
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 35
भावशुद्ध्या न कुरुते श्राद्धं सांवत्सरादिकम । स्वयमेव न कुर्वीत सा पीडा प्रेतसम्भवा
bhāvaśuddhyā na kurute śrāddhaṃ sāṃvatsarādikam / svayameva na kurvīta sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 36
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 36
तीर्थे गत्त्वा परासक्तः स्वकृत्यं च परित्यजेत । धर्मकार्ये न सम्पत्तिः सा पीडा प्रेतसम्भवा
tīrthe gattvā parāsaktaḥ svakṛtyaṃ ca parityajet / dharmakārye na sampattiḥ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 37
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 37
दम्पत्योः कलहश्चैव भोजने कोपसंयुतः । परद्रोहे मतिश्चैव सा पीडा प्रेतसंभवा
dampatyoḥ kalahaścaiva bhojane kopasaṃyutaḥ / paradrohe matiścaiva sā pīḍā pretasaṃbhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 38
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 38
पुष्पं यत्र न दृश्येन फलं तथा । विरहो भार्यया यत्र सा पीडा प्रेतसग्भवा
puṣpaṃ yatra na dṛśyena phalaṃ tathā / viraho bhāryayā yatra sā pīḍā pretasagbhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 39
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 39
येषां वै जायते चिह्नं सदोच्चाटपरं नृणाम । स्वक्षेत्रे निष्फलं तेजः सा पीडा प्रेतसम्भवा
yeṣāṃ vai jāyate cihnaṃ sadoccāṭaparaṃ nṛṇām / svakṣetre niṣphalaṃ tejaḥ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 40
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 40
स्वगोत्रघातकश्चैव हन्ति शत्रुमिवात्मजम । न प्रीतिर्नापि सौख्यं च सा पीडा प्रेतसम्भवा
svagotraghātakaścaiva hanti śatrumivātmajam / na prītirnāpi saukhyaṃ ca sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 41
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 41
पितृवाक्यं न कुरुते स्वपत्नीं च न सेवते । सदा क्रूरमतिर्व्यग्रः सा पीडा प्रेतसम्भवा
pitṛvākyaṃ na kurute svapatnīṃ ca na sevate / sadā krūramatirvyagraḥ sā pīḍā pretasambhavā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 42
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 42
विकर्मा जायते प्रेतो ह्यविधिक्रियया तथा । तत्कालदुष्टसंसर्गाद्वृषोत्सर्गादृते तथा
vikarmā jāyate preto hyavidhikriyayā tathā / tatkāladuṣṭasaṃsargādvṛṣotsargādṛte tathā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 43
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 43
दृष्टगृत्युवशाद्वापि अदग्धवपुषस्तथा । प्रेतत्वं जायते तार्क्ष्य पीड्यन्ते येन जन्तवः
dṛṣṭagṛtyuvaśādvāpi adagdhavapuṣastathā / pretatvaṃ jāyate tārkṣya pīḍyante yena jantavaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 44
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 44
एवं ज्ञात्वा खगश्रेष्ठ प्रेतमुक्तिं समाचरेत । यो वै न मन्यते प्रेतान्मृतः प्रेतत्वमाप्नुयात
evaṃ jñātvā khagaśreṣṭha pretamuktiṃ samācaret / yo vai na manyate pretānmṛtaḥ pretatvamāpnuyāt
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 45
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 45
प्रेतदोषः कुले यस्य सुखं तस्य न विद्यते । मतिः प्रीती रतिर्बुद्धिर्लक्ष्मीः पञ्चविनाशनम
pretadoṣaḥ kule yasya sukhaṃ tasya na vidyate / matiḥ prītī ratirbuddhirlakṣmīḥ pañcavināśanam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 46
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 46
तृतीये पञ्चमे पुंसि वंशच्छेदो हि जायते । दरिद्रो निर्धनश्चैव पापकर्मा भवेभवे
tṛtīye pañcame puṃsi vaṃśacchedo hi jāyate / daridro nirdhanaścaiva pāpakarmā bhavebhave
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 20 — Verse 47
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 20 · Verse 47
ये केचित्पेतरूपा विकृतमुखदृशो रौद्ररूपाः कराला मन्यन्ते नैव गोत्रं सुतदुहितृपितॄन भ्रातृजायां वधूं वा । कृत्वा काम्यं च रूपं सुखगतिरहिता भाषमाणा यथेष्टं हा कष्टं भोक्तुकामा विधिवशपतिताः संस्मरन्ति स्वपाकम
ye kecitpetarūpā vikṛtamukhadṛśo raudrarūpāḥ karālā manyante naiva gotraṃ sutaduhitṛpitṝn bhrātṛjāyāṃ vadhūṃ vā / kṛtvā kāmyaṃ ca rūpaṃ sukhagatirahitā bhāṣamāṇā yatheṣṭaṃ hā kaṣṭaṃ bhoktukāmā vidhivaśapatitāḥ saṃsmaranti svapākam
Translation not available.