🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Chapter 2

अध्यायः 2

Pada I — Prakriyā, Chapter 2

Shlokas (48)

+ Add Shloka

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 1

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 1

प्रत्यवोचन्पुनः सूतमृषयस्ते तपोधनाः। कुत्र सत्रं समभत्तेवषामद्भुतकर्मणाम।।

pratyavocanpunaḥ sūtamṛṣayaste tapodhanāḥ| kutra satraṃ samabhattevaṣāmadbhutakarmaṇām||

Those sages who considered the austerities as their wealth asked Sūta once again:—“Where did that Sattra (sacrificial session) of those persons of miraculous deeds take place? How long did it continue? How was it performed? How did Prabhañjana (the Windgod) recount the Purāṇa? Recount it in detail as we have great eagerness to hear it”.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 2

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 2

कियन्तं चैव तत्कालं कथं च समवर्त्तत। आचचक्षे पुराणं च कथं तत्सप्रभञ्जनः।।

kiyantaṃ caiva tatkālaṃ kathaṃ ca samavarttata| ācacakṣe purāṇaṃ ca kathaṃ tatsaprabhañjanaḥ||

Those sages who considered the austerities as their wealth asked Sūta once again:—“Where did that Sattra (sacrificial session) of those persons of miraculous deeds take place? How long did it continue? How was it performed? How did Prabhañjana (the Windgod) recount the Purāṇa? Recount it in detail as we have great eagerness to hear it”.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 3

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 3

आचख्यौ विस्तरेणैव पर कौतूहलं हि नः। इति संचोदितः सूतः प्रत्युवाच शुभं वचः।।

ācakhyau vistareṇaiva para kautūhalaṃ hi naḥ| iti saṃcoditaḥ sūtaḥ pratyuvāca śubhaṃ vacaḥ||

Those sages who considered the austerities as their wealth asked Sūta once again:—“Where did that Sattra (sacrificial session) of those persons of miraculous deeds take place? How long did it continue? How was it performed? How did Prabhañjana (the Windgod) recount the Purāṇa? Recount it in detail as we have great eagerness to hear it”.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 4

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 4

शृणुध्वं यत्र ते धीरा मेनिरे मन्त्रमुत्तमम। यावन्तं चाभवत्कालं यथा च समवर्तत।।

śṛṇudhvaṃ yatra te dhīrā menire mantramuttamam| yāvantaṃ cābhavatkālaṃ yathā ca samavartata||

“Listen to the narration as to where those self-possessed ones performed the excellent Sattra, how long it continued and how it was performed.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 5

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 5

सिसृक्षमाणो विश्वं हि यजते विसृजत्पुरा। सत्रं हि ते ऽतिपुण्यं च सहस्रपरिवत्सरान।।

sisṛkṣamāṇo viśvaṃ hi yajate visṛjatpurā| satraṃ hi te 'tipuṇyaṃ ca sahasraparivatsarān||

Desirous of creating the universe formerly, he (Brahma) discharged (everything) to those who performed the Tajña. They performed the highly meritorious Sattra for a thousand years.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 6

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 6

तपोगृहपतेर्यत्र ब्रह्मा चैवाभवत्स्वयम। इडाया यत्र पत्नीत्वं शामित्रं यत्र बुद्धिमान।।

tapogṛhapateryatra brahmā caivābhavatsvayam| iḍāyā yatra patnītvaṃ śāmitraṃ yatra buddhimān||

Desirous of creating the universe formerly, he (Brahma) discharged (everything) to those who performed the Tajña. They performed the highly meritorious Sattra for a thousand years.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 7

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 7

मृत्युश्चके महातेजास्तस्मिन्सत्रे महात्मनाम। विबुधाश्चोषिरे तत्र सहस्रपरिवत्सरान।।

mṛtyuścake mahātejāstasminsatre mahātmanām| vibudhāścoṣire tatra sahasraparivatsarān||

Desirous of creating the universe formerly, he (Brahma) discharged (everything) to those who performed the Tajña. They performed the highly meritorious Sattra for a thousand years.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 8

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 8

भ्रमतो धर्मचक्रस्य यत्र नेमिरशीर्यत। कर्मणा तेन विख्यातं नैमिषं मुनिपूजितम।।

bhramato dharmacakrasya yatra nemiraśīryata| karmaṇā tena vikhyātaṃ naimiṣaṃ munipūjitam||

The place where the rim of the whirling Dharmacakra (wheel of righteousness) broke down, became well known as Naimiṣa on account of that event. It is a place well-worshipped by the sages.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 9

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 9

यत्र सा गोमती पुण्या सिद्धचारणसेविता। रोहिणी स सुता तत्र गोमती साभवत क्षणात।।

yatra sā gomatī puṇyā siddhacāraṇasevitā| rohiṇī sa sutā tatra gomatī sābhavat kṣaṇāt||

It is the place where the holy Gomatī river is resorted to by Siddhas and Cāraṇas. The Gomatī had a daughter in a trice and that is the Rohiṇī.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 10

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 10

शक्तिर्ज्येष्ठा समभवद्वसिष्ठस्य महात्मनः। रुन्धत्याः सुतायात्रादानमुत्तमतेजसः।।

śaktirjyeṣṭhā samabhavadvasiṣṭhasya mahātmanaḥ| rundhatyāḥ sutāyātrādānamuttamatejasaḥ||

It is the place where the holy Gomatī river is resorted to by Siddhas and Cāraṇas. The Gomatī had a daughter in a trice and that is the Rohiṇī.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 11

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 11

कल्माषपादो नृपतिर्यत्र शक्रश्च शक्तिना। यत्र वैरं समभवद्विश्वामित्रवसिष्ठयोः।।

kalmāṣapādo nṛpatiryatra śakraśca śaktinā| yatra vairaṃ samabhavadviśvāmitravasiṣṭhayoḥ||

It is the place where King Kalmāṣapāda and Śakra met Śakti. It is the place where enmity broke out between Viśvāmitra and Vasiṣṭha.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 12

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 12

अदृश्यन्त्यां समभवन्मुनिर्यत्र पराशरः। पराभवो वसिष्ठस्य यस्य ज्ञाने ह्यवर्त्तयत।।

adṛśyantyāṃ samabhavanmuniryatra parāśaraḥ| parābhavo vasiṣṭhasya yasya jñāne hyavarttayat||

It is the place where sage Parāśara was born of Adṛśyantī. Against his knowledge, Vasiṣṭha had to court discomfiture.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 13

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 13

तत्र ते मेनिरे शैलं नैमिषे ब्रह्मवादिनः। नैमिषं जज्ञिरे यस्मान्नैमिषीयास्ततः स्मृताः।।

tatra te menire śailaṃ naimiṣe brahmavādinaḥ| naimiṣaṃ jajñire yasmānnaimiṣīyāstataḥ smṛtāḥ||

The expounders of Brahman thought of a mountain in Naimiṣa at that spot. Since they were born (rather—performed sacrifice—Vā.P. 2.13) in Naimiṣa, they are remembered as Naimiṣīyas.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 14

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 14

तत्सत्रमभवत्तेषां समा द्वादश धीमताम। पुरूरवसि विक्रान्ते प्रशासति वसुंधराम।।

tatsatramabhavatteṣāṃ samā dvādaśa dhīmatām| purūravasi vikrānte praśāsati vasuṃdharām||

The Sattra of those intelligent persons lasted for twelve years, when the Valorous Pururavas was ruling over the earth.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 15

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 15

अष्टादश समुद्रस्य द्वीपानश्रन पुरूरवाः। तुतोष नैव रत्नानां लोभादिति हि नः श्रुतम।।

aṣṭādaśa samudrasya dvīpānaśran purūravāḥ| tutoṣa naiva ratnānāṃ lobhāditi hi naḥ śrutam||

We have heard the report that, even when he enjoyed eighteen islands over the ocean, Pururavas was never contented with the jewels, due to his covetousness.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 16

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 16

उर्वशी चकमे तं च देवदूतप्रचोदिता। आजहार च तत्सत्रमुर्वश्या सह संगतः।।

urvaśī cakame taṃ ca devadūtapracoditā| ājahāra ca tatsatramurvaśyā saha saṃgataḥ||

Urged by a divine messenger, Urvaśī made love to him. He sponsored this Sattra in the company of Urvaśī.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 17

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 17

तस्मिन्नरपतौ सत्रे नैमिषीयाः प्रचक्रिरे। यं गर्भं सुषुवे गङ्गा पावकाद्दीप्ततेजसम।।

tasminnarapatau satre naimiṣīyāḥ pracakrire| yaṃ garbhaṃ suṣuve gaṅgā pāvakāddīptatejasam||

While King Pururavas ruled, the sages of the Naimiṣa forest performed the sacrificial session. The Gaṅgā conceived a brilliant foetus from the Fire-god. She deposited it on the mountain and it was transformed into gold. God Viśvakarmā himself, the god of great imagination who evolved the world, entered that sacrificial session of those sages of unbounded (immense) lustre (and) transformed the premises and enclosure of the sacrifice into a golden one.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 18

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 18

तत्तुल्यं पर्वते न्यस्तं हिरण्यं समपद्यत। हिरण्मयं ततश्चके यज्ञवाटं महात्मनाम।।

tattulyaṃ parvate nyastaṃ hiraṇyaṃ samapadyata| hiraṇmayaṃ tataścake yajñavāṭaṃ mahātmanām||

While King Pururavas ruled, the sages of the Naimiṣa forest performed the sacrificial session. The Gaṅgā conceived a brilliant foetus from the Fire-god. She deposited it on the mountain and it was transformed into gold. God Viśvakarmā himself, the god of great imagination who evolved the world, entered that sacrificial session of those sages of unbounded (immense) lustre (and) transformed the premises and enclosure of the sacrifice into a golden one.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 19

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 19

विश्वकर्मा स्वयन्देवो भावनो लोकभावनः। स प्रविश्य ततः सत्रे तेषाममिततेजसाम।।

viśvakarmā svayandevo bhāvano lokabhāvanaḥ| sa praviśya tataḥ satre teṣāmamitatejasām||

While King Pururavas ruled, the sages of the Naimiṣa forest performed the sacrificial session. The Gaṅgā conceived a brilliant foetus from the Fire-god. She deposited it on the mountain and it was transformed into gold. God Viśvakarmā himself, the god of great imagination who evolved the world, entered that sacrificial session of those sages of unbounded (immense) lustre (and) transformed the premises and enclosure of the sacrifice into a golden one.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 20

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 20

ऐडः पुरूरवा भेजे तं देशं मृगयां चरन। तं दृष्ट्वा महादाश्वर्यं यज्ञवाटं हिरण्मयम।।

aiḍaḥ purūravā bheje taṃ deśaṃ mṛgayāṃ caran| taṃ dṛṣṭvā mahādāśvaryaṃ yajñavāṭaṃ hiraṇmayam||

Pururavas, the son of Iḍā came a-hunting to that region. Seeing that extremely wonderful enclosed place of the sacrifice made of gold, his wisdom was overcome (lit. struck down) by avarice and he began to seize it. Thereupon the residents of Naimiṣa became very much infuriated against the king.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 21

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 21

लोभेन हतविज्ञानस्तदादातुमुपाक्रमत। नैमिषेयास्ततस्तस्य चुक्रुधुर्नृपतिं भृशम।।

lobhena hatavijñānastadādātumupākramat| naimiṣeyāstatastasya cukrudhurnṛpatiṃ bhṛśam||

Pururavas, the son of Iḍā came a-hunting to that region. Seeing that extremely wonderful enclosed place of the sacrifice made of gold, his wisdom was overcome (lit. struck down) by avarice and he began to seize it. Thereupon the residents of Naimiṣa became very much infuriated against the king.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 22

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 22

निजघ्नुश्चापि तं क्रुद्धाः कुशवज्रैर्मनीषिणः। तपोनिष्ठाश्च राजानं मुनयो देवचोदिताः।।

nijaghnuścāpi taṃ kruddhāḥ kuśavajrairmanīṣiṇaḥ| taponiṣṭhāśca rājānaṃ munayo devacoditāḥ||

The angry learned ascetics (who were devoted to penance) urged by the Devas hit him with Kuśa grasses, charged with thunderbolt. Pounded by the adamantine Kuśa grasses that king cast off his mortal body. The son of Urvaśī, fought there on the ground.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 23

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 23

कुशवज्रौर्विनिष्पिष्टः स राजा व्यजहात्तनुम। और्वशेयैस्ततस्तस्य युद्धं चक्रे नृपो भुवि।।

kuśavajraurviniṣpiṣṭaḥ sa rājā vyajahāttanum| aurvaśeyaistatastasya yuddhaṃ cakre nṛpo bhuvi||

The angry learned ascetics (who were devoted to penance) urged by the Devas hit him with Kuśa grasses, charged with thunderbolt. Pounded by the adamantine Kuśa grasses that king cast off his mortal body. The son of Urvaśī, fought there on the ground.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 24

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 24

नहुषस्य महात्मानं पितरं यं प्रचक्षते। स तेष्ववभृथेष्वेव धर्म्मशीलो महीपतिः।।

nahuṣasya mahātmānaṃ pitaraṃ yaṃ pracakṣate| sa teṣvavabhṛtheṣveva dharmmaśīlo mahīpatiḥ||

Āyus, the righteous ruler of the earth whom they call the noble-souled father of Nahuṣa, obtained a high priority among those who got purificatory bath in the principal sacrifice of that sacrificial session. Having pacified the King that way, the sages, the knowers of Brahman, who themselves were the mūrtis (idols) of the calves of the cow in the form of the earth (?), began to perform the sacrificial session. In this sattra, the noble-souled ones observed celibacy.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 25

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 25

आयुरायभवायाग्र्यमस्मिन सत्रे नरोत्तमः। शान्तयित्वा तु राजानं तदा ब्रह्मविदस्तथा।।

āyurāyabhavāyāgryamasmin satre narottamaḥ| śāntayitvā tu rājānaṃ tadā brahmavidastathā||

Āyus, the righteous ruler of the earth whom they call the noble-souled father of Nahuṣa, obtained a high priority among those who got purificatory bath in the principal sacrifice of that sacrificial session. Having pacified the King that way, the sages, the knowers of Brahman, who themselves were the mūrtis (idols) of the calves of the cow in the form of the earth (?), began to perform the sacrificial session. In this sattra, the noble-souled ones observed celibacy.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 26

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 26

सत्रमारेभिरे कर्त्तुं पृथ्वीवत्सा त्ममूर्तयः। बभूव सत्रे तेषां तु ब्रह्मचर्यं महात्मनाम।।

satramārebhire karttuṃ pṛthvīvatsā tmamūrtayaḥ| babhūva satre teṣāṃ tu brahmacaryaṃ mahātmanām||

Āyus, the righteous ruler of the earth whom they call the noble-souled father of Nahuṣa, obtained a high priority among those who got purificatory bath in the principal sacrifice of that sacrificial session. Having pacified the King that way, the sages, the knowers of Brahman, who themselves were the mūrtis (idols) of the calves of the cow in the form of the earth (?), began to perform the sacrificial session. In this sattra, the noble-souled ones observed celibacy.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 27

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 27

विश्वं सिसृक्षमाणानां पुरा विस्वसृजामिव। वैखानसैः प्रियसखैर्वाल खिल्यैर्मरीचिभिः।।

viśvaṃ sisṛkṣamāṇānāṃ purā visvasṛjāmiva| vaikhānasaiḥ priyasakhairvāla khilyairmarīcibhiḥ||

They observed Brahmacarya as in the case of Viśvasṛjs (creators of the universe) formerly, when they were desirous of creating the universe. The king became endowed with the lustre of the sun and the fire. He shone like Indra with the sages and others around him, such as the anchorites Vālakhilyas fond of their friends, Marīcis; the unborn sages, They worshipped the Devas with hymns of praise and houses (?) and the Pitṛs by means of the holy rites befitting the Pitṛs. They duly worshipped the Gandharvas and others in accordance with their species. While propitiating, he remembered the Gandharvas and others. Thereafter, in other holy rites the Gandharvas sang Sāman hymns; the groups of Apsaras danced; the sages spoke words of wonderfully variegated letters and of splendid form.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 28

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 28

अजैश्च मुनिभिर्जातं सूर्यवैश्वानरप्रभः। वितृदेवाप्सरःसिद्धैर्गन्धर्वोरगचारणैः।।

ajaiśca munibhirjātaṃ sūryavaiśvānaraprabhaḥ| vitṛdevāpsaraḥsiddhairgandharvoragacāraṇaiḥ||

They observed Brahmacarya as in the case of Viśvasṛjs (creators of the universe) formerly, when they were desirous of creating the universe. The king became endowed with the lustre of the sun and the fire. He shone like Indra with the sages and others around him, such as the anchorites Vālakhilyas fond of their friends, Marīcis; the unborn sages, They worshipped the Devas with hymns of praise and houses (?) and the Pitṛs by means of the holy rites befitting the Pitṛs. They duly worshipped the Gandharvas and others in accordance with their species. While propitiating, he remembered the Gandharvas and others. Thereafter, in other holy rites the Gandharvas sang Sāman hymns; the groups of Apsaras danced; the sages spoke words of wonderfully variegated letters and of splendid form.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 29

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 29

भारतैः शुशुभे राजा देवैरिन्द्रसमो यथा। स्तोत्रशस्त्रैर्गृहैर्देवान्पितॄन्पित्र्यैश्च कर्मभिः।।

bhārataiḥ śuśubhe rājā devairindrasamo yathā| stotraśastrairgṛhairdevānpitṝnpitryaiśca karmabhiḥ||

They observed Brahmacarya as in the case of Viśvasṛjs (creators of the universe) formerly, when they were desirous of creating the universe. The king became endowed with the lustre of the sun and the fire. He shone like Indra with the sages and others around him, such as the anchorites Vālakhilyas fond of their friends, Marīcis; the unborn sages, They worshipped the Devas with hymns of praise and houses (?) and the Pitṛs by means of the holy rites befitting the Pitṛs. They duly worshipped the Gandharvas and others in accordance with their species. While propitiating, he remembered the Gandharvas and others. Thereafter, in other holy rites the Gandharvas sang Sāman hymns; the groups of Apsaras danced; the sages spoke words of wonderfully variegated letters and of splendid form.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 30

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 30

आनर्चुःस्म यथाजाति गन्धर्वादीन यथाविधि। आराधने स सस्मार ततः कर्मान्तरेषु च।।

ānarcuḥsma yathājāti gandharvādīn yathāvidhi| ārādhane sa sasmāra tataḥ karmāntareṣu ca||

They observed Brahmacarya as in the case of Viśvasṛjs (creators of the universe) formerly, when they were desirous of creating the universe. The king became endowed with the lustre of the sun and the fire. He shone like Indra with the sages and others around him, such as the anchorites Vālakhilyas fond of their friends, Marīcis; the unborn sages, They worshipped the Devas with hymns of praise and houses (?) and the Pitṛs by means of the holy rites befitting the Pitṛs. They duly worshipped the Gandharvas and others in accordance with their species. While propitiating, he remembered the Gandharvas and others. Thereafter, in other holy rites the Gandharvas sang Sāman hymns; the groups of Apsaras danced; the sages spoke words of wonderfully variegated letters and of splendid form.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 31

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 31

जगुः सामानि गन्धर्वा ननृतुश्चाप्सरोगणाः। व्याजह्रुर्मुनयो वाचं चित्राक्षरपदां शुभाम।।

jaguḥ sāmāni gandharvā nanṛtuścāpsarogaṇāḥ| vyājahrurmunayo vācaṃ citrākṣarapadāṃ śubhām||

They observed Brahmacarya as in the case of Viśvasṛjs (creators of the universe) formerly, when they were desirous of creating the universe. The king became endowed with the lustre of the sun and the fire. He shone like Indra with the sages and others around him, such as the anchorites Vālakhilyas fond of their friends, Marīcis; the unborn sages, They worshipped the Devas with hymns of praise and houses (?) and the Pitṛs by means of the holy rites befitting the Pitṛs. They duly worshipped the Gandharvas and others in accordance with their species. While propitiating, he remembered the Gandharvas and others. Thereafter, in other holy rites the Gandharvas sang Sāman hymns; the groups of Apsaras danced; the sages spoke words of wonderfully variegated letters and of splendid form.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 32

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 32

मन्त्रादि तत्र विद्वांसो जजपुश्च परस्परम। वितण्डावचनैश्चैव निजघ्नुः प्रतिवादिनः।।

mantrādi tatra vidvāṃso jajapuśca parasparam| vitaṇḍāvacanaiścaiva nijaghnuḥ prativādinaḥ||

The learned scholars chanted Mantras etc. They defeated their opponents by means of copious objections.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 33

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 33

ऋषयश्चैव विद्वांसः शब्दार्थन्यायकोविदाः। न तत्र हारितं किञ्चिद्विविशुर्ब्रह्मराक्षसाः।।

ṛṣayaścaiva vidvāṃsaḥ śabdārthanyāyakovidāḥ| na tatra hāritaṃ kiñcidviviśurbrahmarākṣasāḥ||

The sages were, great erudite scholars. They were experts in words, meanings and logical arguments. Nothing was seized from them. No Brahmarākṣasas entered the place and spoiled the Yajña. Neither the Daityas nor those with weapons with feather attached to them came there. There was no occasion for expiatory ac'ts and there was no poverty.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 34

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 34

नैव यज्ञहरा दैत्या नैव वाजमुखास्त्रिणः। प्रायश्चित्तं दरिद्रं च न तत्र समजायत।।

naiva yajñaharā daityā naiva vājamukhāstriṇaḥ| prāyaścittaṃ daridraṃ ca na tatra samajāyata||

The sages were, great erudite scholars. They were experts in words, meanings and logical arguments. Nothing was seized from them. No Brahmarākṣasas entered the place and spoiled the Yajña. Neither the Daityas nor those with weapons with feather attached to them came there. There was no occasion for expiatory ac'ts and there was no poverty.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 35

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 35

शक्तिप्रज्ञाक्रियायेगैर्विधिराशीष्वनुष्टितः। एवं च ववृधे सत्रं द्वादशाब्दं मनीषिणाम।।

śaktiprajñākriyāyegairvidhirāśīṣvanuṣṭitaḥ| evaṃ ca vavṛdhe satraṃ dvādaśābdaṃ manīṣiṇām||

Due to the combination of efficiency, intellect and steady activity, the injunctions were duly carried out resulting in blessings. Thus the Sattra (sacrificial session) of those learned persons continued for twelve years.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 36

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 36

ऋषीणां नैमिषीयाणां तदभूदिव वज्रिणः। वृद्धाद्या ऋत्विजो वीरा ज्योतिष्टोमान पृथक्पृथक।।

ṛṣīṇāṃ naimiṣīyāṇāṃ tadabhūdiva vajriṇaḥ| vṛddhādyā ṛtvijo vīrā jyotiṣṭomān pṛthakpṛthak||

That sacrifice of the sages residing in Naimiṣa was like that of the thunderbolt-bearing Indra. The elderly heroic and other Ṛtviks performed the Jyotiṣṭoma sacrifices separately. Riding on the backs (of horses?), they concluded all the sacrifices after distributing ten thousand (coins) as monetary gifts. After concluding their Yajña, all of them asked Vāyudeva (the wind god) the great lord of unmeasured vitality, O Brāhmaṇas, what I have been asked by you all. Urged (by them) the lord mentioned to them, the matter of his own race.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 37

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 37

चक्रिरे पृष्ठगमनाः सर्वानयुतदक्षिणान। समाप्तयज्ञो यत्रास्ते वासुदेवं महाधिपम।।

cakrire pṛṣṭhagamanāḥ sarvānayutadakṣiṇān| samāptayajño yatrāste vāsudevaṃ mahādhipam||

That sacrifice of the sages residing in Naimiṣa was like that of the thunderbolt-bearing Indra. The elderly heroic and other Ṛtviks performed the Jyotiṣṭoma sacrifices separately. Riding on the backs (of horses?), they concluded all the sacrifices after distributing ten thousand (coins) as monetary gifts. After concluding their Yajña, all of them asked Vāyudeva (the wind god) the great lord of unmeasured vitality, O Brāhmaṇas, what I have been asked by you all. Urged (by them) the lord mentioned to them, the matter of his own race.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 38

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 38

पप्रच्छुरमितात्मानं भवद्भिर्यदहं द्विजः। प्रचोदितः स्ववंशार्थं स च तानब्रवीत्प्रभुः।।

papracchuramitātmānaṃ bhavadbhiryadahaṃ dvijaḥ| pracoditaḥ svavaṃśārthaṃ sa ca tānabravītprabhuḥ||

That sacrifice of the sages residing in Naimiṣa was like that of the thunderbolt-bearing Indra. The elderly heroic and other Ṛtviks performed the Jyotiṣṭoma sacrifices separately. Riding on the backs (of horses?), they concluded all the sacrifices after distributing ten thousand (coins) as monetary gifts. After concluding their Yajña, all of them asked Vāyudeva (the wind god) the great lord of unmeasured vitality, O Brāhmaṇas, what I have been asked by you all. Urged (by them) the lord mentioned to them, the matter of his own race.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 39

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 39

शिष्यःस्वयंभुवो देवः सर्वं प्रत्यक्षदृग्वशी। अणिमादिभिरष्टाभिः सूक्ष्मैरङ्गैः समन्वितः।।

śiṣyaḥsvayaṃbhuvo devaḥ sarvaṃ pratyakṣadṛgvaśī| aṇimādibhiraṣṭābhiḥ sūkṣmairaṅgaiḥ samanvitaḥ||

(Lord Wind) was the disciple of the self-born deity. He has perfect control over the sense organs. He sees every thing directly. He is endowed with the eight powers—Āṇimā (minuteness) and others. He is equipped with subtle limbs.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 40

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 40

तिर्यग्वातादिभिर्वर्षैः सर्वां ल्लोकान्बिभर्ति यः। सप्तस्कन्धा भृताः शाखाः सर्वतोयाजराजरान।।

tiryagvātādibhirvarṣaiḥ sarvāṃ llokānbibharti yaḥ| saptaskandhā bhṛtāḥ śākhāḥ sarvatoyājarājarān||

He sustains all the worlds by means of rains along with the winds blowing obliquely. The branches, the seven boughs, have been borne by him. (? the seven types of wind are probably alluded to). He protects the mobile and the immobile beings all round.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 41

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 41

विषयैर मरुतो यस्य संस्थिताः सप्तसप्तकाः। व्यूहत्रयाणां सूतानां कुर्वन सत्रं महाबलः।।

viṣayair maruto yasya saṃsthitāḥ saptasaptakāḥ| vyūhatrayāṇāṃ sūtānāṃ kurvan satraṃ mahābalaḥ||

In his realm the seven times seven (forty-nine) Maruts are stationed.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 42

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 42

तेजसश्वाप्युपायानां दधातीह शरीरिणः। प्राणाद्या वृत्तयः पञ्च धारणानां स्ववृत्तिभिः।।

tejasaśvāpyupāyānāṃ dadhātīha śarīriṇaḥ| prāṇādyā vṛttayaḥ pañca dhāraṇānāṃ svavṛttibhiḥ||

In his realm the seven times seven (forty-nine) Maruts are stationed.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 43

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 43

पूर्यमामः शरीराणां धारणं यस्य कुर्वते। आकाशयोनिर्द्विगुणः शाब्दस्पर्शसमन्वितः।।

pūryamāmaḥ śarīrāṇāṃ dhāraṇaṃ yasya kurvate| ākāśayonirdviguṇaḥ śābdasparśasamanvitaḥ||

In his realm the seven times seven (forty-nine) Maruts are stationed.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 44

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 44

वाचोरणिः समाख्याता शब्दशास्त्रविचक्षणैः। भारत्यारः श्लक्ष्णया सर्वान्मुनीन्प्रह्लादयन्निव।।

vācoraṇiḥ samākhyātā śabdaśāstravicakṣaṇaiḥ| bhāratyārḥ ślakṣṇayā sarvānmunīnprahlādayanniva||

He has been called Vācoraṇi (source of origin of speech like the Araṇi which is the source of fire) by persons who are clever in the science of sound and phonetics. With soft and gentle speech, he appeared to delight the sages.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 45

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 45

पुराणज्ञाः सुमनसः पुराणाश्रययुक्तया। पुराम नियता विप्राः कथामकथयद्विभुः।।

purāṇajñāḥ sumanasaḥ purāṇāśrayayuktayā| purāma niyatā viprāḥ kathāmakathayadvibhuḥ||

O learned ones, conversant with the Purāṇas, O Brāhmaṇas, well disciplined in the knowledge of the Purāṇas, the lord (wind) recounted the story in a speech befitting the basis which is the Purāṇa.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 46

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 46

एतत्सर्वं यथावृत्तमाख्यानं द्विजसत्तमाः। ऋषीणां च परं चैतल्लोकतत्त्वमनुत्तमम।।

etatsarvaṃ yathāvṛttamākhyānaṃ dvijasattamāḥ| ṛṣīṇāṃ ca paraṃ caitallokatattvamanuttamam||

All these narrations, O excellent Brāhmaṇas, are in accordance with what had transpired. This is an excellent great principle of the world of the sages. This Purāṇa has been formerly recounted by Brahmā. It contains excellent wisdom of the deities and the sages. It destroys all sins. I shall narrate it in detail its contents in due order.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 47

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 47

ब्रह्मणा यत्पुरा प्रोक्तं पुराणं ज्ञानमुत्तमम। देवतानामृषीणां च सर्वपापप्रमोचनम।।

brahmaṇā yatpurā proktaṃ purāṇaṃ jñānamuttamam| devatānāmṛṣīṇāṃ ca sarvapāpapramocanam||

All these narrations, O excellent Brāhmaṇas, are in accordance with what had transpired. This is an excellent great principle of the world of the sages. This Purāṇa has been formerly recounted by Brahmā. It contains excellent wisdom of the deities and the sages. It destroys all sins. I shall narrate it in detail its contents in due order.

🤖 AI Generated

The Legend of Naimiṣāraṇya - Verse 48

Brahmanda Purana (GRETIL / Wisdomlib) · Chapter 2 · Verse 48

विस्तरेणानुपूर्व्या च तस्य वक्ष्याम्यनुक्रमम।।

vistareṇānupūrvyā ca tasya vakṣyāmyanukramam||

All these narrations, O excellent Brāhmaṇas, are in accordance with what had transpired. This is an excellent great principle of the world of the sages. This Purāṇa has been formerly recounted by Brahmā. It contains excellent wisdom of the deities and the sages. It destroys all sins. I shall narrate it in detail its contents in due order.

🤖 AI Generated