Sukta 8
सूक्तम् 8
Shlokas (3)
+ Add ShlokaAtharvaveda — Kanda 6, Sukta 8, Mantra 1 (कामात्मा)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 6 · Verse 6.8.1
यथा॑ वृ॒क्षं लिबु॑जा सम॒न्तं प॑रिषस्व॒जे। ए॒वा परि॑ ष्वजस्व॒ मां यथा॒ मां का॒मिन्यसो॒ यथा॒ मन्नाप॑गा॒ असः॑ ॥१॥
yathā vṛkṣaṁ libujā samantaṁ pariṣasvaje | evā pari ṣvajasva māṁ yathā māṁ kāminy aso yathā man nāpagā asaḥ
As a creeper clasps a tree all around, so embrace me—so that loving women may desire me, so that I may not be rejected by them.
Atharvaveda — Kanda 6, Sukta 8, Mantra 2 (कामात्मा)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 6 · Verse 6.8.2
यथा॑ सुप॒र्णः प्र॒पत॑न् प॒क्षौ नि॒हन्ति॒ भूम्या॑म्। ए॒वा नि ह॑न्मि ते॒ मनो॒ यथा॒ मां का॒मिन्यसो॒ यथा॒ मन्नाप॑गा॒ असः॑ ॥२॥
yathā suparṇaḥ prapatan pakṣau nihanti bhūmyām eva ni hanmi te mano yathā māṃ kāminyas o yathā man-nāpagā asaḥ
As a swift-flying suparṇa strikes its wings upon the earth, so I strike down your mind, so that the lustful women may be as those who do not come to me.
Atharvaveda — Kanda 6, Sukta 8, Mantra 3 (कामात्मा)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 6 · Verse 6.8.3
यथे॒मे द्यावा॑पृथि॒वी स॒द्यः प॒र्येति॒ सूर्यः॑ । ए॒वा पर्ये॑मि ते॒ मनो॒ यथा॒ मां का॒मिन्यसो॒ यथा॒ मन्नाप॑गा॒ असः॑ ॥३॥
yatheme dyāvāpṛthivī sadyaḥ paryeti sūryaḥ eva paryemi te mano yathā māṃ kāminyas o yathā man-nāpagā asaḥ
As Sūrya at once circles these heavens and earth, so I encircle your mind, so that the lustful women may be as those who do not come to me.