Sukta 53
सूक्तम् 53
Shlokas (3)
+ Add ShlokaAtharvaveda — Kanda 6, Sukta 53, Mantra 1 (सर्वतो रक्षणम्।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 6 · Verse 6.53.1
१-३ बृहच्छुक्रः। १ द्यौः, पृथिवि, शुक्रः, सोमः, अग्निः, वायुः, सविता, द्यौश्च॑ म इ॒दं पृ॑थि॒वी च॒ प्रचे॑तसौ शु॒क्रो बृ॒हन् दक्षि॑णया पिपर्तु । अनु॑ स्व॒धा चि॑कितां॒ सोमो॑ अ॒ग्निर्वा॒युर्नः॑ पातु सवि॒ता भग॑श्च ॥१॥
bṛhac chukraḥ | dyauḥ pṛthivī śukraḥ somaḥ agniḥ vāyuḥ savitā dyoś ca me idaṃ pṛthivī ca pracetasau śukro bṛhan dakṣiṇayā pipartu | anu svadhā cikitaṃ somo agnir vāyur naḥ pātu savitā bhagaś ca |
He of the great bright power. May Dyauḥ, Pṛthivī, Śukra, Soma, Agni, Vāyu, Savitā, and Bhaga—may radiant vast Dyauḥ and discerning Pṛthivī uphold me on the right. In accord with Svadhā, let Soma, Agni, Vāyu, Savitā, and Bhaga protect us.
Atharvaveda — Kanda 6, Sukta 53, Mantra 2 (सर्वतो रक्षणम्।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 6 · Verse 6.53.2
पुनः॑ प्रा॒णः पुन॑रा॒त्मा न॒ ऐतु॒ पुन॒श्चक्षुः॒ पुन॒रसु॑र्न॒ ऐतु॑ । वै॒श्वा॒न॒रो नो॒ अद॑ब्धस्तनू॒पा अ॒न्तस्ति॑ष्ठाति दुरि॒तानि॒ विश्वा॑ ॥२॥
punaḥ prāṇaḥ punar ātmā na etu punaś cakṣuḥ punar asur na etu vaiśvānaro no adabdhaḥ tanūpā antas tiṣṭhāti duritāni viśvā
Let Prāṇa return again, let the Self return again; let sight return again, let life-breath return again. May Vaiśvānara, unharmed, the protector of the body, abide within and burn away all evils.
Atharvaveda — Kanda 6, Sukta 53, Mantra 3 (सर्वतो रक्षणम्।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 6 · Verse 6.53.3
सं वर्च॑सा॒ पय॑सा॒ सं त॒नूभि॒रग॑न्महि॒ मन॑सा॒ सं शि॒वेन॑ । त्वष्टा॑ नो॒ अत्र॒ वरी॑यः कृणो॒त्वनु॑ नो मार्ष्टु त॒न्वो॒३यद् विरि॑ष्टम्॥३॥
saṃ varcasā payasā saṃ tanūbhir aganmahi manasā saṃ śivena tvaṣṭā no atra varīyaḥ kṛṇotov anu no mārṣṭu tanvo yad viriṣṭam
May we unite with lustre, with milk, with strong bodies, with a benevolent mind. May Tvaṣṭṛ here make us superior; let him smooth out for us whatever defect has arisen in our bodies.