Sukta 26
सूक्तम् 26
Shlokas (12)
+ Add ShlokaAtharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 1 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.1
यजूं॑षि य॒ज्ञे स॒मिधः॒ स्वाहा॒ग्निः प्र॑वि॒द्वानि॒ह वो॑ युनक्तु ॥१॥
Yajūṁṣi yajñe samidhaḥ svāhā agniḥ pravidhvān iha vo yunaktu.
May the yajus at the sacrifice, the kindling-sticks, and Svāhā—let Agni the wise here unite you.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 2 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.2
यु॒नक्तु॑ दे॒वः स॑वि॒ता प्र॑जा॒नन्न॒स्मिन् य॒ज्ञे म॑हि॒षः स्वाहा॑ ॥२॥
Yunaktu devaḥ Savitā prajānann asmin yajñe mahiṣaḥ svāhā.
May the god Savitṛ, the knower, in this sacrifice—may the mighty one unite you. Svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 3 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.3
इन्द्र॑ उक्थाम॒दान्य॒स्मिन् य॒ज्ञे प्र॑वि॒द्वान् यु॑नक्तु सु॒युजः॒ स्वाहा॑ ॥३॥
Indra ukthā‑madāni asmin yajñe pravidhvān yunaktu su‑yujas svāhā.
May Indra, versed in the hymns and draughts, in this sacrifice yoke well and unite you. Svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 4 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.4
प्रै॒षा य॒ज्ञे नि॒विदः॒ स्वाहा॑ शि॒ष्टाः पत्नी॑भिर्वहते॒ह यु॒क्ताः ॥४॥
praiṣā yajñe nividaḥ svāhā śiṣṭāḥ patnībhir vahateha yuktāḥ
May the Prāiṣas and Nivids in the sacrifice, with svāhā, well-recited, be borne here together with the wives, well-yoked.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 5 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.5
छन्दां॑सि य॒ज्ञे म॑रुतः॒ स्वाहा॑ मा॒तेव॑ पु॒त्रं पि॑पृते॒ह यु॒क्ताः ॥५॥
chandāṁsi yajñe marutaḥ svāhā māteva putraṁ pipṛteha yuktāḥ
May the Metres and the Maruts in the sacrifice, with svāhā, like a mother protect her son, be yoked here.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 6 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.6
एयम॑गन् ब॒र्हिषा॒ प्रोक्ष॑णीभिर्य॒ज्ञं त॑न्वा॒नादि॑तिः॒ स्वाहा॑ ॥६॥
eyam agan barhiṣā prokṣaṇībhir yajñaṁ tanvānā aditiḥ svāhā
Aditi has come here upon the barhis with the sprinklings, unfolding the sacrifice—svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 7 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.7
विष्णु॑र्युनक्तु बहु॒धा तपां॑स्य॒स्मिन् य॒ज्ञे सु॒युजः॒ स्वाहा॑ ॥७॥
viṣṇur yunaktu bahudhā tapāṁsy asmin yajñe suyujaḥ svāhā
May Viṣṇu yoke manifold heats in this sacrifice—well-yoked, svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 8 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.8
त्वष्टा॑ युनक्तु बहु॒धा नु रू॒पा अ॒स्मिन् य॒ज्ञे सु॒युजः॒ स्वाहा॑ ॥८॥
tvaṣṭā yunaktu bahudhā nu rūpā asmin yajñe suyujaḥ svāhā
May Tvaṣṭṛ yoke manifold forms in this sacrifice—well-yoked, svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 9 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.9
भगो॑ युनक्त्वा॒शिषो॒ न्व॑१स्मा अ॒स्मिन् य॒ज्ञे प्र॑वि॒द्वान् यु॑नक्तु सु॒युजः॒ स्वाहा॑ ॥९॥
Bhago yunaktvāśiṣo nvasmā asmin yajñe pravidvān yunaktu suyujaḥ svāhā
May Bhaga join us to blessings; in this sacrifice, may the well-yoked, the knowing one, join them. Svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 10 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.10
सोमो॑ युनक्तु बहु॒धा पयां॑स्य॒स्मिन् य॒ज्ञे सु॒युजः॒ स्वाहा॑ ॥१०॥
Somo yunaktu bahudhā payāṃsy asmin yajñe suyujaḥ svāhā
May Soma unite the many kinds of milks in this sacrifice; well-yoked. Svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 11 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.11
इन्द्रो॑ युनक्तु बहु॒धा वी॒ऽर्याण्य॒स्मिन् य॒ज्ञे सु॒युजः॒ स्वाहा॑ ॥११॥
Indro yunaktu bahudhā vīryāṇy asmin yajñe suyujaḥ svāhā
May Indra unite the many heroic powers in this sacrifice; well-yoked. Svāhā.
Atharvaveda — Kanda 5, Sukta 26, Mantra 12 (नवशालायां घृतहोमः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 5 · Verse 5.26.12
अश्वि॑ना॒ ब्रह्म॒णा या॑तम॒र्वाञ्चौ॑ वषट्का॒रेण॑ य॒ज्ञं व॒र्धय॑तौ । बृह॑स्पते॒ ब्रह्म॒णा या॑ह्य॒र्वाङ् य॒ज्ञो अ॒यं स्वऽरि॒दं यज॑मानाय॒ स्वाहा॑ ॥१२॥
Aśvinā brahmaṇā yātam arvāñcau vaṣaṭkāreṇa yajñaṃ vardhayatau. Bṛhaspate brahmaṇā yāhy arvāṅ yajño ayaṃ svaridaṃ yajamānāya svāhā
Aśvins, come hither with Brahman; by the vaṣaṭ-call make the sacrifice grow. Bṛhaspati, come hither with Brahman; this sacrifice is for the yajamāna, well-guarded. Svāhā.