🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 6

सूक्तम् 6

Shlokas (8)

+ Add Shloka

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 1 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.1

ब्रा॒ह्म॒णो ज॑ज्ञे प्रथ॒मो दश॑शीर्षो॒ दशा॑स्यः । स सोमं॑ प्रथ॒मः प॑पौ॒ स चकारार॒सं वि॒षम्॥१॥

brāhmaṇo jajñe prathamo daśaśīrṣo daśāsyạḥ. sa somaṃ prathamaḥ papau sa cakārārasaṃ viṣam.

The Brāhmaṇa was born first, with ten heads and ten faces. He drank Soma first, and he made the tasteless into poison.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 2 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.2

याव॑ती॒ द्यावा॑पृथि॒वी व॑रि॒म्णा यावत् स॒प्त सिन्ध॑वो वितष्ठि॒रे। वाचं॑ वि॒षस्य॒ दूष॑णीं॒ तामि॒तो निर॑वादिषम्॥२॥

yāvatī dyāvāpṛthivī varimṇā yāvat sapta sindhavo vitaṣṭhire. vācaṃ viṣasya dūṣaṇīṃ tām ito niravādiṣam.

As vast as heaven and earth in breadth, as far as the seven rivers are spread—speech that corrupts like poison, from here I drive it away.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 3 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.3

सु॒प॒र्णस्त्वा॑ ग॒रुत्मा॒न्विष॑ प्रथ॒ममा॑वयत्। नामी॑मदो॒ नारू॑रुप उ॒तास्मा॑ अभवः पि॒तुः ॥३॥

suparṇas tvā garutmān viṣa prathamam āvayat. nā mīmado nā rūrupa utāsmā abhavaḥ pituḥ.

The fair-winged Garutmān first struck you, O poison. You did not bend; you did not wither; yet you became as a father to us.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 4 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.4

यस्त॒ आस्य॒त् पञ्चा॑ङ्गुरिर्व॒क्राच्चि॒दधि॒ धन्व॑नः । अ॒प॒स्क॒म्भस्य॑ श॒ल्यान्निर॑वोचम॒हं वि॒षम्॥४॥

yas ta āsyat pañcāṅgurir vakrāc cid adhi dhanvanaḥ. apaskambhasya śalyān niravocam ahaṃ viṣam.

You who sat, five-fingered, even on the bent bow— from the mis-set splint, from the dart, I have spoken the poison away.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 5 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.5

श॒ल्याद्वि॒षं निर॑वोचं प्राञ्ज॑नादु॒त प॒र्ण॒धेः । अ॒पा॒ष्ठाच्छृङ्गा॒त्कुल्म॑ला॒न्निर॑वोचमहं वि॒ष॑म्॥५॥

śalyād viṣaṃ niravocaṃ prāñjanād uta parṇadheḥ apāṣṭhāc chṛṅgāt kulmalān niravocam ahaṃ viṣam

I have expelled the poison from the splinter, from the anointer, and from the leaf-holder; from the jaw, from the horn, from the reed I have driven out the poison.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 6 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.6

अ॒र॒सस्त॑ इषो श॒ल्योऽथो॑ ते अ॒र॒सं वि॒षम्। उ॒तार॒सस्य॑ वृ॒क्षस्य॒ धनु॑ष्टे अरसार॒सम्॥६॥

arasás ta iṣo śalyo ’tho te arasaṃ viṣam utārasasya vṛkṣasya dhanuṣ te arasārasam

Your arrows are sapless, O splinter; and your poison is sapless. From the sapless tree is your bow—sapless upon sapless.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 7 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.7

ये अपी॑ष॒न् ये अदि॑ह॒न् य आस्य॒न् ये अ॒वासृ॑जन्। सर्वे॒ ते वध्र॑यः कृ॒ता वध्रि॑र्विषगि॒रिः कृतः ॥७॥

ye apīṣan ye adihan ya āsyañ ye avāsṛjan sarve te vadhrayaḥ kṛtā vadhrir viṣagiriḥ kṛtaḥ

All who poisoned, who struck, who sat, who released—let them all be bound; the poison-sayer is made a captive.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 4, Sukta 6, Mantra 8 (विषघ्नम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 4 · Verse 4.6.8

वध्र॑यस्ते खनि॒तारो॒ वध्रि॒स्त्वम॑स्योषधे । वध्रिः॒ स पर्व॑तो गि॒रिर्यतो॑ जा॒तमि॒दं वि॒षम्॥८॥

vadhrayas te khanitāro vadhris tvam asyauṣadhe vadhriḥ sa parvato girir yato jātam idaṃ viṣam

Let binders be your diggers; you, O herb, are the binder. A mountain is the binder, the hill whence this poison was born.

🤖 AI Generated