🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 31

सूक्तम् 31

Shlokas (5)

+ Add Shloka

Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 31, Mantra 1 (क्रिमिजम्भनम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.31.1

इन्द्र॑स्य॒ या म॒ही दृ॒षत् क्रिमे॒र्विश्व॑स्य॒ तर्ह॑णी । तया॑ पिनष्मि॒ सं क्रिमी॑न् दृ॒षदा॒ खल्वाँ॑ इव ॥१॥

indrasya yā mahī dṛṣat krimerviśvasya tarhaṇī | tayā pinaṣmi saṁ krimīn dṛṣadā khalvān iva ||

With Indra’s great grinding-stone that crushes worms, destroyer of all— with it I pound the worms as one pounds chaff with a stone.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 31, Mantra 2 (क्रिमिजम्भनम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.31.2

दृ॒ष्टम॒दृष्ट॑मतृह॒मथो॑ कु॒रूरु॑मतृहम्। अ॒ल्गण्डू॒न्त्सर्वा॑न् छ॒लुना॒न् क्रिमी॒न् वच॑सा जम्भयामसि ॥२॥

dṛṣṭam adṛṣṭam atṛham atho kurūrum atṛham algaṇḍūn sarvān chalunān krimīn vacasā jambhayāmasi

We quell the seen and the unseen, the biting and the stinging, all the pests and worms, by the power of speech.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 31, Mantra 3 (क्रिमिजम्भनम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.31.3

अ॒ल्गण्डू॑न् हन्मि मह॒ता व॒धेन॑ दू॒ना अदू॑ना अर॒सा अ॑भूवन्। शि॒ष्टानशि॑ष्टा॒न् नि ति॑रामि वा॒चा यथा॒ क्रिमी॑णां॒ नकि॑रु॒च्छिषा॑तै ॥३॥

algaṇḍūn hanmi mahatā vadhena dūnā adūnā arasā abhūvan śiṣṭān aśiṣṭān ni tirāmi vācā yathā krimīṇāṁ nakir ucchiṣātai

I strike the itching pests with a great slaying; the painful and the painless, the sharp, I render harmless. The trained and the untrained I subdue by speech, so that no worm may leave its remnant.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 31, Mantra 4 (क्रिमिजम्भनम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.31.4

अन्वा॑न्त्र्यं शीर्ष॒ण्य॑१मथो॒ पार्ष्टे॑यं॒ क्रिमी॑न्। अ॒व॒स्क॒वं व्य॑ध्व॒रं क्रिमी॒न् वच॑सा जम्भयामसि ॥४॥

anvāntaryaṁ śrīṣaṇyam atho pārṣṭeyaṁ krimīn avaskavaṁ vyadhvaraṁ krimīn vacasā jambhayāmasi

Those in the entrails, in the head, and in the sides—the worms in the hidden and in the gaping wound—we quell by speech.

🤖 AI Generated

Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 31, Mantra 5 (क्रिमिजम्भनम्।)

Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.31.5

ये क्रिम॑यः॒ पर्व॑तेशु॒ वने॒ष्वोष॑धीषु प॒शुष्व॒प्स्व॑१न्तः । ये अ॒स्माकं॑ त॒न्वऽमाविवि॒शुः सर्वं॒ तद्ध॑न्मि॒ जनि॑म॒ क्रिमी॑णाम्॥५॥

ye krimayaḥ parvateṣu vaneṣu oṣadhīṣu paśuṣv apsv antaḥ ye asmākaṁ tanv amā viviśuḥ sarvaṁ taddhanmi janima krimīṇām

The worms in mountains, in forests, in herbs, in cattle, in waters; those that have entered our bodies—all that I destroy, the brood of the worms.

🤖 AI Generated