Sukta 11
सूक्तम् 11
Shlokas (5)
+ Add ShlokaAtharvaveda — Kanda 2, Sukta 11, Mantra 1 (श्रेयःप्राप्तिः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.11.1
दूष्या॒ दूषि॑रसि हे॒त्या हे॒तिर॑सि मे॒न्या मे॒निर॑सि । आ॒प्नु॒हि श्रेयां॑स॒मति॑ स॒मं क्रा॑म ॥१॥
dūṣyā dūṣir asi hetyā hetir asi menysā menir asi āpnuhi śreyāṃsam ati samaṃ krāma
You are a curer of defilement; you are a smiter of the smiter, a dispeller of fault. Attain the better; go forward together in concord.
Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 11, Mantra 2 (श्रेयःप्राप्तिः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.11.2
स्र॒क्त्योऽसि प्रतिस॒रोऽसि प्रत्यभि॒चर॑णोऽसि । आ॒प्नु॒हि श्रेयां॑स॒मति॑ स॒मं क्रा॑म ॥२॥
sraktyo’si pratisaro’si pratyabhicaraṇo’si āpnuhi śreyāṃsam ati samaṃ krāma
You are a garland-bearer, a counter-charm, a counter-spell. Attain the better; go forward together in concord.
Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 11, Mantra 3 (श्रेयःप्राप्तिः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.11.3
प्रति॒ तम॒भि च॑र॒ यो॒ऽस्मान् द्वेष्टि॒ यं व॒यं द्वि॒ष्मः । आ॒प्नु॒हि श्रेयां॑स॒मति॑ स॒मं क्रा॑म ॥३॥
prati tam abhi cara yo’smān dveṣṭi yaṃ vayaṃ dviṣmaḥ āpnuhi śreyāṃsam ati samaṃ krāma
Go against him who hates us, and him whom we hate. Attain the better; go forward together in concord.
Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 11, Mantra 4 (श्रेयःप्राप्तिः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.11.4
सू॒रिर॑सि वर्चो॒धा अ॑सि तनू॒पानोऽसि । आ॒प्नु॒हि श्रेयां॑स॒मति॑ स॒मं क्रा॑म ॥४॥
sūrir asi varcodhā asi tanūpāno’ si āpnuhi śreyāṃsam ati samaṃ krāma
You are wise, a giver of radiance, a nourisher of the body. Attain the better; go forward together in concord.
Atharvaveda — Kanda 2, Sukta 11, Mantra 5 (श्रेयःप्राप्तिः।)
Atharvaveda (Shaunaka Samhita) · Chapter Kanda 2 · Verse 2.11.5
शु॒क्रोऽसि भ्रा॒जोऽसि॒ स्वऽरसि॒ ज्योति॑रसि । आ॒प्नु॒हि श्रेयां॑स॒मति॑ स॒मं क्रा॑म ॥५॥
śukro ’si bhrājo ’si svar asi jyotir asi āpnuhi śreyāṁs am ati samaṁ krāma
You are bright, you are radiant, you are the essence, you are light. Attain the higher good; go forward in harmony.